The Meaning of 1 Timothy 4:1 Explained

1 Timothy 4:1

KJV: Now the Spirit speaketh expressly, that in the latter times some shall depart from the faith, giving heed to seducing spirits, and doctrines of devils;

YLT: And the Spirit expressly speaketh, that in latter times shall certain fall away from the faith, giving heed to seducing spirits and teachings of demons,

Darby: But the Spirit speaks expressly, that in latter times some shall apostatise from the faith, giving their mind to deceiving spirits and teachings of demons

ASV: But the Spirit saith expressly, that in later times some shall fall away from the faith, giving heed to seducing spirits and doctrines of demons,

KJV Reverse Interlinear

Now  the Spirit  speaketh  expressly,  that  in  the latter  times  some  shall depart from  the faith,  giving heed  to seducing  spirits,  and  doctrines  of devils; 

What does 1 Timothy 4:1 Mean?

Study Notes

mystery (See Scofield " Matthew 13:11 ") .
angels .
world kosmos = mankind.
angels
Angel, Summary: Angel, "messenger," is used of God, of men, and of an order of created spiritual beings whose chief attributes are strength and wisdom. 2 Samuel 14:20 ; Psalms 103:20 ; Psalms 104:4 . In the O.T. the expression "the angel of the Lord" (sometimes "of God") usually implies the presence of Deity in angelic form.; Genesis 16:1-13 ; Genesis 21:17-19 ; Genesis 22:11-16 ; Genesis 31:11-13 ; Exodus 3:2-4 ; Judges 2:1 ; Judges 6:12-16 ; Judges 13:3-22 (See Scofield " Malachi 3:1 ") . The word "angel" is used of men in; Luke 7:24 ; James 2:25 ; Revelation 1:20 ; Revelation 2:1 ; Revelation 2:8 ; Revelation 2:12 ; Revelation 2:18 ; Revelation 3:1 ; Revelation 3:7 ; Revelation 3:14 In Revelation 8:3-5 . Christ is evidently meant. Sometimes angel is used of the spirit of man.; Matthew 18:10 ; Acts 12:15 . Though angels are spirits; Psalms 104:4 ; Hebrews 1:14 power is given them to become visible in the semblance of human form. Genesis 19:1 cf; Genesis 19:5 ; Exodus 3:2 ; Numbers 22:22-31 ; Judges 2:1 ; Judges 6:11 ; Judges 6:22 ; Judges 13:3 ; Judges 13:6 ; 1 Chronicles 21:16 ; 1 Chronicles 21:20 ; Matthew 1:20 ; Luke 1:26 ; John 20:12 ; Acts 7:30 ; Acts 12:7 ; Acts 12:8 etc.). The word is always used in the masculine gender, though sex, in the human sense, is never ascribed to angels.; Matthew 22:30 ; Mark 12:25 . They are exceedingly numerous.; Matthew 26:53 ; Hebrews 12:22 ; Revelation 5:11 ; Psalms 68:17 . The power is inconceivable. 2 Kings 19:35 . Their place is about the throne of God.; Revelation 5:11 ; Revelation 7:11 . Their relation to the believer is that of "ministering spirits, sent forth to minister for them who shall be heirs of salvation," and this ministry has reference largely to the physical safety and well-being of believers.; 1 Kings 19:5 ; Psalms 34:7 ; Psalms 91:11 ; Daniel 6:22 ; Matthew 2:13 ; Matthew 2:19 ; Matthew 4:11 ; Luke 22:43 ; Acts 5:19 ; Acts 12:7-10 . From; Hebrews 1:14 ; Matthew 18:10 ; Psalms 91:11 it would seem that this care for the heirs of salvation begins in infancy and continues through life. The angels observe us; 1 Corinthians 4:9 ; Ephesians 3:10 ; Ecclesiastes 5:6 a fact which should influence conduct. They receive departing saints. Luke 16:22 . Man is made "a little lower than the angels," and in incarnation Christ took "for a little "time" this lower place.; Psalms 8:4 ; Psalms 8:5 ; Hebrews 2:6 ; Hebrews 2:9 that He might lift the believer into His own sphere above angels. Hebrews 2:9 ; Hebrews 2:10 . The angels are to accompany Christ in His second advent. Matthew 25:31 . To them will be committed the preparation of the judgment of the nations. Matthew 13:30 ; Matthew 13:39 ; Matthew 13:41 ; Matthew 13:42 . See Scofield " Matthew 25:32 ". The kingdom-age is not to be subject to angels, but to Christ and those for whom He was made a little lower than the angels. Hebrews 2:5 An archangel, Michael, is mentioned as having a particular relation to Israel and to the resurrections.; Daniel 10:13 ; Daniel 10:21 ; Daniel 12:1 ; Daniel 12:2 ; Judges 1:9 ; 1 Thessalonians 4:16 . The only other angel whose name is revealed Gabriel, was employed in the most distinguished services.; Daniel 8:16 ; Daniel 9:21 ; Luke 1:19 ; Luke 1:26 .
Fallen angels. Two classes of these are mentioned:
(1) "The angels which kept not their first estate place, but left their own habitation," are "chained under darkness," awaiting judgment. 2 Peter 2:4 ; Judges 1:6 ; 1 Corinthians 6:3 ; John 5:22 .
(See Scofield " Genesis 6:4 ")
(2) The angels who have Satan Genesis 3:1 as leader.
(See Scofield " Revelation 20:10 ") .
The origin of these is nowhere explicitly revealed. They may be identical with the demons.
(See Scofield " Matthew 7:22 ") . For Satan and his angels everlasting fire is prepared. Matthew 25:41 ; Revelation 20:10 .
world
The Greek word kosmos means "order," "arrangement," and so, with the Greeks, "beauty"; for order and arrangement in the sense of system are at the bottom of the Greek conception of beauty.
When used in the N.T. of humanity, the "world" of men, it is organized humanity-- humanity in families, tribes, nations--which is meant. The word for chaotic, unorganized humanity--the mere mass of man is thalassa, the "sea" of men (e.g.) Revelation 13:1 (See Scofield " Revelation 13:8 ") . For "world" (kosmos) in the bad ethical sense, "world system" John 7:7 .
angels (See Scofield " Hebrews 1:4 ") .
world kosmos = mankind.
world
The Greek word kosmos means "order," "arrangement," and so, with the Greeks, "beauty"; for order and arrangement in the sense of system are at the bottom of the Greek conception of beauty.
When used in the N.T. of humanity, the "world" of men, it is organized humanity-- humanity in families, tribes, nations--which is meant. The word for chaotic, unorganized humanity--the mere mass of man is thalassa, the "sea" of men (e.g.) Revelation 13:1 (See Scofield " Revelation 13:8 ") . For "world" (kosmos) in the bad ethical sense, "world system" John 7:7 .

Context Summary

1 Timothy 4:1-8 - Reject False And Foolish Teaching
We have here the Apostle's forecast of the last times, i.e., the condition in which men will find themselves as the age draws to a close. Notwithstanding all that Christ has done, the prevalence of evil will be enormous, not because of any failure in God but because the Church has failed to be the organ through which His saving help could reach mankind. The symptoms are set forth with great clearness, such as demon spirits dwelling and working in men, error taught under the specious guise of excessive religious devotion, consciences seared, natural instincts thwarted and outraged. On the contrary, let us believe that the whole body, and all gifts that are natural and innocent, are to be cherished and used under three sanctions:
1.They must be accepted and enjoyed with thanksgiving to the Creator and Father.
2.They must be sanctioned by the Word of God.
3.Their use and enjoyment must, not interfere with our prayer-life.
The minister of Christ must be daily nourished by the words of Christian truth. If he is not fed on Christ's body and blood, his teaching will soon deteriorate, John 6:1-71. He must also exercise himself in godliness with as much care as the gymnast, who is continually exercising his joints and muscles so as to keep supple and alert. This is also God's purpose in the spiritual trials and discipline which He sends. [source]

Chapter Summary: 1 Timothy 4

1  He foretells that in the latter times there shall be a departure from the faith
6  And to the end that Timothy might not fail in doing his duty, he furnishes him with various precepts

Greek Commentary for 1 Timothy 4:1

Expressly [ρητως]
Late adverb, here alone in N.T., from verbal adjective ρητος — rētos (from root ρεω — reō). The reference is to the Holy Spirit, but whether to O.T. prophecy (Acts 1:16) or to some Christian utterance (2 Thessalonians 2:2; 1 Corinthians 14:1.) we do not know. Parry recalls the words of Jesus in Matthew 24:10, Matthew 24:24. [source]
In later times [εν υστεροις καιροις]
Old adjective (Matthew 21:31) usually as adverb, υστερον — husteron (Matthew 4:2). Relative time from the prediction, now coming true (a present danger). Some shall fall away (αποστησονται τινες — apostēsontai tines). Future middle of απιστημι — aphistēmi intransitive use, shall stand off from, to fall away, apostatize (2 Corinthians 12:8). From the faith Ablative case (separation). Not creed, but faith in God through Christ. Giving heed (προσεχοντες — prosechontes). Supply τον νουν — ton noun (the mind) as in 1 Timothy 3:8. Seducing spirits Old adjective As substantive in 2 Corinthians 6:8. Probably some heathen or the worst of the Gnostics. Doctrines of devils (διδασκαλιαις δαιμονιων — didaskaliais daimoniōn). “Teachings of δαιμονς — daimons Definite explanation of the preceding. Cf. 1 Corinthians 10:20. [source]
Some shall fall away [αποστησονται τινες]
Future middle of απιστημι — aphistēmi intransitive use, shall stand off from, to fall away, apostatize (2 Corinthians 12:8). [source]
From the faith [της πιστεως]
Ablative case (separation). Not creed, but faith in God through Christ. Giving heed (προσεχοντες — prosechontes). Supply τον νουν — ton noun (the mind) as in 1 Timothy 3:8. Seducing spirits Old adjective As substantive in 2 Corinthians 6:8. Probably some heathen or the worst of the Gnostics. Doctrines of devils (διδασκαλιαις δαιμονιων — didaskaliais daimoniōn). “Teachings of δαιμονς — daimons Definite explanation of the preceding. Cf. 1 Corinthians 10:20. [source]
Giving heed [προσεχοντες]
Supply τον νουν — ton noun (the mind) as in 1 Timothy 3:8. [source]
Seducing spirits [πνευμασιν πλανοις]
Old adjective As substantive in 2 Corinthians 6:8. Probably some heathen or the worst of the Gnostics. Doctrines of devils (διδασκαλιαις δαιμονιων — didaskaliais daimoniōn). “Teachings of δαιμονς — daimons Definite explanation of the preceding. Cf. 1 Corinthians 10:20. [source]
Doctrines of devils [διδασκαλιαις δαιμονιων]
“Teachings of δαιμονς — daimons Definite explanation of the preceding. Cf. 1 Corinthians 10:20. [source]
Now [δὲ]
Better but, since there is a contrast with the preceding confession of the norm of faith. [source]
Expressly [ῥητῶς]
N.T.oolxx. In express words. [source]
In the latter times [ἐν ὑστέροις καιροῖς]
The phrase only here. For καιρός particularseason or juncture, see on Matthew 12:1; see on Acts 1:7. Not the same as ἐν ἐσχάταις in the last days, 2 Timothy 3:1, which denotes the period closing the present aeon, and immediately preceding the parousia; while this signifies merely a time that is future to the writer. There is not the intense sense of the nearness of Christ's coming which characterises Paul. The writer does not think of his present as “the latter days.” [source]
Some [τινες]
Not, as 1 Timothy 1:3, the heretical teachers, but those whom they mislead. [source]
Shall depart from the faith [ἀποστήσονται τῆς πίστεως]
The phrase only here. The verb in Paul only 2 Corinthians 12:8. Quite frequent in Luke and Acts. The kindred noun τασία (Acts 21:21; 2 Thessalonians 2:3) is almost literally transcribed in our apostasy. [source]
Seducing [πλάνοις]
Primarily, wandering, roving. Ὁ πλάνος avagabond, hence deceiver or seducer. See 2 John 1:7, and comp. ὁ πλανῶν thedeceiver, used of Satan, Revelation 12:9; Revelation 20:10; τὸ πνεῦμα τῆς πλάνης thespirit of error, 1 John 4:6. Once in Paul, 2 Corinthians 6:8, and in lxx, Job 19:4; Jeremiah 23:32. Evil spirits animating the false teachers are meant. [source]
Doctrines of devils [διδασκαλίαις δαιμονίων]
Better, teachings of demons. Comp. James 3:15. Διδασκαλία teachingoften in Pastorals. A few times in Paul. See on 1 Timothy 1:10. Δαιμόνιον demononly here in Pastorals. Very frequent in Luke: in Paul only 1 Corinthians 10:20, 1 Corinthians 10:21. Teachings proceeding from or inspired by demons. The working of these evil spirits is here specially concerned with striking at the true teaching which underlies godliness. It is impossible to say what particular form of false teaching is alluded to. [source]

Reverse Greek Commentary Search for 1 Timothy 4:1

Matthew 7:15 False prophets [των πσευδοπροπητων]
There were false prophets in the time of the Old Testament prophets. Jesus will predict “false Messiahs and false prophets” (Matthew 24:24) who will lead many astray. They came in due time posing as angels of light like Satan, Judaizers (2 Corinthians 11:13.) and Gnostics (1 John 4:1; 1 Timothy 4:1). Already false prophets were on hand when Jesus spoke on this occasion (cf. Acts 13:6; 2 Peter 2:1). In outward appearance they look like sheep in the sheep‘s clothing which they wear, but within they are “ravening wolves” (λυκοι αρπαγες — lukoi harpages), greedy for power, gain, self. It is a tragedy that such men and women reappear through the ages and always find victims. Wolves are more dangerous than dogs and hogs. [source]
Matthew 8:29 Thou Son of God [υιε του τεου]
The recognition of Jesus by the demons is surprising. The whole subject of demonology is difficult. Some hold that it is merely the ancient way of describing disease. But that does not explain the situation here. Jesus is represented as treating the demons as real existences separate from the human personality. Missionaries in China today claim that they have seen demons cast out. The devil knew Jesus clearly and it is not strange that Jesus was recognized by the devil‘s agents. They know that there is nothing in common between them and the Son of God Usually τα δαιμονια — ta daimonia is the word in the New Testament for demons, but in Matthew 8:31 we have οι δαιμονες — hoi daimones (the only example in the N.T.). Δαιμονιον — Daimonion is a diminutive of δαιμων — daimōn In Homer δαιμων — daimōn is used synonymously with τεος — theos and τεα — thea Hesiod employed δαιμων — daimōn of men of the golden age as tutelary deities. Homer has the adjective δαιμονιος — daimonios usually in an evil sense. Empedocles considered the demons both bad and good. They were thus used to relieve the gods and goddesses of much rascality. Grote (History of Greece) notes that the Christians were thus by pagan usage justified in calling idolatry the worship of demons. See notes on 1 Corinthians 10:20.; note on 1 Timothy 4:1; note on Revelation 9:20; and notes on Revelation 16:13. In the Gospels demons are the same as unclean spirits (Mark 5:12, Mark 5:15; Mark 3:22, Mark 3:30; Luke 4:33). The demons are disturbers (Vincent) of the whole life of man (Mark 5:2.; Mark 7:25; Matthew 12:45; Luke 13:11, Luke 13:16). [source]
Mark 1:34 Devils [δαιμόνια]
The Rev., unfortunately, and against the protest of the American committee, retains devils instead of rendering demons. See on Matthew 4:1. The New Testament uses two kindred words to denote the evil spirits which possessed men, and which were so often east out by Christ: διάμων , of which demon is a transcript, and which occurs, according to the best texts, only at Matthew 8:31; and δαιμόνιον , which is not a diminutive, but the neuter of the adjective δαιμόνιος ,of, or belonging to a demon. The cognate verb is δαιμονίζομαι to be possessed with a demon, as in Mark 1:32. The derivation of the word is uncertain. Perhaps δαίω , to distribute, since the deities allot the fates of men. Plato derives it from δαήμων , knowing or wise. In Hesiod, as in Pythagoras, Thales, and Plutarch, the word δαίμων is used of men of the golden age, acting as tutelary deities, and forming the link between gods and men. Socrates, in Plato's “Cratylus,” quotes Hesiod as follows: “Socrates: You know how Hesiod uses the word? Hermogenes: Indeed I do not. Soc.: Do you not remember that he speaks of a golden race of men who came first? Her.: Yes, I know that. Soc.: He says of them,But now that fate has closed over this race,They are holy demons upon earth,Beneficent, averters of ills, guardians of mortal men.'”After some further conversation, Socrates goes on: “And therefore I have the most entire conviction that he called them demons, because they were δαήμονες (knowing or wise )Now, he and other poets say truly that, when a good man dies, he has honor and a mighty portion among the dead, and becomes a demon, which is a name given to him signifying wisdom. And I say, too, that every wise man who happens to be a good man is more than human ( δαιμόνιον ) both in life and death, and is rightly called a demon.” Mr. Grote (“History of Greece”) observes that in Hesiod demons are “invisible tenants of the earth, remnants of the once happy golden race whom the Olympic gods first made - the unseen police of the gods, for the purpose of repressing wicked behavior in the world.” In later Greek the word came to be used of any departed soul. In Homer δαίμων is used synonymously with θεός and θεά , god and goddess, and the moral quality of the divinity is determined by the context: but most commonly of the divine power or agency, like the Latin numen, the deity considered as a power rather than as a person. Homer does not use δαιμόνιον substantively, but as an adjective, always in the vocative case, and with a sorrowful or reproachful sense, indicating that the person addressed is in some astonishing or strange condition. Therefore, as a term of reproach - wretch! sirrah! madman! (“Iliad,” 2:190,200; 4:31; ix., 40). Occasionally in an admiring or respectful sense (“Odyssey,” xiv., 443; xxiii., 174); Excellent stranger! noble sir! Homer also uses δαίμων of one's genius or attendant spirit, and thence of one's lot orfortune. So in the beautiful simile of the sick father (“Odyssey,” 5:396), “Some malignant genius has assailed him.” Compare “Odyssey,” x., 64; xi., 61. Hence, later, the phrase κατὰ δαίμονα is nearly equivalent to by chance. We have seen that, in Homer, the bad sense of δαιμόνοις is the prevailing one. In the tragedians, also, δαίμων , though used both of good and bad fortune, occurs more frequently in the latter sense, and toward this sense the word gravitates more and more. The undertone of Greek thought, which tended to regard no man happy until he had escaped from life (see on Matthew 5:3, blessed )naturally imparted a gloomy and forbidding character to those who were supposed to allot the destinies of life. -DIVIDER-
-DIVIDER-
In classical Greek it is noticeable that the abstract τὸ δαιμόνιον fell into the background behind δαίμων , with the development in the latter of the notion of a fate or genius connected with each individual, as the demon of Socrates; while in biblical Greek the process is the reverse, this doctrine being rejected for that of an overruling personal providence, and the strange gods, “obscure to human knowledge and alien to human life,” taking the abstract term uniformly in an evil sense. -DIVIDER-
-DIVIDER-
Empedocles, a Greek philosopher, of Sicily, developed Hesiod's distinction; making the demons of a mixed nature between gods and men, not only the link between the two, but having an agency and disposition of their own; not immortal, but long-lived, and subject to the passions and propensities of men. While in Hesiod the demons are all good, according to Empedocles they are both bad and good. This conception relieved the gods of the responsibility for proceedings unbecoming the divine nature. The enormities which the older myths ascribed directly to the gods - thefts, rapes, abductions - were the doings of bad demons. It also saved the credit of the old legends, obviating the necessity of pronouncing either that the gods were unworthy or the legends untrue. “Yet, though devised for the purpose of satisfying a more scrupulous religious sensibility, it was found inconvenient afterward when assailants arose against paganism generally. For while it abandoned as indefensible a large portion of what had once been genuine faith, it still retained the same word demons with an entirely altered signification. The Christian writers in their controversies found ample warrant among the earlier pagan authors for treating all the gods as demons; and not less ample warrant among the later pagans for denouncing the demons generally as evil beings” (Grote, “History of Greece”). -DIVIDER-
-DIVIDER-
This evil sense the words always bear in the New Testament as well as in the Septuagint. Demons are synonymous with unclean spirits (Mark 5:12, Mark 5:15; Mark 3:22, Mark 3:30; Luke 4:33). They appear in connection with Satan (Luke 10:17, Luke 10:18; Luke 11:18, Luke 11:19); they are put in opposition to the Lord (1 Corinthians 10:20, 1 Corinthians 10:21); to the faith (1 Timothy 4:1). They are connected with idolatry (Revelation 9:20; Revelation 16:13, Revelation 16:14). They are special powers of evil, influencing and disturbing the physical, mental, and moral being (Luke 13:11, Luke 13:16; Mark 5:2-5; Mark 7:25; Matthew 12:45). -DIVIDER-
-DIVIDER-
[source]

Luke 22:66 The assembly of the people [το πρεσβυτεριον του λαου]
The technical word for “the eldership” (from πρεσβυτερος — presbuteros an old man or elder) or group of the elders composing the Sanhedrin. The word occurs in the lxx for the Sanhedrin. In the N.T. occurs only here and Acts 22:5 of the Sanhedrin. In 1 Timothy 4:14 Paul uses it of the elders in a church (or churches). The Sanhedrin was composed of the elders and scribes and chief priests (Mark 15:1) and all three groups are at this meeting. Luke‘s language (both chief priests and scribes, τε και — te … πρεσβυτεριον — kai) seems to apply the word εις το συνεδριον αυτων — presbuterion to the whole Sanhedrin. Sadducees (chief priests) and Pharisees (scribes) were nearly equally represented.Into their council (eis to sunedrion autōn). The place of the gathering is not given, but Jesus was led into the council chamber. [source]
John 21:22 Till I come [ἕως ἔρχομαι]
Rather, while I am coming. Compare John 9:4; John 12:35, John 12:36; 1 Timothy 4:13. [source]
John 20:25 We have seen the Lord [εωρακαμεν τον κυριον]
The very language in the plural that Mary Magdalene had used (John 20:18) when no one believed her. Except I shall see Negative condition of third class with εαν — ean and second aorist active subjunctive and so as to βαλω — balō (from βαλλω — ballō) “and put.” The print The mark or stamp made by the nails, here the original idea. Various terms as in Acts 7:44; 1 Timothy 4:12. Finally our “type” as in Romans 5:14. Clearly the disciples had told Thomas that they had seen the τυπον — tupon of the nails in his hands and the spear in his side. I will not believe Strong refusal with ου μη — ou mē (doubtful negative) and first aorist active subjunctive (or future indicative). [source]
John 5:45 Think not [μη δοκειτε]
Prohibition with μη — mē and the present imperative. See on John 5:39 for δοκεω — dokeō for mistaken opinions in John. I will accuse you Emphasis on εγω — egō (I). Future active indicative of κατηγορεω — katēgoreō See Romans 3:9 for προαιτιαομαι — proaitiaomai for making previous charge and Luke 16:1 for διαβαλλω — diaballō a secret malicious accusation, and Romans 8:33 for εγκαλεω — egkaleō for public charge, not necessarily before tribunal. Even Moses No “even” in the Greek. On whom ye have set your hope Perfect active indicative of ελπιζω — elpizō state of repose in Moses. Only example of ελπιζω — elpizō in John. See 2 Corinthians 1:10 for use of εις — eis with ελπιζω — elpizō instead of the usual επι — epi (1 Timothy 4:10). [source]
Acts 20:28 To yourselves and to all the flock []
To yourselves first, that you may duly care for the flock. Compare 1 Timothy 4:16. [source]
Acts 13:15 If ye have any word of exhortation for the people [ει τις εστιν εν υμιν λογος παρακλησεως προς τον λαον]
Literally, if there is among you any word of exhortation for the people. It is a condition of the first class and assumed to be true, a polite invitation. On “exhortation” (παρακλησις — paraklēsis) See note on Acts 9:31. It may be a technical phrase used in the synagogue (Hebrews 13:22; 1 Timothy 4:13). [source]
Acts 16:1 Timothy [Τιμοτεος]
Apparently a native of Lystra (“there,” εκει — ekei), his Hebrew mother named Eunice and grandmother Lois (2 Timothy 1:5) and his Greek father‘s name not known. He may have been a proselyte, but not necessarily so as Timothy was taught the Scriptures by his mother and grandmother (2 Timothy 3:15), and, if a proselyte, he would have had Timothy circumcised. It is idle to ask if Paul came on purpose to get Timothy to take Mark‘s place. Probably Timothy was about eighteen years of age, a convert of Paul‘s former visit a few years before (1 Timothy 1:2) and still young twelve years later (1 Timothy 4:12). Paul loved him devotedly (1 Timothy 1:3; 1 Timothy 5:23; 2 Timothy 3:15; Philemon 2:19.). It is a glorious discovery to find a real young preacher for Christ‘s work. [source]
Acts 20:25 Ye all [οπσεστε]
In very emphatic position after the verb εν οις διηλτον — opsesthe (shall see) and the object (my face). Twice Paul will write from Rome (Philemon 2:24; Philemon 1:22) the hope of coming east again; but that is in the future, and here Paul is expressing his personal conviction and his fears. The Pastoral Epistles show Paul did come to Ephesus again (1 Timothy 1:3; 1 Timothy 3:14; 1 Timothy 4:13) and Troas (2 Timothy 4:13) and Miletus (2 Timothy 4:20). There need be no surprise that Paul‘s fears turned out otherwise. He had reason enough for them. [source]
Acts 20:28 Take heed unto yourselves [προσεχετε εαυτοις]
The full phrase had τον νουν — ton noun hold your mind on yourselves (or other object in the dative), as often in old writers and in Job 7:17. But the ancients often used the idiom with νουν — noun understood, but not expressed as here and Acts 5:35; Luke 12:1; Luke 17:3; Luke 21:34; 1 Timothy 1:4; 1 Timothy 3:8; 1 Timothy 4:13. Επεχε — Epeche is so used in 1 Timothy 4:16. [source]
Acts 3:5 Gave heed unto them [επειχεν αυτοις]
Imperfect active of επεχω — epechō to hold to. For the idiom with τον νουν — ton noun understood, see note Luke 14:7; 1 Timothy 4:16. He held his eyes right on Peter and John with great eagerness “expecting to receive something” He took Peter‘s invitation as a promise of a large gift. [source]
Acts 20:25 I know [εγω]
Emphasis on υμεις παντες — egō which is expressed. Ye all (οπσεστε — humeis pantes). In very emphatic position after the verb εν οις διηλτον — opsesthe (shall see) and the object (my face). Twice Paul will write from Rome (Philemon 2:24; Philemon 1:22) the hope of coming east again; but that is in the future, and here Paul is expressing his personal conviction and his fears. The Pastoral Epistles show Paul did come to Ephesus again (1 Timothy 1:3; 1 Timothy 3:14; 1 Timothy 4:13) and Troas (2 Timothy 4:13) and Miletus (2 Timothy 4:20). There need be no surprise that Paul‘s fears turned out otherwise. He had reason enough for them. Among whom I went about Apparently Paul here has in mind others beside the ministers. They represented the church in Ephesus and the whole region where Paul laboured. [source]
Romans 1:11 Some spiritual gift [τι χάρισμα]
Note the modesty in some. Χάρισμα is a gift of grace ( χάρις ) a favor received without merit on the recipient's part. Paul uses it both in this ordinary sense (Romans 5:15, Romans 5:16; Romans 6:23), and in a special, technical sense, denoting extraordinary powers bestowed upon individuals by the Holy Spirit, such as gifts of healing, speaking with tongues, prophecy, etc. See Romans 12:6; 1 Corinthians 1:7; 1 Corinthians 12:4, 1 Corinthians 12:31; 1 Peter 4:10. In 1 Timothy 4:14; 2 Timothy 1:6, it is used of the sum of the powers requisite for the discharge of the office of an evangelist. [source]
Romans 16:4 Laid down their own necks [τον εαυτων τραχελον υπετηκαν]
First aorist active of υποτιτημι — hupotithēmi old verb to place under (the axe of the executioner), only here in N.T. in this sense, though in 1 Timothy 4:16 to suggest. If literal or figurative, the incident may be connected with the uproar created by Demetrius in Ephesus. Certainly Paul felt deep obligation toward them (see note on Acts 20:34). [source]
Romans 2:15 Their conscience bearing witness therewith [συνμαρτυρουσης αυτων της συνειδησεως]
On conscience The Stoics used the word a great deal and Paul has it twenty times. It is not in the O.T., but first in this sense in Wisdom 17:10. All men have this faculty of passing judgment on their actions. It can be over-scrupulous (1 Corinthians 10:25) or “seared” by abuse (1 Timothy 4:12). It acts according to the light it has. [source]
Romans 2:15 Written in their hearts [γραπτον εν ταις καρδιαις αυτων]
Verbal adjective of γραπω — graphō to write. When their conduct corresponds on any point with the Mosaic law they practise the unwritten law in their hearts. Their conscience bearing witness therewith (συνμαρτυρουσης αυτων της συνειδησεως — sunmarturousēs autōn tēs suneidēseōs). On conscience (συνειδησις — suneidēsis) see note on 1 Corinthians 8:7; 1 Corinthians 10:25.; 2 Corinthians 1:12. Genitive absolute here with present active participle συνμαρτυρουσης — sunmarturousēs as in Romans 9:1. The word συνειδησις — suneidēsis means Corinthians-knowledge by the side of the original consciousness of the act. This second knowledge is personified as confronting the first (Sanday and Headlam). The Stoics used the word a great deal and Paul has it twenty times. It is not in the O.T., but first in this sense in Wisdom 17:10. All men have this faculty of passing judgment on their actions. It can be over-scrupulous (1 Corinthians 10:25) or “seared” by abuse (1 Timothy 4:12). It acts according to the light it has. Their thoughts one with another accusing or also excusing them Genitive absolute again showing the alternative action of the conscience, now accusing, now excusing. Paul does not say that a heathen‘s conscience always commends everything that he thinks, says, or does. In order for one to be set right with God by his own life he must always act in accord with his conscience and never have its disapproval. That, of course, is impossible else Christ died for naught (Galatians 2:21). Jesus alone lived a sinless life. For one to be saved without Christ he must also live a sinless life. [source]
1 Corinthians 12:10 Discerning of spirits []
Rev., correctly, discernings. Distinguishing between the different prophetic utterances, whether they proceed from true or false spirits. See 1 Timothy 4:1; 1 John 4:1, 1 John 4:2. [source]
1 Corinthians 10:6 Examples [τύποι]
See on 1 Peter 5:3. The word may mean either an example, as 1 Timothy 4:12, or a type of a fact or of a spiritual truth. Hebrews 9:24; Romans 5:14. [source]
1 Corinthians 10:6 Were our examples [τυποι ημων εγενητησαν]
More exactly, examples for us (objective genitive ημων — hēmōn not subjective genitive, of us). The word τυποι — tupoi (our types) comes from τυπτω — tuptō to strike, and meant originally the mark of a blow as the print of the nails (John 20:25), then a figure formed by a blow like images of the gods (Acts 7:43), then an example to be imitated (1 Peter 5:3; 1 Timothy 4:12; 1 Thessalonians 1:7; 2 Thessalonians 3:9), or to be avoided as here, and finally a type in a doctrinal sense (Romans 5:14; Hebrews 9:24). [source]
1 Corinthians 12:10 Discernings of spirits [διακρισεις πνευματων]
Διακρισις — Diakrisis is old word from διακρινω — diakrinō (see note on 1 Corinthians 11:29) and in N.T. only here; Romans 14:1; Hebrews 5:14. A most needed gift to tell whether the gifts were really of the Holy Spirit and supernatural (cf. so-called “gifts” today) or merely strange though natural or even diabolical (1 Timothy 4:1; 1 John 4:1.). [source]
1 Corinthians 10:20 Devils [δαιμονίοις]
See on Mark 1:34. Used here, as always in the New Testament, of diabolic spirits. Δαιμόνιον the neuter of the adjective δαιμόνιος divineoccurs in Paul's writings only here and 1 Timothy 4:1. It is used in the Septuagint, Deuteronomy 32:17, to translate the Hebrew word which seems, originally, to have meant a supernatural being inferior to the gods proper, applied among the Assyrians to the bulldeities which guarded the entrances to temples and palaces. Among the Israelites it came to signify all gods but the God of Israel. Compare Isaiah 65:11, where Gad (good fortune, probably the star-God Jupiter) is rendered in the Septuagint τῷ δαιμονίῳ thedemon. See Rev, O.T. Also Psalm 96:5(Sept. 95), where elilim things of nought, A.V. idols, is rendered by δαιμόνια demonsi0. [source]
1 Corinthians 10:20 To demons, and not to God [δαιμονιοις και ου τεωι]
Referring to lxx text of Deuteronomy 32:17. It is probable that by ου τεωι — ou theōi Paul means “to a no-god” as also in Deuteronomy 32:21 επ ουκ ετνει — ep' ouk ethnei (by a no-people). This is Paul‘s reply to the heathen who claimed that they worshipped the gods represented by the images and not the mere wood or stone or metal idols. The word δαιμονια — daimonia is an adjective δαιμονιος — daimonios from δαιμων — daimōn an inferior deity, and with same idea originally, once in this sense in N.T. (Acts 17:18). Elsewhere in N.T. it has the notion of evil spirits as here, those spiritual forces of wickedness (Ephesians 6:12) that are under the control of Satan. The word δαιμονια — daimonia so common in the Gospels, occurs in Paul‘s writings only here and 1 Timothy 4:1. Demonology is a deep and dark subject here pictured by Paul as the explanation of heathenism which is a departure from God (Romans 1:19-23) and a substitute for the worship of God. It is a terrible indictment which is justified by the licentious worship associated with paganism then and now. [source]
1 Corinthians 12:10 Prophecy [προπητεια]
Late word from προπητης — prophētēs and προπημι — prophēmi to speak forth. Common in papyri. This gift Paul will praise most (chapter 1 Corinthians 14). Not always prediction, but a speaking forth of God‘s message under the guidance of the Holy Spirit. Discernings of spirits (διακρισεις πνευματων — diakriseis pneumatōn). Διακρισις — Diakrisis is old word from διακρινω — diakrinō (see note on 1 Corinthians 11:29) and in N.T. only here; Romans 14:1; Hebrews 5:14. A most needed gift to tell whether the gifts were really of the Holy Spirit and supernatural (cf. so-called “gifts” today) or merely strange though natural or even diabolical (1 Timothy 4:1; 1 John 4:1.). Divers kinds of tongues No word for “divers” in the Greek. There has arisen a great deal of confusion concerning the gift of tongues as found in Corinth. They prided themselves chiefly on this gift which had become a source of confusion and disorder. There were varieties (kinds, γενη — genē) in this gift, but the gift was essentially an ecstatic utterance of highly wrought emotion that edified the speaker (1 Corinthians 14:4) and was intelligible to God (1 Corinthians 14:2, 1 Corinthians 14:28). It was not always true that the speaker in tongues could make clear what he had said to those who did not know the tongue (1 Corinthians 14:13): It was not mere gibberish or jargon like the modern “tongues,” but in a real language that could be understood by one familiar with that tongue as was seen on the great Day of Pentecost when people who spoke different languages were present. In Corinth, where no such variety of people existed, it required an interpreter to explain the tongue to those who knew it not. Hence Paul placed this gift lowest of all. It created wonder, but did little real good. This is the error of the Irvingites and others who have tried to reproduce this early gift of the Holy Spirit which was clearly for a special emergency and which was not designed to help spread the gospel among men. See notes on Acts 2:13-21; notes on Acts Acts 10:44-46; and note on Acts 19:6. The interpretation of tongues (ερμηνεια γλωσσων — hermēneia glōssōn). Old word, here only and 1 Corinthians 14:26 in N.T., from ερμηνευω — hermēneuō from ερμης — Hermēs (the god of speech). Cf. on διερμηνευω — diermēneuō in Luke 24:27; Acts 9:36. In case there was no one present who understood the particular tongue it required a special gift of the Spirit to some one to interpret it if any one was to receive benefit from it. [source]
Philippians 2:16 Holding forth [ἐπέχοντες]
The verb means literally to hold upon or apply. Hence to fix attention upon, as Luke 14:7; Acts 3:5; 1 Timothy 4:16. In Acts 19:22, stayed: where the idea at bottom is the same - kept to. So in Sept., Job 27:8, of setting the heart on gain. Job 30:26, “fixed my mind on good.” In Genesis 8:10, of Noah waiting. In classical Greek, to hold out, present, as to offer wine to a guest or the breast to an infant. Also to stop, keep down, confine, cease. Here in the sense of presenting or offering, as A.V. and Rev. holding forth. [source]
Philippians 1:12 Furtherance [προκοπὴν]
Only here, Phlippians 1:25, and 1 Timothy 4:15. The metaphor is uncertain, but is supposed to be that of pioneers cutting ( κόπτω ) a way before ( πρό ) an army, and so furthering its march. The opposite is expressed by ἐγκόπτω tocut into; hence to throw obstacles in the way, hinder. Galatians 5:7. See on 1 Peter 3:7. [source]
Philippians 1:12 Have fallen out rather [μαλλον εληλυτεν]
“Have come rather.” Second perfect active indicative of ερχομαι — erchomai Unto the progress (εις προκοπην — eis prokopēn). Late word from προκοπτω — prokoptō common verb, to cut or strike forward, but this late substantive does not occur in classical Greek. It is a technical term in Stoic philosophy for “progress toward wisdom” and it appears also in the papyri and the lxx. In N.T. only here, Phlippians 1:25; 1 Timothy 4:15. [source]
Philippians 1:12 Unto the progress [εις προκοπην]
Late word from προκοπτω — prokoptō common verb, to cut or strike forward, but this late substantive does not occur in classical Greek. It is a technical term in Stoic philosophy for “progress toward wisdom” and it appears also in the papyri and the lxx. In N.T. only here, Phlippians 1:25; 1 Timothy 4:15. [source]
Colossians 1:29 I labor [κοπιῶ]
Unto weariness. See on Luke 5:5. The connection with the following ἀγωνιζόμενος contendingin the arena, seems to show that I labor has the special sense of labor in preparing for the contest. The same combination occurs 1 Timothy 4:10, where the correct reading is ἀγωνιζόμεθα westrive for ὀνειδιζόμεθα wesuffer reproach; and there is a similar combination, Philemon 2:16, run and labor. So Ignatius, Epistle to Polycarp, 6: “Labor ye one with another ( συγκοπιᾶτε ); strive together ( συναθλεῖτε , see Philemon 1:27); run together, suffer together, go to rest together, arise together ” (the last two probably with reference to the uniform hours prescribed for athletes under training). So Clement of Rome: “Who have labored ( κοπιάσαντες ) much, and contended ( ἀγωνισάμενοι ) honorably” (ii. 7). See on 1 Corinthians 9:24-27. [source]
1 Timothy 5:17 Those who labor [οἱ κοπιῶντες]
See on 1 Timothy 4:10. No special emphasis attaches to the word - hard toiling in comparison with those who do not toil. The meaning is, those who faithfully discharge the arduous duty of teaching. Comp. Hebrews 13:7. [source]
1 Timothy 4:16 Continue in them [ἐπίμενε αὐτοῖς]
See on Romans 6:1. In lxx only Exodus 12:39. Ἁυτοῖς is neuter, referring to these things, 1 Timothy 4:15. A.V. in them is indefinite and ambiguous. Better, continue in these things. [source]
1 Timothy 4:13 To reading [ἀναγνώσει]
Three times in N.T. See Acts 13:15; 2 Corinthians 3:14. The verb ἀναγινώσκειν usually of public reading. See on Luke 4:16. So in lxx. In post-classical Greek, sometimes of reading aloud with comments. See Epictetus, Diss. 3,23, 20. Dr. Hatch says: “It is probable that this practice of reading with comments … may account for the coordination of 'reading' with 'exhortation' and 'teaching' in 1 Timothy 4:13.” [source]
1 Timothy 2:5 One God []
These Epistles deal much with the divine attributes. See 1 Timothy 1:17; 1 Timothy 6:13, 1 Timothy 6:15, 1 Timothy 6:16; 1 Timothy 3:15; 1 Timothy 4:10; 2 Timothy 2:13; Titus 1:2. [source]
1 Timothy 1:3 Some [τισὶν]
Note the indefinite designation of the errorists, and comp. 1 Timothy 1:6; 1 Timothy 4:1; 1 Timothy 5:15, 1 Timothy 5:24; 1 Timothy 6:21. The expression is contemptuous. It is assumed that Timothy knows who they are. This is after the Pauline manner. See Galatians 1:7; Galatians 2:12; 1 Corinthians 4:18; 1 Corinthians 15:12; 2 Corinthians 3:1; Colossians 2:4, Colossians 2:8. [source]
1 Timothy 3:9 In a pure conscience [ἐν καθαρᾷ συνειδήσει]
Comp. 2 Timothy 1:3, 2 Timothy 1:5, 19. Const. with holding. The emphasis of the passage is on these words. They express conscientious purity and sincerity in contrast with those who are described as branded in their own conscience, and thus causing their followers to fall away from the faith (1 Timothy 4:1, 1 Timothy 4:2). The passage illustrates the peculiar treatment of “faith” in these Epistles, in emphasizing its ethical aspect and its ethical environment. This is not contrary to Paul's teaching, nor does it go to the extent of substituting morals for faith as the condition of salvation and eternal life. See 2 Timothy 1:9; 2 Timothy 2:1; Titus 3:5. Nonetheless, there is a strong and habitual emphasis on good works (see 1 Timothy 2:10; 1 Timothy 5:10; 1 Timothy 6:18; 2 Timothy 2:21; 2 Timothy 3:17; Titus 1:16; Titus 2:7, Titus 2:14; Titus 3:1, Titus 3:8, Titus 3:14), and faith is placed in a series of practical duties (see 1 Timothy 1:5, 1 Timothy 1:14; 1 Timothy 2:15; 1 Timothy 4:12; 2 Timothy 1:13; 1 Timothy 1:19; 1 Timothy 2:7; 1 Timothy 3:9; 1 Timothy 6:11; 2 Timothy 2:22; 2 Timothy 3:10). “Holding the mystery of the faith in a pure conscience” is a significant association of faith with ethics. As Weiss puts it: “It is as if the pure conscience were the vessel in which the mystery of the faith is preserved.” The idea is sound and valuable. A merely intellectual attitude toward the mystery which, in every age, attaches to the faith, will result in doubt, questioning, and wordy strife (see 1 Timothy 6:4; 2 Timothy 2:23; Titus 3:9), sometimes in moral laxity, sometimes in despair. Loyalty and duty to God are compatible with more or less ignorance concerning the mystery. An intellect, however powerful and active, joined with an impure conscience, cannot solve but only aggravates the mystery; whereas a pure and loyal conscience, and a frank acceptance of imposed duty along with mystery, puts one in the best attitude for attaining whatever solution is possible. See John 7:17. [source]
1 Timothy 1:18 According to the prophecies which went before on thee [κατὰ τὰς προαγούσας ἐπὶ σὲ προφητείας]
Const, according to with I commit: which went before is to be taken absolutely, and not with on thee: const. prophecies with on these. On thee means concerning thee. The sense of the whole passage is: “I commit this charge unto thee in accordance with prophetic intimations which I formerly received concerning thee.” Prophecy is ranked among the foremost of the special spiritual endowments enumerated by Paul. See Romans 12:6; 1 Corinthians 12:10; 1 Corinthians 13:2, 1 Corinthians 13:8; 1 Corinthians 14:6, 1 Corinthians 14:22. In 1 Corinthians 12:28; Ephesians 4:11, prophets come next after apostles in the list of those whom God has appointed in the church. In Ephesians 2:20, believers, Jew and Gentile, are built upon the foundation of the apostles and prophets. According to 1 Timothy 4:14, prophecy has previously designated Timothy as the recipient of a special spiritual gift; and the prophecies in our passage are the single expressions or detailed contents of the prophecy mentioned there. Προαγεῖν togo before is not used by Paul. In the Pastorals and Hebrews it appears only as an intransitive verb, and so in the only instance in Luke, Luke 18:39. In Acts always transitive, to bring forth. See Acts 12:6; Acts 16:30; Acts 17:5; Acts 25:26. [source]
1 Timothy 1:10 The sound doctrine [τῇ ὑγιαινούσῃ διδασκαλίᾳ]
A phrase peculiar to the Pastorals. Ὑγιαίνειν tobe in good health, Luke 5:31; Luke 7:10; 3 John 1:2. oP. Quite frequent in lxx, and invariably in the literal sense. Often in salutations or dismissals. See 9:19; 2Samuel href="/desk/?q=2sa+14:8&sr=1">2 Samuel 14:8; Exodus 4:18. In the Pastorals, the verb, which occurs eight times, is six times associated with διδασκαλία teachingor λόγοι wordsand twice with ἐν τῇ πίστει or τῇ πίστει inthe faith. The sound teaching (comp. διδαχή teaching 2 Timothy 4:2; Titus 1:9) which is thus commended is Paul's, who teaches in Christ's name and by his authority (2 Timothy 1:13; 2 Timothy 2:2, 2 Timothy 2:8). In all the three letters it is called ἀλη.θεια or ἡ ἀλήθεια thetruth, the knowledge ( ἐπίγνωσις ) of which is bound up with salvation. See 1 Timothy 2:4; 2 Timothy 2:25; 2 Timothy 3:7; Titus 1:1. As truth it is sound or healthful. It is the object of faith. To be sound in the faith is, practically, to follow ( παρακολουθεῖν ) sound teaching or the truth. The subjective characteristic of Christians is εὐσέβεια or θεοσέβεια godlinessor piety (1 Timothy 2:2, 1 Timothy 2:10; 1 Timothy 3:16; 1 Timothy 4:7, 1 Timothy 4:8; 1 Timothy 6:6, 1 Timothy 6:11); and the teaching and knowledge of the truth are represented as κατ ' εὐσέβειαν accordingto godliness (1 Timothy 6:3; Titus 1:1). Comp. εὐσεβεῖν toshow piety, 1 Timothy 5:4. εὐσεβῶς ζῇν to live godly, 2 Timothy 3:12; Titus 2:12; and βίον διάγειν ἐν πάσῃ εὐσεβείᾳ tolead a life in all godliness, 1 Timothy 2:2. The contents of this sound teaching which is according to godliness are not theoretical or dogmatic truth, but Christian ethics, with faith and love. See 1 Timothy 1:14; 1 Timothy 2:15; 1 Timothy 4:12; 1 Timothy 6:11; 2 Timothy 1:13; 2 Timothy 3:10; Titus 2:2. Ἁλήθεια truthis used of moral things, rather than in the high religious sense of Paul. Comp., for instance, Romans 3:7; Romans 9:1; 1 Corinthians 5:8; 2 Corinthians 4:2; 2 Corinthians 11:10; Galatians 2:5; Ephesians 4:21, Ephesians 4:24; and 2 Timothy 2:25, 2 Timothy 2:26; 2 Timothy 3:7(comp. 2 Timothy 3:1-9); 2 Timothy 4:3, 2 Timothy 4:4; Titus 1:12(comp. Titus 1:11, Titus 1:15); Titus 2:4(comp. Titus 2:1, Titus 2:3); Titus 3:1. Whoever grasps the truth has faith (2 Timothy 1:13; 2 Timothy 2:18; 2 Timothy 3:8; Titus 1:3f.). That the ethical character of faith is emphasized, appears from the numerous expressions regarding the false teachers, as 1 Timothy 1:19; 1 Timothy 4:1; 1 Timothy 5:8, 1 Timothy 5:12; 1 Timothy 6:10, 1 Timothy 6:21. There is a tendency to objectify faith, regarding it as something believed rather than as the act of believing. See 1 Timothy 1:19; 1 Timothy 4:1; 1 Timothy 6:10, 1 Timothy 6:21; Titus 1:4. In comparing the ideal of righteousness (1 Timothy 1:9) with that of Paul, note that it is not denied that Christ is the source of true righteousness; but according to Paul, the man who is not under the law is the man who lives by faith in Christ. Paul emphasizes this. It is faith in Christ which sets one free from the law. Here, the man for whom the law is not made (1 Timothy 1:9) is the man who is ethically conformed to the norm of sound teaching. The two conceptions do not exclude each other: the sound teaching is according to the gospel (1 Timothy 1:11), but the point of emphasis is shifted.| [source]
1 Timothy 1:4 To give heed [προσεχειν]
With νουν — noun understood. Old and common idiom in N.T. especially in Luke and Acts (Acts 8:10.). Not in Paul‘s earlier Epistles. 1 Timothy 3:8; 1 Timothy 4:1, 1 Timothy 4:13; Titus 1:14. [source]
1 Timothy 4:14 Neglect not [μη αμελει]
Present active imperative in prohibition of αμελεω — ameleō old verb, rare in N.T. (Matthew 22:5; 1 Timothy 4:14; Hebrews 2:3; Hebrews 8:9). From αμελης — amelēs Use with genitive. [source]
1 Timothy 5:2 The younger as sisters, in all purity [νεωτερας ως αδελπας εν πασηι αγνιαι]
Anarthrous also and comparative form as in 1 Timothy 5:1. See note on 1 Timothy 4:12 for αγνια — hagnia No sort of behavior will so easily make or mar the young preacher as his conduct with young women. [source]
1 Timothy 5:22 Lay hands hastily [χειρας ταχεως επιτιτει]
Present active imperative of επιτιτημι — epitithēmi in the sense of approval (ordination) as in Acts 6:6; Acts 13:3. But it is not clear whether it is the case of ministers just ordained as in 1 Timothy 4:14 (επιτεσις — epithesis), or of warning against hasty ordination of untried men, or the recognition and restoration of deposed ministers (1 Timothy 5:20) as suits the context. The prohibition suits either situation, or both. [source]
1 Timothy 6:2 Let not despise them [μη καταπρονειτωσαν]
Negative imperative active third plural of καταπρονεω — kataphroneō to think down on. See note on 1 Timothy 4:12. He must not presume on the equality of Christian brotherhood not allowed by the state‘s laws. Some of these Christian slaves might be pastors of churches to which the master belonged. For the difficulty of the Christian master‘s position, see note on 1 Corinthians 7:22; Philemon 1:16. [source]
1 Timothy 1:1 Of God our Saviour [τεου σωτηρος ημων]
Genitive case with επιταγην — epitagēn In the lxx σωτηρ — sōtēr (old word from σωζω — sōzō for agent in saving, applied to deities, princes, kings, etc.) occurs 20 times, all but two to God. The Romans called the emperor “Saviour God.” In the N.T. the designation of God as Saviour is peculiar to Luke 1:47; Judges 1:25; 1 Timothy 1:3; 1 Timothy 2:3; 1 Timothy 4:10; Titus 1:3; Titus 2:10; Titus 3:4. In the other Epistles Paul uses it of Christ (Philemon 3:20; Ephesians 5:23) as in 2 Timothy 1:10. In 2 Peter 1:1 we have “our God and Saviour Jesus Christ” as in Titus 2:13. Our hope (της ελπιδος ημων — tēs elpidos hēmōn). Like Colossians 1:27. More than the author and object of hope, “its very substance and foundation” (Ellicott). [source]
1 Timothy 4:15 Give thyself wholly to them [εν τουτοις ιστι]
Present imperative second person singular of ειμι — eimi “keep on in these things.” Note five uses of εν — en in 1 Timothy 4:12 and three datives in 1 Timothy 4:14. Plutarch (Pomp. 656 B) says Caesar was εν τουτοις — en toutois (“in these things”). It is like our “up to his ears” in work Koiné{[28928]}š word from προκοπτω — prokoptō to cut forward, to blaze the way, in N.T. only here and Philemon 1:12, Philemon 1:25. Paul‘s concern (purpose, ινα — hina and present subjunctive ηι — ēi of ειμι — eimi) is that Timothy‘s “progress” may be “manifest to all.” It is inspiring to see a young preacher grow for then the church will grow with him. [source]
2 Timothy 3:13 Deceiving [πλανῶντες]
Properly, leading astray. See on πλάνοις seducing 1 Timothy 4:1. [source]
2 Timothy 3:1 In the last days [ἐπ ' ἐσχάταις ἡμέραις]
The phrase only here in Pastorals, Acts 2:17, James 5:3. Similar expressions are ἐν καιρῷ ἐσχάτῳ inthe last season, 1 Peter 1:5: ἐπ ' ἐσχάτου τῶν χρόνων atthe last of the times, 1 Peter 1:20: ἐπ ' ἐσχάτου χρόνου atthe last time, Judges 1:18: ἐπ ' ἐσχάτων τῶν ἡμερῶν atthe last of the days, 2 Peter 3:3: ἐν ὑστέροις καιροῖς inthe latter seasons, 1 Timothy 4:1. The times immediately preceding Christ's second appearing are meant. Comp. Hebrews 1:2; James 5:3. [source]
2 Timothy 1:6 The gift of God [τὸ χάρισμα τοῦ θεοῦ]
See on 1 Timothy 4:14. [source]
2 Timothy 1:6 The laying on of my hands []
See on 1 Timothy 4:14. [source]
2 Timothy 2:5 Strive for masteries [ἀθλῇ]
N.T.oolxx. Paul uses ἀγωνίζεσθαι (see 1 Corinthians 9:25), which appears also in 1 Timothy 4:10; 1 Timothy 6:12; 2 Timothy 4:7. For masteries is superfluous. Rev. contend in the games; but the meaning of the verb is not limited to that. It may mean to contend in battle; and the preceding reference to the soldier would seem to suggest that meaning here. The allusion to crowning is not decisive in favor of the Rev. rendering. Among the Romans crowns were the highest distinction for service in war. The corona triumphalis of laurel was presented to a triumphant general; and the corona obsidionalis was awarded to a general by the army which he had saved from a siege or from a shameful capitulation. It was woven of grass which grew on the spot, and was also called corona graminea. The corona myrtea or ovatio, the crown of bay, was worn by the general who celebrated the lesser triumph or ovatio. The golden corona muralis, with embattled ornaments, was given for the storming of a wall; and the corona castrensis or vallaris, also of gold, and ornamented in imitation of palisades, was awarded to the soldier who first climbed the rampart of the enemy's camp. [source]
2 Timothy 2:19 Let every one that nameth the name of Christ depart from iniquity []
The second inscription, concerning the purity of the church. For of Christ rend. of the Lord ( κυρίου ). Ὁνομάζων namethonly here in Pastorals. It means to give a name to, to style, as Mark 3:14; Luke 6:14; 1 Corinthians 5:11: to pronounce a name as having a special virtue, as in incantation, as Acts 19:13: to utter a name as acknowledging and appropriating what the name involves, as a confession of faith and allegiance. So here. Comp. Romans 15:20; 1 Corinthians 5:11; Isaiah 26:13. For ὄνομα namesee on 2 Thessalonians 1:12. Ἁποστήτω ἀπὸ ἀδικίας departfrom iniquity. For the verb, see on 1 Timothy 4:1. Mostly in Luke and Acts. Comp. Numbers 16:26; Isaiah 52:11. Whatever may be implied in God's election, it does not relieve Christians of the duty of strict attention to their moral character and conduct. Comp. Philemon 2:12. The gift of grace (Ephesians 2:8) is exhibited in making one a coworker with God (1 Corinthians 3:9). The salvation bestowed by grace is to be “carried out” (Philemon 2:12) by man with the aid of grace (Romans 6:8-19; 2 Corinthians 6:1). What this includes and requires appears in Philemon 3:10; Philemon 4:1-7; Ephesians 4:13-16, Ephesians 4:22ff.; Colossians 2:6, Colossians 2:7. [source]
2 Timothy 1:6 I put thee in remembrance [αναμιμνησκω]
Old compound to remind (1 Corinthians 4:17; 2 Corinthians 7:15). That thou stir up (σε αναζωπυρειν — se anazōpurein). Present active infinitive of αναζωπυρεω — anazōpureō old double compound (ανα — ana and ζωπυρον — zōpuron live coal, ζωος — zōos and πυρ — pur then the bellows for kindling), to rekindle, to stir into flame, to keep blazing (continuous action, present time), only here in N.T. See note on 1 Thessalonians 5:19 for the figure of fire concerning the Holy Spirit. See αναπτω — anaptō in Luke 12:49. The gift of God See note on 1 Timothy 4:14. Here Paul says μου — mou (my), there he mentions the presbytery. Paul felt a deep personal interest in Timothy. See note on 1 Corinthians 7:7; Romans 6:23; Romans 11:29 for the gift of God. [source]
2 Timothy 1:6 The gift of God [το χαρισμα του τεου]
See note on 1 Timothy 4:14. Here Paul says μου — mou (my), there he mentions the presbytery. Paul felt a deep personal interest in Timothy. See note on 1 Corinthians 7:7; Romans 6:23; Romans 11:29 for the gift of God. [source]
2 Timothy 3:1 In the last days [εν εσχαταις ημεραις]
See note on James 5:3 and 1 Timothy 4:1. Grievous (χαλεποι — chalepoi). Hard. See Ephesians 5:16. Shall come Future middle of ενιστημι — enistēmi (intransitive use), old verb, to stand on or be at hand, as in 2 Thessalonians 2:2. [source]
Titus 1:5 Elders [πρεσβυτερους]
See note on 1 Timothy 3:2; 1 Timothy 4:14. As I gave thee charge (ως εγω σοι διεταχαμην — hōs egō soi dietaxamēn). First aorist (constative) middle imperative of διατασσω — diatassō clear reference to previous personal details given to Titus on previous occasions. [source]
Titus 2:15 Let no man despise thee [μηδεις σου περιπρονειτω]
Present active imperative in prohibition of περιπρονεω — periphroneō old verb, only here in N.T., to think around (on all sides). Literally, “let no man think around thee” (and so despise thee). In 1 Timothy 4:12 it is καταπρονειτω — kataphroneitō (think down on), a stronger word of scorn, but this one implies the possibility of one making mental circles around one and so “out-thinking” him. The best way for the modern minister to command respect for his “authority” is to do thinking that will deserve it. [source]
Titus 1:5 Left I thee in Crete [απελειπον σε εν Κρητηι]
This is the imperfect active of απολειπω — apoleipō though MSS. give the aorist active also Late and rare double compound (inscriptions, here only in N.T.), first aorist middle subjunctive (final clause with ινα — hina) of επιδιορτοω — epidiorthoō to set straight (ορτοω — orthoō) thoroughly (δια — dia) in addition (επι — epi), a clean job of it. The things that were wanting “The things that remain.” See note on 2 Timothy 3:13; Luke 18:22. Either things left undone or things that survive. In both senses the new pastor faces problems after the tornado has passed. Parry takes it “of present defects” in Cretan character. And appoint (και καταστησηις — kai katastēsēis). Final clause still and first aorist active subjunctive of κατιστημι — kathistēmi the word used in Acts 6:13 about the deacons. The word does not preclude the choice by the churches (in every city, κατα πολιν — kata polin distributive use of κατα — kata). This is a chief point in the επιδορτωσις — epidorthōsis (White). Elders See note on 1 Timothy 3:2; 1 Timothy 4:14. As I gave thee charge (ως εγω σοι διεταχαμην — hōs egō soi dietaxamēn). First aorist (constative) middle imperative of διατασσω — diatassō clear reference to previous personal details given to Titus on previous occasions. [source]
Titus 2:14 Despise [περιφρονείτω]
N.T.oOccasionally in Class. From περὶ beyond φρονεῖν tobe minded. To set one's self in thought beyond; hence; contemn, despise. Comp. 1 Timothy 4:12. The exhortation is connected with authority. Titus is to claim respect for his office and for himself as bearing it. [source]
Titus 2:9 To please them well in all things [ἐν πᾶσιν εὐαρέστους εἶναι]
Wrong. Const. in all things with to be in subjection. Note the position of ἐν πᾶσιν in 1 Timothy 3:11; 1 Timothy 4:15; 2 Timothy 2:7; 2 Timothy 4:5, and comp. ὑπακούειν κατὰ πάντα obey in all things, Colossians 3:20, Colossians 3:22; and ὑποτάσσεται - ἐν παντί issubject in everything, Ephesians 5:24. Ἑυάρεστος wellpleasing, only here in Pastorals. Almost exclusively in Paul. See also Hebrews 13:21. Ευαρέστως acceptably Hebrews 12:28. [source]
Titus 1:5 The things that were wanting [τα λειποντα]
“The things that remain.” See note on 2 Timothy 3:13; Luke 18:22. Either things left undone or things that survive. In both senses the new pastor faces problems after the tornado has passed. Parry takes it “of present defects” in Cretan character. And appoint (και καταστησηις — kai katastēsēis). Final clause still and first aorist active subjunctive of κατιστημι — kathistēmi the word used in Acts 6:13 about the deacons. The word does not preclude the choice by the churches (in every city, κατα πολιν — kata polin distributive use of κατα — kata). This is a chief point in the επιδορτωσις — epidorthōsis (White). Elders See note on 1 Timothy 3:2; 1 Timothy 4:14. As I gave thee charge (ως εγω σοι διεταχαμην — hōs egō soi dietaxamēn). First aorist (constative) middle imperative of διατασσω — diatassō clear reference to previous personal details given to Titus on previous occasions. [source]
Titus 3:4 Love [φιλανθρωπία]
Love is too vague. It is love toward men; comp. Titus 3:2. Only here and Acts 28:2: φιλανθρώπως kindly, Acts 27:3(note). While it cannot be asserted that the heretical characteristics noted in the Pastoral Epistles point collectively to any specific form of error, it is true, nevertheless, that certain characteristics of the economy of grace are emphasized, which are directly opposed to Gnostic ideas. Thus the exhortation that supplications be made for all men, supported by the statement that God wills that all men should be saved and come to the knowledge of the truth (1 Timothy 2:1, 1 Timothy 2:4), is in the teeth of the Gnostic distinction between men of spirit and men of matter, and of the Gnostic principle that the knowledge ( ἐπίγνωσις ) of truth was only for a limited, intellectual class. To the same effect is the frequent recurrence of all, for all, in connection with the saving and enlightening gifts of God (1 Timothy 2:6; 1 Timothy 4:10; 1 Timothy 6:13; Titus 2:11). So here: not only has the saving grace of God appeared unto all (Titus 2:11), but it has revealed itself as kindness and love to man as man. [source]
Hebrews 2:3 How shall we escape [πῶς ἡμεῖς ἐκφευξόμεθα]
The rhetorical question expressing denial. We is emphatic. We, to whom God has spoken by his Son, and who, therefore, have so much the more reason for giving heed. Ἐκφευξόμεθα lit. flee out from. The English escape conveys the same idea, but contains a picture which is not in the Greek word, namely, to slip out of one's cape, ex cappa and so get away. Comp. French In Italian we have scappare “to escape,” and also incappare “to fall into a snare,” and incappuciare “to wrap up in a hood or cape; to mask.”If we neglect ( ἀμελήσαντες )Lit. having neglected. Rare in N.T., oP. Comp. Matthew 22:5; 1 Timothy 4:14. The thought falls in with drift past, Hebrews 2:1.Salvation ( σωτηρίαν )Characterizing the new dispensation, as the word (Hebrews 2:2) characterizes the old. Not the teaching or word of salvation, but the salvation itself which is the gift of the gospel, to be obtained by purification from sin through the agency of the Son (Hebrews 1:3).Which ( ἥτις )Explanatory. A salvation which may be described as one which was first spoken by the Lord, etc.At the first began to be spoken ( ἀρχὴν λαβοῦσα )Lit. having taken beginning to be spoken. Rend. which, having at the first been spoken. The phrase N.T.oBy the Lord ( διὰ τοῦ κυρίου )Const. with ἀρχὴν λαβοῦσα , not with λαλεῖσθαι . It is the beginning, not the speaking which is emphasized.Was confirmed ( ἐβεβαιώθη )It was sure ( βέβαιος ) even as was the word spoken by angels (Hebrews 2:2), and it was confirmed, proved to be real, by the testimony of ear-witnesses.By them that heard ( ὑπὸ τῶν ἀκουσάντων )We heard it (Hebrews 2:1) from those who heard, the immediate followers of the Lord. The writer thus puts himself in the second generation of Christians. They are not said to have heard the gospel directly from the Lord. Paul, on the other hand, claims that he received the gospel directly from Christ (Galatians 1:11). [source]
Hebrews 6:2 Laying on of hands []
See on 1 Timothy 4:14. A Jewish and a Christian practice. [source]
Hebrews 3:7 Wherefore [διο]
Probably this inferential conjunction The peril of apostasy as shown by the example of the Israelites is presented with vividness and power. As the Holy Ghost saith (εαν ακουσητε — kathōs legei to pneuma to hagion). Just this phrase nowhere else in the N.T., except Acts 21:11 (Agabus), though practically the same idea in Hebrews 9:8; Hebrews 10:15. In 1 Timothy 4:1 the adjective “Holy” is wanting as in Rev 2; 3. But the writer quotes this Psalm as the Word of God and in Hebrews 4:7 attributes it to David. If ye shall hear (εαν — ean akousēte). Condition of third class with ακουω — ean and first aorist active subjunctive of akouō f0). [source]
Hebrews 6:2  []
The other four items are qualitative genitives withδιδαχην — didachēn(βαπτισμων επιτεσεως χειρων αναστασεως νεκρων κριματος αιωνιου — baptismōnclass="normal greek">βαπτισμων—epitheseōs cheirōn class="translit"> anastaseōs nekrōn class="translit"> krimatos aiōniou ). The plural baptismōn “by itself does not mean specifically Christian baptism either in this epistle ( Hebrews 9:10 ) or elsewhere ( Mark 7:4 ), but ablutions or immersions such as the mystery religions and the Jewish cultus required for initiates, proselytes, and worshippers in general” (Moffatt). The disciples of the Baptist had disputes with the Jews over purification ( John 3:25 ). See also Acts 19:2 . “The laying on of hands” seems to us out of place in a list of elementary principles, but it was common as a sign of blessing ( Matthew 19:13 ), of healing ( Mark 7:32 ), in the choice of the Seven ( Acts 6:6 ), in the bestowal of the Holy Spirit ( Acts 8:17 .; Acts 19:6 ), in separation for a special task ( Acts 13:3 ), in ordination ( 1 Timothy 4:14 ; 1 Timothy 5:22 ; 2 Timothy 1:6 ). Prayer accompanied this laying on of the hands as a symbol. The resurrection of the dead (both just and unjust, John 5:29 ; Acts 24:15 ) is easily seen to be basal (cf. 1Cor 15) as well as eternal judgment (timeless and endless). [source]
1 Peter 4:10 A gift [χάρισμα]
Originally, something freely given: a gift of grace ( χάρις )Used in New Testament (a) of a blessing of God graciously bestowed, as upon sinners (Romans 5:15, Romans 5:16; Romans 11:29); (b) of a gracious divine endowment: an extraordinary gift of the Holy Spirit dwelling and working in a special manner in the individual (1 Timothy 4:14; 2 Timothy 1:6; Romans 12:6, Romans 12:8). So here. [source]
1 John 4:6 The spirit of error [τὸ πνεῦμα τῆς πλάνης]
The phrase occurs nowhere else in the New Testament. Compare πνεύμασι πλάνοις misleadingspirits, 1 Timothy 4:1. [source]
1 John 3:3 Hope []
John's only reference to Christian hope. The phrase used here, to have the hope upon one, is unique in the New Testament. Compare ἐπ ' αὐτῷ ἔθνη ἐλπιοῦσιν “on Him shall the Gentiles hope” (Romans 15:12): ἠλπίκαμεν ἐπὶ Θεῷ ζῶντι “we have hoped on the living God” (1 Timothy 4:10). On the force of ἔχων , see on John 16:22. [source]
1 John 2:9 His brother [τὸν ἀδελφόν]
His fellow-Christian. The singular, brother, is characteristic of this Epistle. See 1 John 2:10, 1 John 2:11; 1 John 3:10, 1 John 3:15, 1 John 3:17; 1 John 4:20, 1 John 4:21; 1 John 5:16. Christians are called in the New Testament, Christians (Acts 11:26; Acts 26:28; 1 Peter 4:16), mainly by those outside of the Christian circle. Disciples, applied to all followers of Christ (John 2:11; John 6:61) and strictly to the twelve (John 13:5sqq.). In Acts 19:1, to those who had received only John's baptism. Not found in John's Epistles nor in Revelation. Brethren. The first title given to the body of believers after the Ascension (Acts 1:15, where the true reading is ἀδελφῶν brethrenfor μαθητῶν disciples). See Acts 9:30; Acts 10:23; Acts 11:29; 1 Thessalonians 4:10; 1 Thessalonians 5:26; 1 John 3:14; 3 John 1:5, 3 John 1:10; John 21:23. Peter has ἡ ἀδελφότης thebrotherhood (1 Peter 2:17; 1 Peter 5:9). The believers. Under three forms: The believers ( οἱ πιστοί ; Acts 10:45; 1 Timothy 4:12); they that believe ( οἱ πιστεύοντες ; 1 Peter 2:7; 1 Thessalonians 1:7; Ephesians 1:19); they that believed ( οἱ πιστεύσαντες ; Acts 2:44; Acts 4:32; Hebrews 4:3). The saints ( οἱ ἅγιοι ); characteristic of Paul and Revelation. Four times in the Acts (Acts 9:13, Acts 9:32, Acts 9:41; Acts 26:10), and once in Jude (Judges 1:3). Also Hebrews 6:10; Hebrews 13:24. In Paul, 1 Corinthians 6:1; 1 Corinthians 14:33; Ephesians 1:1, Ephesians 1:15, etc. In Revelation 5:8; Revelation 8:3, Revelation 8:4; Revelation 11:18, etc.|Until now ( ἕως ἄρτι )|Though the light has been increasing, and though he may claim that he has been in the light from the first. The phrase occurs in John 2:10; John 5:17; John 16:24; and is used by Paul, 1 Corinthians 4:13; 1 Corinthians 8:7; 1 Corinthians 15:6.| [source]
1 John 4:6 By this [εκ τουτου]
“From this,” deduction drawn from the preceding; only example in the Epistle for the common εν τουτωι — en toutōi as in 1 John 4:2. The power of recognition There is no reason for Christians being duped by “the spirit of error” (το πνευμα της πλανης — to pneuma tēs planēs), here alone in the N.T., though we have πνευμασιν πλανοις — pneumasin planois (misleading spirits) in 1 Timothy 4:1. Rejection of the truth may be due also to our not speaking the truth in love (Ephesians 4:15). [source]
2 John 1:7 Deceivers [πλανοι]
Late adjective (Diodorus, Josephus) meaning wandering, roving (1 Timothy 4:1). As a substantive in N.T. of Jesus (Matthew 27:63), of Paul (2 Corinthians 6:8), and here. See the verb Cf. 1 John 1:8. [source]
Revelation 9:20 Devils [δαιμόνια]
More properly, demons. See on Mark 1:34. Compare 1 Corinthians 10:20; 1 Timothy 4:1. [source]
Revelation 16:14 Spirits of devils [πνευματα δαιμονιων]
“Spirits of demons.” Explanation of the simile ως βατραχοι — hōs batrachoi See 1 Timothy 4:1 about “deceiving spirits and teachings of demons.” [source]

What do the individual words in 1 Timothy 4:1 mean?

- But the Spirit expressly states that in later times will depart from some the faith giving heed to spirits deceitful and teachings of demons
Τὸ δὲ πνεῦμα ῥητῶς λέγει ὅτι ἐν ὑστέροις καιροῖς ἀποστήσονταί τινες τῆς πίστεως προσέχοντες πνεύμασιν πλάνοις καὶ διδασκαλίαις δαιμονίων

Τὸ  - 
Parse: Article, Nominative Neuter Singular
Root:  
Sense: this, that, these, etc.
πνεῦμα  the  Spirit 
Parse: Noun, Nominative Neuter Singular
Root: πνεῦμα  
Sense: a movement of air (a gentle blast.
ῥητῶς  expressly 
Parse: Adverb
Root: ῥητῶς  
Sense: expressly, in express words.
λέγει  states 
Parse: Verb, Present Indicative Active, 3rd Person Singular
Root: λέγω 
Sense: to say, to speak.
ὅτι  that 
Parse: Conjunction
Root: ὅτι  
Sense: that, because, since.
ὑστέροις  later 
Parse: Adjective, Dative Masculine Plural, Comparative
Root: ὕστερος  
Sense: latter, later, coming after, the second.
καιροῖς  times 
Parse: Noun, Dative Masculine Plural
Root: καιρός  
Sense: due measure.
ἀποστήσονταί  will  depart  from 
Parse: Verb, Future Indicative Middle, 3rd Person Plural
Root: ἀφίστημι  
Sense: to make stand off, cause to withdraw, to remove.
τινες  some 
Parse: Interrogative / Indefinite Pronoun, Nominative Masculine Plural
Root: τὶς  
Sense: a certain, a certain one.
πίστεως  faith 
Parse: Noun, Genitive Feminine Singular
Root: πίστις  
Sense: conviction of the truth of anything, belief; in the NT of a conviction or belief respecting man’s relationship to God and divine things, generally with the included idea of trust and holy fervour born of faith and joined with it.
προσέχοντες  giving  heed 
Parse: Verb, Present Participle Active, Nominative Masculine Plural
Root: προσέχω  
Sense: to bring to, bring near.
πνεύμασιν  to  spirits 
Parse: Noun, Dative Neuter Plural
Root: πνεῦμα  
Sense: a movement of air (a gentle blast.
πλάνοις  deceitful 
Parse: Adjective, Dative Neuter Plural
Root: πλάνος  
Sense: wandering, roving.
διδασκαλίαις  teachings 
Parse: Noun, Dative Feminine Plural
Root: διδασκαλία  
Sense: teaching, instruction.
δαιμονίων  of  demons 
Parse: Noun, Genitive Neuter Plural
Root: δαιμόνιον  
Sense: the divine power, deity, divinity.