KJV: And he said unto them, What advice give ye that we may return answer to this people, which have spoken to me, saying, Ease somewhat the yoke that thy father did put upon us?
YLT: and he saith unto them, 'What are ye counselling, and we answer this people that have spoken unto me, saying, Make light somewhat of the yoke that thy father put upon us?'
Darby: And he said to them, What advice give ye that we may return answer to this people, who have spoken to me saying, Lighten the yoke which thy father put upon us?
ASV: And he said unto them, What counsel give ye, that we may return answer to this people, who have spoken to me, saying, Make the yoke that thy father did put upon us lighter?
וַיֹּ֣אמֶר | And he said |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: אָמַר Sense: to say, speak, utter. |
|
אֲלֵהֶ֗ם | to them |
Parse: Preposition, third person masculine plural Root: אֶל Sense: to, toward, unto (of motion). |
|
נֽוֹעָצִ֔ים | advice do give |
Parse: Verb, Nifal, Participle, masculine plural Root: יׄועֵץ Sense: to advise, consult, give counsel, counsel, purpose, devise, plan. |
|
וְנָשִׁ֥יב | and how should we |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Conjunctive imperfect, first person common plural Root: שׁוּב Sense: to return, turn back. |
|
דָּבָ֖ר | answer |
Parse: Noun, masculine singular Root: דָּבָר Sense: speech, word, speaking, thing. |
|
אֶת־ | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
הָעָ֣ם | people |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: עַם Sense: nation, people. |
|
הַזֶּ֑ה | this |
Parse: Article, Pronoun, masculine singular Root: זֶה Sense: this, this one, here, which, this … that, the one … the other, another, such. |
|
דִּבְּר֤וּ | have spoken |
Parse: Verb, Piel, Perfect, third person common plural Root: דָּבַר Sense: to speak, declare, converse, command, promise, warn, threaten, sing. |
|
אֵלַי֙ | to me |
Parse: Preposition, first person common singular Root: אֶל Sense: to, toward, unto (of motion). |
|
לֵאמֹ֔ר | saying |
Parse: Preposition-l, Verb, Qal, Infinitive construct Root: אָמַר Sense: to say, speak, utter. |
|
הָקֵל֙ | Lighten |
Parse: Verb, Hifil, Imperative, masculine singular Root: קָלַל Sense: to be slight, be swift, be trifling, be of little account, be light. |
|
מִן־ | somewhat |
Parse: Preposition Root: מִן Sense: from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than. |
|
הָעֹ֔ל | the yoke |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: עֹל Sense: yoke. |
|
נָתַ֥ן | put |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular Root: יָתַן Sense: to give, put, set. |
|
אָבִ֖יךָ | your father |
Parse: Noun, masculine singular construct, second person masculine singular Root: אָב Sense: father of an individual. |
|
עָלֵֽינוּ | on us |
Parse: Preposition, first person common plural Root: עַל Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against. |