The Meaning of 2 Chronicles 24:17 Explained

2 Chronicles 24:17

KJV: Now after the death of Jehoiada came the princes of Judah, and made obeisance to the king. Then the king hearkened unto them.

YLT: And after the death of Jehoiada come in have heads of Judah, and bow themselves to the king; then hath the king hearkened unto them,

Darby: And after the death of Jehoiada the princes of Judah came and made obeisance to the king; then the king hearkened to them.

ASV: Now after the death of Jehoiada came the princes of Judah, and made obeisance to the king. Then the king hearkened unto them.

KJV Reverse Interlinear

Now after  the death  of Jehoiada  came  the princes  of Judah,  and made obeisance  to the king.  Then the king  hearkened  unto them. 

What does 2 Chronicles 24:17 Mean?

Chapter Summary: 2 Chronicles 24

1  Joash reigns well all the days of Jehoiada
4  He gives order for the repair of the temple
15  Jehoiada's death and honorable burial
17  Joash, falling into idolatry, slays Zechariah the son of Jehoiada
23  Joash is spoiled by the Syrians, and slain by Zabad and Jehozabad
27  Amaziah succeeds him

What do the individual words in 2 Chronicles 24:17 mean?

And after the death of Jehoiada came the leaders of Judah and bowed down to the king Then listened the king to them
וְאַֽחֲרֵ֥י מוֹת֙ יְה֣וֹיָדָ֔ע בָּ֚אוּ שָׂרֵ֣י יְהוּדָ֔ה וַיִּֽשְׁתַּחֲו֖וּ לַמֶּ֑לֶךְ אָ֛ז שָׁמַ֥ע הַמֶּ֖לֶךְ אֲלֵיהֶֽם

וְאַֽחֲרֵ֥י  And  after 
Parse: Conjunctive waw, Preposition
Root: אַחַר 
Sense: after the following part, behind (of place), hinder, afterwards (of time).
מוֹת֙  the  death 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: מָוֶת  
Sense: death, dying, Death (personified), realm of the dead.
יְה֣וֹיָדָ֔ע  of  Jehoiada 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יְהֹויָדָע  
Sense: father of Benaiah, David’s mighty warrior.
בָּ֚אוּ  came 
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person common plural
Root: בֹּוא 
Sense: to go in, enter, come, go, come in.
שָׂרֵ֣י  the  leaders 
Parse: Noun, masculine plural construct
Root: סָרַר 
Sense: prince, ruler, leader, chief, chieftain, official, captain.
יְהוּדָ֔ה  of  Judah 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יְהוּדָה  
Sense: the son of Jacob by Leah.
וַיִּֽשְׁתַּחֲו֖וּ  and  bowed  down 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hitpael, Consecutive imperfect, third person masculine plural
Root: שָׁחָה  
Sense: to bow down.
לַמֶּ֑לֶךְ  to  the  king 
Parse: Preposition-l, Article, Noun, masculine singular
Root: מֶלֶךְ 
Sense: king.
שָׁמַ֥ע  listened 
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular
Root: שָׁמַע 
Sense: to hear, listen to, obey.
הַמֶּ֖לֶךְ  the  king 
Parse: Article, Noun, masculine singular
Root: מֶלֶךְ 
Sense: king.
אֲלֵיהֶֽם  to  them 
Parse: Preposition, third person masculine plural
Root: אֶל  
Sense: to, toward, unto (of motion).