KJV: Moreover he built cities in the mountains of Judah, and in the forests he built castles and towers.
YLT: and cities he hath built in the hill-country of Judah, and in the forests he hath built palaces and towers.
Darby: And he built cities in the hill-country of Judah, and in the forests he built castles and towers.
ASV: Moreover he built cities in the hill-country of Judah, and in the forests he built castles and towers.
וְעָרִ֥ים | Moreover cities |
Parse: Conjunctive waw, Noun, feminine plural Root: עִיר Sense: excitement, anguish. |
|
בָּנָ֖ה | he built |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular Root: בָּנָה Sense: to build, rebuild, establish, cause to continue. |
|
בְּהַר־ | in the mountains |
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular construct Root: הַר Sense: hill, mountain, hill country, mount. |
|
יְהוּדָ֑ה | of Judah |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יְהוּדָה Sense: the son of Jacob by Leah. |
|
וּבֶחֳרָשִׁ֣ים | and in the forests |
Parse: Conjunctive waw, Preposition-b, Article, Noun, masculine plural Root: חֹרֶשׁ Sense: wood, wooded height, forest, wooded area. |
|
בָּנָ֔ה | he built |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular Root: בָּנָה Sense: to build, rebuild, establish, cause to continue. |
|
בִּֽירָנִיּ֖וֹת | fortresses |
Parse: Noun, feminine plural Root: בִּירָנִיָּה Sense: fortress, fortified place. |
|
וּמִגְדָּלִֽים | and towers |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine plural Root: מִגְדָּל Sense: tower. |