The Meaning of 2 Chronicles 28:11 Explained

2 Chronicles 28:11

KJV: Now hear me therefore, and deliver the captives again, which ye have taken captive of your brethren: for the fierce wrath of the LORD is upon you.

YLT: and now, hear me, and send back the captives whom ye have taken captive of your brethren, for the heat of the anger of Jehovah is upon you.'

Darby: And now hear me, and send back the captives again, whom ye have taken captive of your brethren; for the fierce wrath of Jehovah is upon you.

ASV: Now hear me therefore, and send back the captives, that ye have taken captive of your brethren; for the fierce wrath of Jehovah is upon you.

KJV Reverse Interlinear

Now hear  me therefore, and deliver  the captives  again, which ye have taken captive  of your brethren:  for the fierce  wrath  of the LORD  [is] upon you. 

What does 2 Chronicles 28:11 Mean?

Context Summary

2 Chronicles 28:1-11 - Smitten For Forsaking The Lord
The reign of Ahaz was marked by terrible and rapid degeneration. He not only restored idolatry and offered his children to Moloch, but as the difficulties of his reign increased, he made an alliance with the king of Assyria, notwithstanding the vehement protests of Isaiah. His extreme wickedness made him notorious. "This is that king Ahaz," 2 Chronicles 28:22. The instruments used for his punishment were the kings of Syria and Israel, 2 Chronicles 28:5-6; and his sin led to the suffering of his people, carried from their homes to Samaria. When a nation or an individual life turns from the love and life of God, it becomes at once a prey to enemies that are lurking near, as an anemic constitution is liable to the microbes of disease.
It was a noble act on the part of the prophet Oded to denounce the captivity of so many brethren and sisters; and his splendid protest touched the finest chords in the conquerors' hearts. We must never flinch from holding up God's standard before the minds of our contemporaries. It will often arrest evil and incite to nobleness of action. [source]

Chapter Summary: 2 Chronicles 28

1  Ahaz, reigning wickedly, is greatly afflicted by the Syrians
6  Judah, being captivated by the Israelites, is sent home by the counsel of Oded
16  Ahaz sending for aid to Assyria, is not helped thereby,
22  In his distress he grows more idolatrous
26  He dying, Hezekiah succeeds him

What do the individual words in 2 Chronicles 28:11 mean?

therefore now hear me and return the captives whom you have taken captive from your brothers for the fierce wrath [is] of Yahweh upon you -
וְעַתָּ֣ה שְׁמָע֔וּנִי וְהָשִׁ֙יבוּ֙ הַשִּׁבְיָ֔ה אֲשֶׁ֥ר שְׁבִיתֶ֖ם מֵאֲחֵיכֶ֑ם כִּ֛י חֲר֥וֹן אַף־ יְהוָ֖ה עֲלֵיכֶֽם ס

וְעַתָּ֣ה  therefore  now 
Parse: Conjunctive waw, Adverb
Root: עַתָּה  
Sense: now.
שְׁמָע֔וּנִי  hear  me 
Parse: Verb, Qal, Imperative, masculine plural, first person common singular
Root: שָׁמַע 
Sense: to hear, listen to, obey.
וְהָשִׁ֙יבוּ֙  and  return 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Imperative, masculine plural
Root: שׁוּב  
Sense: to return, turn back.
הַשִּׁבְיָ֔ה  the  captives 
Parse: Article, Noun, feminine singular
Root: שִׁבְיָה  
Sense: captivity, captives.
אֲשֶׁ֥ר  whom 
Parse: Pronoun, relative
Root: אֲשֶׁר 
Sense: (relative part.).
שְׁבִיתֶ֖ם  you  have  taken  captive 
Parse: Verb, Qal, Perfect, second person masculine plural
Root: שָׁבָה  
Sense: to take captive.
מֵאֲחֵיכֶ֑ם  from  your  brothers 
Parse: Preposition-m, Noun, masculine plural construct, second person masculine plural
Root: אָח  
Sense: brother.
חֲר֥וֹן  the  fierce 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: חָרֹון  
Sense: anger, heat, burning (of anger).
אַף־  wrath  [is] 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: אַף 
Sense: nostril, nose, face.
יְהוָ֖ה  of  Yahweh 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יהוה 
Sense: Jehovah—used primarily in the combination ‘Lord Jehovah’.
עֲלֵיכֶֽם  upon  you 
Parse: Preposition, second person masculine plural
Root: עַל 
Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against.
ס  - 
Parse: Punctuation