KJV: And when they had made an end of offering, the king and all that were present with him bowed themselves, and worshipped.
YLT: And at the completion of the offering up bowed have the king and all those found with him, and do obeisance.
Darby: And when they had ended offering the burnt-offering, the king and all that were present with him bowed themselves and worshipped.
ASV: And when they had made an end of offering, the king and all that were present with him bowed themselves and worshipped.
וּכְכַלּ֖וֹת | And when they had finished |
Parse: Conjunctive waw, Preposition-k, Verb, Piel, Infinitive construct Root: כָּלָה Sense: to accomplish, cease, consume, determine, end, fail, finish, be complete, be accomplished, be ended, be at an end, be finished, be spent. |
|
לְהַעֲל֑וֹת | offering |
Parse: Preposition-l, Verb, Hifil, Infinitive construct Root: סָלַק Sense: to go up, ascend, climb. |
|
כָּרְע֗וּ | bowed |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person common plural Root: כָּרַע Sense: to bend, kneel, bow, bow down, sink down to one’s knees, kneel down to rest (of animals), kneel in reverence. |
|
הַמֶּ֛לֶךְ | the king |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: מֶלֶךְ Sense: king. |
|
וְכָֽל־ | and all |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular construct Root: כֹּל Sense: all, the whole. |
|
הַנִּמְצְאִ֥ים | who were present |
Parse: Article, Verb, Nifal, Participle, masculine plural Root: מָצָא Sense: to find, attain to. |
|
אִתּ֖וֹ | with him |
Parse: Preposition, third person masculine singular Root: אֵת Sense: with, near, together with. |
|
וַיִּֽשְׁתַּחֲוֽוּ | and worshiped |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hitpael, Consecutive imperfect, third person masculine plural Root: שָׁחָה Sense: to bow down. |