KJV: And the porch that was in the front of the house, the length of it was according to the breadth of the house, twenty cubits, and the height was an hundred and twenty: and he overlaid it within with pure gold.
YLT: As to the porch that is on the front, the length is by the front of the breadth of the house, twenty cubits, and the height a hundred and twenty, and he overlayeth it within with pure gold.
Darby: And the porch which was in front was twenty cubits in length, in front of the house broadways, and the height was a hundred and twenty; and he overlaid it within with pure gold.
ASV: And the porch that was before the house , the length of it, according to the breadth of the house, was twenty cubits, and the height a hundred and twenty; and he overlaid it within with pure gold.
וְהָאוּלָ֡ם | And the vestibule |
Parse: Conjunctive waw, Article, Noun, masculine singular Root: אוּלָם Sense: porch. |
|
אֲשֶׁר֩ | that [was] |
Parse: Pronoun, relative Root: אֲשֶׁר Sense: (relative part.). |
|
פְּנֵ֨י | front [of the sanctuary] |
Parse: Noun, common plural construct Root: לִפְנֵי Sense: face. |
|
הָאֹ֜רֶךְ | - |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: אֹרֶךְ Sense: length. |
|
עַל־ | upon |
Parse: Preposition Root: עַל Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against. |
|
פְּנֵ֤י | across |
Parse: Noun, common plural construct Root: לִפְנֵי Sense: face. |
|
רֹֽחַב־ | the width |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: רֹחַב Sense: breadth, width, expanse. |
|
הַבַּ֙יִת֙ | of the house |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: בַּיִת Sense: house. |
|
אַמּ֣וֹת | was cubits long |
Parse: Noun, feminine plural Root: אַמָּה Sense: cubit—a measure of distance (the forearm), roughly 8 in (. |
|
עֶשְׂרִ֔ים | twenty |
Parse: Number, common plural Root: עֶשְׂרִים Sense: twenty, twentieth. |
|
וְהַגֹּ֖בַהּ | and the height [was] |
Parse: Conjunctive waw, Article, Noun, masculine singular Root: גֹּבַהּ Sense: height, exaltation. |
|
מֵאָ֣ה | a hundred |
Parse: Number, feminine singular Root: מֵאָה Sense: hundred. |
|
וְעֶשְׂרִ֑ים | and twenty |
Parse: Conjunctive waw, Number, common plural Root: עֶשְׂרִים Sense: twenty, twentieth. |
|
וַיְצַפֵּ֥הוּ | and He overlaid |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Piel, Consecutive imperfect, third person masculine singular, third person masculine singular Root: צָפָה Sense: to lay out, lay over, overlay, cover. |
|
מִפְּנִ֖ימָה | the inside |
Parse: Preposition-m, Adverb Root: פְּנִימָה Sense: toward the inside, within, faceward. |
|
זָהָ֥ב | with gold |
Parse: Noun, masculine singular Root: זָהָב Sense: gold. |
|
טָהֽוֹר | pure |
Parse: Adjective, masculine singular Root: טָהֹור Sense: pure, clean. |