KJV: Beside their genealogy of males, from three years old and upward, even unto every one that entereth into the house of the LORD, his daily portion for their service in their charges according to their courses;
YLT: apart from their genealogy, to males from a son of three years and upward, to every one who hath gone in to the house of Jehovah, by the matter of a day in its day, for their service in their charges, according to their courses;
Darby: besides those from three years old and upward who as males were entered in the genealogical register, all that came into the house of Jehovah, as the duty of every day required, for their service in their charges, according to their divisions,
ASV: besides them that were reckoned by genealogy of males, from three years old and upward, even every one that entered into the house of Jehovah, as the duty of every day required, for their service in their offices according to their courses;
מִלְּבַ֞ד | Besides |
Parse: Preposition-m, Preposition-l, Noun, masculine singular Root: בַּד Sense: alone, by itself, besides, a part, separation, being alone. |
|
הִתְיַחְשָׂ֣ם | who were written in the genealogy |
Parse: Verb, Hitpael, Infinitive construct, third person masculine plural Root: יָחַשׂ Sense: (Hithpael) to reckon genealogically, enrol on a genealogy, enrol, be enrolled. |
|
לִזְכָרִ֗ים | those males |
Parse: Preposition-l, Noun, masculine plural Root: זָכָר Sense: male (of humans and animals) adj. |
|
שָׁל֤וֹשׁ | three |
Parse: Number, feminine singular Root: מִשְׁלֹשׁ Sense: three, triad. |
|
שָׁנִים֙ | years old |
Parse: Noun, feminine plural Root: שָׁנָה Sense: year. |
|
וּלְמַ֔עְלָה | and up |
Parse: Conjunctive waw, Preposition-l, Adverb, third person feminine singular Root: מַעַל Sense: higher part, upper part adv. |
|
לְכָל־ | to everyone |
Parse: Preposition-l, Noun, masculine singular construct Root: כֹּל Sense: all, the whole. |
|
הַבָּ֥א | who entered |
Parse: Article, Verb, Qal, Participle, masculine singular Root: בֹּוא Sense: to go in, enter, come, go, come in. |
|
לְבֵית־ | the house |
Parse: Preposition-l, Noun, masculine singular construct Root: בַּיִת Sense: house. |
|
יְהוָ֖ה | of Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
לִדְבַר־ | portion |
Parse: Preposition-l, Noun, masculine singular construct Root: דָּבָר Sense: speech, word, speaking, thing. |
|
י֣וֹם | his day |
Parse: Noun, masculine singular Root: יׄום Sense: day, time, year. |
|
בְּיוֹמ֑וֹ | his daily |
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular construct, third person masculine singular Root: יׄום Sense: day, time, year. |
|
לַעֲב֣וֹדָתָ֔ם | for the [work of] his service |
Parse: Preposition-l, Noun, feminine singular construct, third person masculine plural Root: עֲבֹדָה Sense: labour, service. |
|
בְּמִשְׁמְרוֹתָ֖ם | they distributed |
Parse: Preposition-b, Noun, feminine plural construct, third person masculine plural Root: מִשְׁמֶרֶת Sense: guard, charge, function, obligation, service, watch. |
|
כְּמַחְלְקוֹתֵיהֶֽם | by his division |
Parse: Preposition-k, Noun, feminine plural construct, third person masculine plural Root: מַחֲלֹקֶת Sense: division, course, class, share, allotment. |