KJV: And Josiah gave to the people, of the flock, lambs and kids, all for the passover offerings, for all that were present, to the number of thirty thousand, and three thousand bullocks: these were of the king's substance.
YLT: And Josiah lifteth up to the sons of the people a flock of lambs and young goats, the whole for passover-offerings, for every one who is found, to the number of thirty thousand, and oxen three thousand: these are from the substance of the king.
Darby: And Josiah gave for the children of the people a heave-offering of the flocks, lambs and goats, all for the passover-offerings, for all that were present to the number of thirty thousand, and three thousand bullocks: these were of the king's substance.
ASV: And Josiah gave to the children of the people, of the flock, lambs and kids, all of them for the passover-offerings, unto all that were present, to the number of thirty thousand, and three thousand bullocks: these were of the king's substance.
וַיָּ֣רֶם | And gave |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: יָרוּם Sense: to rise, rise up, be high, be lofty, be exalted. |
|
יֹאשִׁיָּ֣הוּ | Josiah |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יׄאשִׁיָּה Sense: son of Amon by Jedidah who succeeded his father to the throne of Judah and reigned for 3 years; his reign is noteworthy for the great revivals back to the worship of Jehovah which he led. |
|
לִבְנֵ֪י | to the lay |
Parse: Preposition-l, Noun, masculine plural construct Root: בֵּן Sense: son, grandson, child, member of a group. |
|
הָעָ֟ם | the [lay] people |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: עַם Sense: nation, people. |
|
צֹ֞אן | from the flock |
Parse: Noun, common singular Root: צֹאן Sense: small cattle, sheep, sheep and goats, flock, flocks. |
|
כְּבָשִׂ֣ים | lambs |
Parse: Noun, masculine plural Root: כֶּבֶשׂ Sense: lamb, sheep, young ram. |
|
עִזִּים֮ | young goats |
Parse: Noun, feminine plural Root: עֵז Sense: female goat, she-goat, goat, kid. |
|
לַפְּסָחִים֒ | for Passover [offerings] |
Parse: Preposition-l, Article, Noun, masculine plural Root: פֶּסַח Sense: passover. |
|
לְכָל־ | for all |
Parse: Preposition-l, Noun, masculine singular construct Root: כֹּל Sense: all, the whole. |
|
הַנִּמְצָ֗א | who were present |
Parse: Article, Verb, Nifal, Participle, masculine singular Root: מָצָא Sense: to find, attain to. |
|
לְמִסְפַּר֙ | to the number |
Parse: Preposition-l, Noun, masculine singular construct Root: מִסְפָּר Sense: number, tale. |
|
שְׁלֹשִׁ֣ים | of thirty |
Parse: Number, common plural Root: שְׁלֹשִׁים Sense: thirty, thirtieth. |
|
אֶ֔לֶף | thousand |
Parse: Number, masculine singular Root: אֶלֶף Sense: a thousand. |
|
וּבָקָ֖ר | and as well as cattle |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular Root: בָּקָר Sense: cattle, herd, oxen, ox. |
|
שְׁלֹ֣שֶׁת | three |
Parse: Number, masculine singular construct Root: מִשְׁלֹשׁ Sense: three, triad. |
|
אֲלָפִ֑ים | thousand |
Parse: Number, masculine plural Root: אֶלֶף Sense: a thousand. |
|
אֵ֖לֶּה | these [were] |
Parse: Pronoun, common plural Root: אֵהֶל Sense: these. |
|
מֵרְכ֥וּשׁ | from possessions |
Parse: Preposition-m, Noun, masculine singular construct Root: רְכוּשׁ Sense: property, goods, possessions. |
|
הַמֶּֽלֶךְ | of the king |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: מֶלֶךְ Sense: king. |
|
ס | - |
Parse: Punctuation |