The Meaning of 2 Chronicles 4:6 Explained

2 Chronicles 4:6

KJV: He made also ten lavers, and put five on the right hand, and five on the left, to wash in them: such things as they offered for the burnt offering they washed in them; but the sea was for the priests to wash in.

YLT: And he maketh ten lavers, and putteth five on the right, and five on the left, to wash with them; the work of the burnt-offering they purge with them; and the sea is for priests to wash with.

Darby: And he made ten lavers, and put five on the right and five on the left, to wash in them: they rinsed in them what they prepared for the burnt-offering; and the sea was for the priests to wash in.

ASV: He made also ten lavers, and put five on the right hand, and five on the left, to wash in them; such things as belonged to the burnt-offering they washed in them; but the sea was for the priests to wash in.

KJV Reverse Interlinear

He made  also ten  lavers,  and put  five  on the right hand,  and five  on the left,  to wash  in them: such things as they offered  for the burnt offering  they washed  in them; but the sea  [was] for the priests  to wash in. 

What does 2 Chronicles 4:6 Mean?

Chapter Summary: 2 Chronicles 4

1  The altar of brass
2  The molten sea upon twelve oxen
6  The ten lavers, candlesticks, and tables
9  The courts, and the instruments of brass
19  The instruments of gold

What do the individual words in 2 Chronicles 4:6 mean?

And He made lavers ten and put five on the right side and five on the left to wash in them - such things as they offered the for burnt offering they would wash in them but the Sea [was] for the priests in -
וַיַּ֣עַשׂ כִּיּוֹרִים֮ עֲשָׂרָה֒ וַ֠יִּתֵּן חֲמִשָּׁ֨ה מִיָּמִ֜ין וַחֲמִשָּׁ֤ה מִשְּׂמֹאול֙ לְרָחְצָ֣ה בָהֶ֔ם אֶת־ מַעֲשֵׂ֥ה הָעוֹלָ֖ה יָדִ֣יחוּ בָ֑ם וְהַיָּ֕ם לַכֹּהֲנִ֖ים בּֽוֹ ס

וַיַּ֣עַשׂ  And  He  made 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular
Root: עָשָׂה 
Sense: to do, fashion, accomplish, make.
כִּיּוֹרִים֮  lavers 
Parse: Noun, masculine plural
Root: כִּיּׄור  
Sense: pot, basin, laver, pan.
עֲשָׂרָה֒  ten 
Parse: Number, masculine singular
Root: עֶשֶׂר 
Sense: ten.
וַ֠יִּתֵּן  and  put 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular
Root: יָתַן 
Sense: to give, put, set.
חֲמִשָּׁ֨ה  five 
Parse: Number, masculine singular
Root: חָמֵשׁ  
Sense: five.
מִיָּמִ֜ין  on  the  right  side 
Parse: Preposition-m, Noun, feminine singular
Root: יָמִין  
Sense: right, right hand, right side.
וַחֲמִשָּׁ֤ה  and  five 
Parse: Conjunctive waw, Number, masculine singular
Root: חָמֵשׁ  
Sense: five.
מִשְּׂמֹאול֙  on  the  left 
Parse: Preposition-m, Noun, masculine singular
Root: שְׂמֹאל  
Sense: the left, the left hand, the left side.
לְרָחְצָ֣ה  to  wash 
Parse: Preposition-l, Verb, Qal, Infinitive construct, third person feminine singular
Root: רָחַץ  
Sense: to wash, wash off, wash away, bathe.
בָהֶ֔ם  in  them 
Parse: Preposition, third person masculine plural
אֶת־  - 
Parse: Direct object marker
Root: אֹות 
Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative.
מַעֲשֵׂ֥ה  such  things  as  they  offered 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: מַעֲשֶׂה  
Sense: deed, work.
הָעוֹלָ֖ה  the  for  burnt  offering 
Parse: Article, Noun, feminine singular
Root: עֹלָה  
Sense: whole burnt offering.
יָדִ֣יחוּ  they  would  wash 
Parse: Verb, Hifil, Imperfect, third person masculine plural
Root: דּוּחַ  
Sense: to rinse, cleanse away by rinsing, cast out, purge, wash, washing.
בָ֑ם  in  them 
Parse: Preposition, third person masculine plural
וְהַיָּ֕ם  but  the  Sea  [was] 
Parse: Conjunctive waw, Article, Noun, masculine singular
Root: יָם  
Sense: sea.
לַכֹּהֲנִ֖ים  for  the  priests 
Parse: Preposition-l, Article, Noun, masculine plural
Root: כֹּהֵן  
Sense: priest, principal officer or chief ruler.
ס  - 
Parse: Punctuation