KJV: But even unto this day, when Moses is read, the vail is upon their heart.
YLT: but till to-day, when Moses is read, a vail upon their heart doth lie,
Darby: But unto this day, when Moses is read, the veil lies upon their heart.
ASV: But unto this day, whensoever Moses is read, a veil lieth upon their heart.
ἕως | unto |
Parse: Preposition Root: ἕως Sense: till, until. |
|
σήμερον | this day |
Parse: Adverb Root: σήμερον Sense: this (very) day). |
|
ἂν | - |
Parse: Particle Root: ἄν Sense: has no exact English equivalent, see definitions under AV. |
|
ἀναγινώσκηται | shall be read |
Parse: Verb, Present Subjunctive Middle or Passive, 3rd Person Singular Root: ἀναγινώσκω Sense: to distinguish between, to recognise, to know accurately, to acknowledge. |
|
Μωϋσῆς | Moses |
Parse: Noun, Nominative Masculine Singular Root: Μωσεύς Sense: the legislator of the Jewish people and in a certain sense the founder of the Jewish religion. |
|
κάλυμμα | a veil |
Parse: Noun, Nominative Neuter Singular Root: κάλυμμα Sense: a veil, covering. |
|
ἐπὶ | over |
Parse: Preposition Root: ἐπί Sense: upon, on, at, by, before. |
|
καρδίαν | heart |
Parse: Noun, Accusative Feminine Singular Root: καρδία Sense: the heart. |
|
αὐτῶν | of them |
Parse: Personal / Possessive Pronoun, Genitive Masculine 3rd Person Plural Root: αὐτός Sense: himself, herself, themselves, itself. |
|
κεῖται | lies |
Parse: Verb, Present Indicative Middle or Passive, 3rd Person Singular Root: κεῖμαι Sense: to lie. |
Greek Commentary for 2 Corinthians 3:15
Indefinite temporal clause with ηνικα hēnika an and the present passive subjunctive. [source]
Vivid and distressing picture, a fact that caused Paul agony of heart (Romans 9:1-5). With wilful blindness the rabbis set aside the word of God by their tradition in the time of Jesus (Mark 7:8.). [source]
Reverse Greek Commentary Search for 2 Corinthians 3:15
The heart is, first, the physical organ, the center of the circulation of the blood. Hence, the seat and center of physical life. In the former sense it does not occur in the New Testament. As denoting the vigor and sense of physical life, see Acts 14:17; James 5:5; Luke 21:34. It is used fifty-two times by Paul. Never used like ψυχή , soul, to denote the individual subject of personal life, so that it can be exchanged with the personal pronoun (Acts 2:43; Acts 3:23; Romans 13:1); nor like πνεῦμα spiritto denote the divinely-given principle of life. -DIVIDER- -DIVIDER- It is the central seat and organ of the personal life ( ψυχή ) of man regarded in and by himself. Hence it is commonly accompanied with the possessive pronouns, my, his, thy, etc. -DIVIDER- -DIVIDER- Like our heart it denotes the seat of feeling as contrasted with intelligence. 2 Corinthians 2:4; Romans 9:2; Romans 10:1; 2 Corinthians 6:11; Philemon 1:7. But it is not limited to this. It is also the seat of mental action, feeling, thinking, willing. It is used - -DIVIDER- 1. Of intelligence, Romans 1:21; 2 Corinthians 3:15; 2 Corinthians 4:6; Ephesians 1:18. -DIVIDER- -DIVIDER- 2. Of moral choice, 1 Corinthians 7:37; 2 Corinthians 9:7. -DIVIDER- -DIVIDER- 3. As giving impulse and character to action, Romans 6:17; Ephesians 6:5; Colossians 3:22; 1 Timothy 1:5; 2 Timothy 2:22. The work of the law is written on the heart, Romans 2:15. The Corinthian Church is inscribed as Christ's epistle on hearts of flesh, 2 Corinthians 3:2-3. -DIVIDER- -DIVIDER- 4. Specially, it is the seat of the divine Spirit, Galatians 4:6; Romans 5:5; 2 Corinthians 1:22. It is the sphere of His various operations, directing, comforting, establishing, etc., Philemon 4:7; Colossians 3:15; 1 Thessalonians 3:13; 2 Thessalonians 2:17; 2 Thessalonians 3:5. It is the seat of faith, and the organ of spiritual praise, Romans 10:9; Ephesians 5:19; Colossians 3:16. -DIVIDER- -DIVIDER- It is equivalent to the inner man, Ephesians 3:16, Ephesians 3:17. Its characteristic is being hidden, Romans 2:28, Romans 2:29; Romans 8:27; 1 Corinthians 4:5; 1 Corinthians 14:25. -DIVIDER- -DIVIDER- It is contrasted with the face, 1 Thessalonians 2:17; 2 Corinthians 5:12; and with the mouth, Romans 10:8. -DIVIDER- -DIVIDER- [source]