The Meaning of 2 Corinthians 6:7 Explained

2 Corinthians 6:7

KJV: By the word of truth, by the power of God, by the armour of righteousness on the right hand and on the left,

YLT: in the word of truth, in the power of God, through the armour of the righteousness, on the right and on the left,

Darby: in the word of truth, in the power of God; through the arms of righteousness on the right hand and left,

ASV: in the word of truth, in the power of God; by the armor of righteousness on the right hand and on the left,

KJV Reverse Interlinear

By  the word  of truth,  by  the power  of God,  by  the armour  of righteousness  on the right hand  and  on the left, 

What does 2 Corinthians 6:7 Mean?

Study Notes

righteousness
.
"Righteousness" here, and in the passages having marginal references to this, means the righteous life which is the result of salvation through Christ. The righteous man under law became righteous by doing righteously; under grace he does righteously because he has been made righteous Romans 3:22 .
(See Scofield " Romans 10:3 ")

Verse Meaning

Paul next described some of the conditions under which he ministered and some of the methods he used.
"Weapons" may refer to the sword of the Spirit (the Word of God) and the shield of faith (cf. Romans 6:13; Ephesians 6:11-17; 1 Thessalonians 5:8). The right hand normally attacked with a sword and the left defended with a shield. However these are "weapons of righteousness," the spiritual weapons that God supplies. Another possibility, not necessary mutually exclusive, is that "weapons of righteousness" may refer to the weapons that come from doing right: personal integrity. Righteousness often refers to right conduct in the New Testament. The right and left hands may then be a figurative expression (merism) for all acts.
". . . one so equipped is prepared to meet attack from any quarter ..." [1]

Context Summary

2 Corinthians 6:1-10 - Ambassadors For Christ
On God's side the work of reconciliation is complete. Everything has been done and is in readiness to make forgiveness and justifying righteousness possible as soon as a penitent soul asks for them. He only waits for us to make application for our share in the atonement of Calvary. Many as our trespasses have been, they are not reckoned to us, because they were reckoned to Christ. God wants this known, and so from age to age sends out ambassadors to announce these terms and urge men to accept them.
God sends none forth to entreat men without cooperating with them. When rain falls on a slab of rock, it falls in vain. Be not rock, but loam to the gentle fall of God's grace. Let none of us be stumbling-blocks by the inconsistencies of our character, but all of us stepping-stones and ascending stairways for other souls.
The three marvelous series of paradoxes in 2 Corinthians 6:4-10 deserve careful pondering. The first series enumerates Paul's sufferings on behalf of the Gospel; the second, his behavior under them; the third, the contrast between appearance and reality, as judged respectively by time and eternity. The stoic bears life's sorrows with compressed lips; the Christian, with a smile. Let us be always rejoicing, many enriching, and all things possessing. [source]

Chapter Summary: 2 Corinthians 6

1  That he has approved himself a faithful minister of Christ by his exhortations,
3  and by integrity of life,
4  and by patiently enduring all kinds of affliction and disgrace for the gospel
10  Of which he speaks the more boldly amongst them because his heart is open to them,
13  and he expects the like affection from them again;
14  exhorting them to flee the society and pollutions of idolaters,
17  as being themselves temples of the living God

Greek Commentary for 2 Corinthians 6:7

On the right hand and on the left [των δεχιων και αριστερων]
Offensive weapons (οπλων — hoplōn) on the right, defensive on the left. See note on 1 Thessalonians 5:8; note on Ephesians 6:11 for Paul‘s description of the panoply of God and Romans 6:13 for the phrase “weapons of righteousness,” the only kind that will stand the strain. See also Book of Wisdom 5:18ff. [source]
Right - left []
Right-hand and left-hand weapons. Offensive, as the sword, in the right hand, defensive, as the shield, in the left. [source]

Reverse Greek Commentary Search for 2 Corinthians 6:7

Romans 6:13 Instruments [ὅπλα]
The word is used from the earliest times of tools or instruments generally. In Homer of a ship's tackle, smith's tools, implements of war, and in the last sense more especially in later Greek. In the New Testament distinctly of instruments of war (John 18:3; 2 Corinthians 6:7; 2 Corinthians 10:4). Here probably with the same meaning, the conception being that of sin and righteousness as respectively rulers of opposing sovereignties (compare reign, Romans 6:12, and have dominion, Romans 6:14), and enlisting men in their armies. Hence the exhortation is, do not offer your members as weapons with which the rule of unrighteousness may be maintained, but offer them to God in the service of righteousness. [source]
Romans 1:17 For therein is the righteousness of God revealed [δικαιοσύνη γὰρ Θεοῦ ἐν ἀυτῷ ἀποκαλύπτεται]
Rev., more correctly, therein is revealed a righteousness of God. The absence of the article denotes that a peculiar kind of righteousness is meant. This statement contains the subject of the epistle: Righteousness is by faith. The subject is not stated formally nor independently, but as a proof that the Gospel is a power, etc. This word δικαιοσύνη righteousnessand its kindred words δίκαιος righteousand δικαιόω tomake righteous, play so important a part in this epistle that it is desirable to fix their meaning as accurately as possible. -DIVIDER-
-DIVIDER-
Classical Usage. In the Greek classics there appears an eternal, divine, unwritten principle of right, dwelling in the human consciousness, shaping both the physical and the moral ordering of the world, and personified as Themis ( Θέμις ). This word is used as a common noun in the phrase θέμις ἐστὶ itis right (fundamentally and eternally), like the Latin fas est. Thus Homer, of Penelope mourning for Ulysses, θέμις ἐστὶ γυναικός itis the sacred obligation of the wife (founded in her natural relation to her husband, ordained of heaven) to mourn (“Odyssey,” 14,130). So Antigone appeals to the unwritten law against the barbarity of refusing burial to her brother.“Nor did I deem thy edicts strong enough,That thou, a mortal man, shouldst overpass The unwritten laws of God that know not change.”Sophocles, “Antigone,” 453-455.See, also, “Odyssey,” 14,91; Aristophanes, “Clouds,” 140; “Antigone,” 880. This divine ordering requires that men should be shown or pointed to that which is according to it - a definite circle of duties and obligations which constitute right ( δίκη ). Thus what is δίκαιος righteousis properly the expression of the eternal Themis. While δίκη and θέμις are not to be distinguished as human and divine, δίκη has a more distinctively human, personal character, and comes into sharper definition. It introduces the distinction between absolute right and power. It imposes the recognition of a moral principle over against an absolutely constraining natural force. The conception of δίκη is strongly moral. Δίκαιος is right; δικαιοσύνη is rightness as characterizing the entire being of man. -DIVIDER-
-DIVIDER-
There is a religious background to the pagan conception. In the Homeric poems morality stands in a relation, loose and undeveloped indeed, but none the less real, to religion. This appears in the use of the oath in compacts; in the fear of the wrath of heaven for omission of sacrifices; in regarding refusal of hospitality as an offense against Zeus, the patron of strangers and suppliants. Certain tribes which are fierce and uncivilized are nevertheless described as δίκαιοι righteous“The characteristic stand-point of the Homeric ethics is that the spheres of law, of morals, and of religion are by no means separate, but lie side by side in undeveloped unity.” (Nagelsbach). -DIVIDER-
-DIVIDER-
In later Greek literature this conception advances, in some instances, far toward the christian ideal; as in the fourth book of Plato's “Laws,” where he asserts that God holds in His hand the beginning, middle, and end of all things; that justice always follows Him, and punishes those who fall short of His laws. Those who would be dear to God must be like Him. Without holiness no man is accepted of God. -DIVIDER-
-DIVIDER-
Nevertheless, however clearly the religious background and sanction of morality may be recognized, it is apparent that the basis of right is found, very largely, in established social usage. The word ethics points first to what is established by custom. While with Mr. Grote we must admit the peculiar emphasis on the individual in the Homeric poems, we cannot help observing a certain influence of social sentiment on morals. While there are cases like the suitors, Paris and Helen, where public opinion imposes no moral check, there are others where the force of public opinion is clearly visible, such as Penelope and Nausicaa. The Homeric view of homicide reveals no relation between moral sentiment and divine enactment. Murder is a breach of social law, a private and civil wrong, entailing no loss of character. Its penalty is a satisfaction to the feelings of friends, or a compensation for lost services. -DIVIDER-
-DIVIDER-
Later, we find this social aspect of morality even more strongly emphasized. “The city becomes the central and paramount source of obligation. The great, impersonal authority called 'the Laws' stands out separately, both as guide and sanction, distinct from religious duty or private sympathy” (Grote). Socrates is charged with impiety because he does not believe in the gods of the state, and Socrates himself agrees that that man does right who obeys what the citizens have agreed should be done, and who refrains from what they forbid. -DIVIDER-
-DIVIDER-
The social basis of righteousness also appears in the frequent contrast between δίκη and βία , right and force. A violation of right is that which forces its way over the social sanction. The social conception of δίκαιος is not lost, even when the idea is so apprehended as to border on the christian love of one's neighbor. There is a wrong toward the gods, but every wrong is not in itself such. The inner, personal relation to deity, the absolute and constraining appeal of divine character and law to conscience, the view of duty as one's right, and of personal right as something to be surrendered to the paramount claim of love - all these elements which distinguish the christian conception of righteousness - are thus in sharp contrast with a righteousness dictated by social claims which limit the individual desire or preference, but which leave untouched the tenacity of personal right, and place obligation behind legitimacy. -DIVIDER-
-DIVIDER-
It is desirable that the classical usage of these terms should be understood, in order to throw into sharper relief the Biblical usage, according to which God is the absolute and final standard of right, and every wrong is a sin against God (Psalm 51:4). Each man stands in direct and primary relation to the holy God as He is by the law of His own nature. Righteousness is union with God in character. To the Greek mind of the legendary age such a conception is both strange and essentially impossible, since the Greek divinity is only the Greek man exaggerated in his virtues and vices alike. According to the christian ideal, righteousness is character, and the norm of character is likeness to God. This idea includes all the social aspects of right. Love and duty toward God involve love and duty to the neighbor. -DIVIDER-
-DIVIDER-
Here must be noted a peculiar usage of δίκαιος righteousand δικαιοσύνη righteousnessin the Septuagint. They are at times interchanged with ἐλεημοσύνη mercyand ἔλεος kindnessThe Hebrew chesed kindness, though usually rendered by ἔλεος , is nine times translated by δικαιοσύνη righteousnessand once by δίκαιος righteousThe Hebrew tsedakah usually rendered by δικαιοσύνη , is nine times translated by ἐλεημοσύνη mercyand three times by ἔλεος kindnessCompare the Heb. and Sept. at Deuteronomy 6:25; Deuteronomy 24:13(15); Genesis 19:19; Genesis 24:27. This usage throws light on the reading δικαιοσύνην , Rev., righteousness (kindness? ), instead of ἐλεημοσύνην mercyA.V., alms, Matthew 6:1. Mr. Hatch (“Essays in Biblical Greek”) says that the meaning kindness is so clear in this passage that scribes, who were unaware of its existence, altered the text. He also thinks that this meaning gives a better sense than any other to Matthew 1:19“Joseph, being a kindly ( δίκαιος , A.V., just ) man.”-DIVIDER-
1. In the New Testament δίκαιος is used both of God and of Christ. Of God, 1 John 1:9; John 17:25; Revelation 16:5; Romans 3:26. Of Christ, 1 John 2:1; 1 John 3:7; Acts 3:14; Acts 7:52; Acts 22:14. In these passages the word characterizes God and Christ either in their essential quality or in their action; either as righteous according to the eternal norm of divine holiness (John 17:25; 1 John 3:7; Romans 3:26), or as holiness passes into righteous dealing with men (1 John 1:9). -DIVIDER-
-DIVIDER-
2. Δίκαιος is used of men, denoting their normal relation to the will and judgment of God. Hence it means virtuous, upright, pure in life, correct in thinking and feeling. It stands opposed to ἀνομία lawlessness ἁμαρτία sin ἀκαθαρσία impuritya contrast wanting in classical usage, where the conception of sin is vague. See Romans 6:13, Romans 6:16, Romans 6:18, Romans 6:20; Romans 8:10; 2 Corinthians 6:7, 2 Corinthians 6:14; Ephesians 5:9; Ephesians 6:14; Philemon 1:11; James 3:18. -DIVIDER-
-DIVIDER-
Where δικαιοσύνη righteousnessis joined with ὁσιότης holiness(Luke 1:75; Ephesians 4:24), it denotes right conduct toward men, as holiness denotes piety toward God. It appears in the wider sense of answering to the demands of God in general, Matthew 13:17; Matthew 10:41; Matthew 23:29; Acts 10:22, Acts 10:35; and in the narrower sense of perfectly answering the divine demands, guiltless. So of Christ, Acts 3:14; 1 Peter 3:18; 1 John 2:1. -DIVIDER-
-DIVIDER-
3. It is found in the classical sense of it is right, Philemon 1:7, or that which is right, Colossians 4:1. This, however, is included within the Christian conception. -DIVIDER-
-DIVIDER-
Δικαιοσύνη righteousnessis therefore that which fulfills the claims of δίκη right“It is the state commanded by God and standing the test of His judgment; the character and acts of a man approved of Him, in virtue of which the man corresponds with Him and His will as His ideal and standard” (Cremer). -DIVIDER-
-DIVIDER-
The medium of this righteousness is faith. Faith is said to be counted or reckoned for righteousness; i.e., righteousness is ascribed to it or recognized in it. Romans 4:3, Romans 4:6, Romans 4:9, Romans 4:22; Galatians 3:6; James 2:23. -DIVIDER-
-DIVIDER-
In this verse the righteousness revealed in the Gospel is described as a righteousness of God. This does not mean righteousness as an attribute of God, as in Romans 3:5; but righteousness as bestowed on man by God. The state of the justified man is due to God. The righteousness which becomes his is that which God declares to be righteousness and ascribes to him. Righteousness thus expresses the relation of being right into which God puts the man who believes. See further, on justified, Romans 2:13.Is revealed ( ἀποκαλύπτεται )Emphasizing the peculiar sense in which “righteousness” is used here. Righteousness as an attribute of God was revealed before the Gospel. Righteousness in this sense is a matter of special revelation through the Gospel. The present tense describes the Gospel in its continuous proclamation: is being revealed.From faith to faith ( ἐκ πίστεως εἰς πίστιν )Rev., by faith unto faith. According to the A.V. the idea is that of progress in faith itself; either from Old to New Testament faith, or, in the individual, from a lower to a higher degree of faith; and this idea, I think, must be held here, although it is true that it is introduced secondarily, since Paul is dealing principally with the truth that righteousness is by faith. We may rightly say that the revealed righteousness of God is unto faith, in the sense of with a view to produce faith; but we may also say that faith is a progressive principle; that the aim of God's justifying righteousness is life, and that the just lives by his faith (Galatians 2:20), and enters into “more abundant” life with the development of his faith. Compare 2 Corinthians 2:16; 2 Corinthians 3:18; 2 Corinthians 4:17; Romans 6:19; and the phrase, justification of life, Romans 5:18.sa40 [source]

Romans 13:12 Is at hand [ηγγικεν]
Perfect active indicative, “has drawn nigh.” Vivid picture for day-break. Let us therefore cast off (αποτωμετα ουν — apothōmetha oun). Aorist middle subjunctive (volitive) of αποτιτημι — apotithēmi to put off from oneself “the works of darkness” (τα εργα του σκοτους — ta erga tou skotous) as we do our night-clothes. Let us put on Aorist middle subjunctive (volitive) of ενδυω — enduō to put on. For this same contrast between putting off The weapons of light, that belong to the light (to the day time). For the metaphor of the Christian armour see note on 1 Thessalonians 5:8; 2 Corinthians 6:7; Romans 6:13; Ephesians 6:13. [source]
Romans 13:12 Let us put on [ενδυσωμετα]
Aorist middle subjunctive (volitive) of ενδυω — enduō to put on. For this same contrast between putting off The weapons of light, that belong to the light (to the day time). For the metaphor of the Christian armour see note on 1 Thessalonians 5:8; 2 Corinthians 6:7; Romans 6:13; Ephesians 6:13. [source]
Romans 13:12 The armour of light [τα οπλα του ποτος]
The weapons of light, that belong to the light (to the day time). For the metaphor of the Christian armour see note on 1 Thessalonians 5:8; 2 Corinthians 6:7; Romans 6:13; Ephesians 6:13. [source]
Romans 6:13 Instruments [οπλα]
Old word for tools of any kind for shop or war (John 18:3; 2 Corinthians 6:7; 2 Corinthians 10:4; Romans 13:12). Possibly here figure of two armies arrayed against each other (Galatians 5:16-24), and see οπλα δικαιοσυνης — hopla dikaiosunēs below. The two sets of οπλα — hopla clash. But present yourselves unto God (αλλα παραστησατε εαυτους τωι τεωι — alla parastēsate heautous tōi theōi). First aorist active imperative of παριστημι — paristēmi same verb, but different tense, do it now and completely. Our “members” (μελη — melē) should be at the call of God “as alive from the dead.” [source]
2 Corinthians 10:4 The weapons of our warfare [τα οπλα της στρατειας]
Στρατεια — Strateia (old word, in N.T. only here and 1 Timothy 1:18) is campaign and not army as some MSS. have But both στρατεια — strateia and στρατια — stratia occur in the papyri for the same word (Deissmann, Bible Studies, p. 181f.). For οπλα — hopla (Latin arma) see note on 2 Corinthians 6:7; note on Romans 6:13; note on Romans 13:12. [source]
2 Corinthians 6:4 But in everything commending ourselves [αλλ εν παντι συνιστανοντες εαυτους]
Paul gives a marvellous summary of his argument about the dignity and glory of ministers of Christ as ministers of God (ως τεου διακονοι — hōs theou diakonoi) under three aspects, the first with in (εν — en) 2 Corinthians 6:3-7, the second with by (δια — dia) 2 Corinthians 6:7, 2 Corinthians 6:8, the third with as (ως — hōs) 2 Corinthians 6:9-10. The negative view with εν — en we have in 2 Corinthians 6:3, then the positive in 2 Corinthians 6:4-7. Each word carries a story that can be filled in from Paul‘s own life as a preacher with an echo in that of us all. [source]
2 Timothy 1:8 The testimony of our Lord [το μαρτυριον του κυριου]
For the old word μαρτυριον — marturion see note on 1 Corinthians 1:6; 1 Corinthians 2:1. Paul probably has in mind the saying of Jesus preserved in Mark 8:38 (Luke 9:26). See also 2 Timothy 2:12. His prisoner (τον δεσμιον αυτου — ton desmion autou). As in Philemon 1:12; Philemon 1:1, Philemon 1:9; Ephesians 3:1; Ephesians 4:1 (the first Roman captivity). Paul is in his last captivity and refers to it again in 2 Timothy 1:16; 2 Timothy 2:9. Suffer hardship with First aorist active imperative of the double compound συνκακοπατεω — sunkakopatheō first known use and in N.T. only here and 2 Timothy 2:3 (in eccles. writers). But κακοπατεω — kakopatheō to suffer evil, is old verb (2 Timothy 2:9; 2 Timothy 4:5). Paul is fond of compounds of συν — sun Paul challenges Timothy by this verb which he apparently coins for the purpose to a joint According to the power of God (κατα δυναμιν τεου — kata dunamin theou). Given by God (2 Corinthians 6:7). [source]
2 Timothy 1:8 Suffer hardship with [συνκακοπατησον]
First aorist active imperative of the double compound συνκακοπατεω — sunkakopatheō first known use and in N.T. only here and 2 Timothy 2:3 (in eccles. writers). But κακοπατεω — kakopatheō to suffer evil, is old verb (2 Timothy 2:9; 2 Timothy 4:5). Paul is fond of compounds of συν — sun Paul challenges Timothy by this verb which he apparently coins for the purpose to a joint According to the power of God (κατα δυναμιν τεου — kata dunamin theou). Given by God (2 Corinthians 6:7). [source]
2 Timothy 1:8 According to the power of God [κατα δυναμιν τεου]
Given by God (2 Corinthians 6:7). [source]
James 1:18 By the word of truth [λογωι αλητειας]
Instrumental case λογωι — logōi The reference is thus to the gospel message of salvation even without the article (2 Corinthians 6:7) as here, and certainly with the article (Colossians 1:5; Ephesians 1:13; 2 Timothy 2:15). The message marked by truth (genitive case αλητειας — alētheias). [source]
James 1:18 He brought us forth [απεκυησεν]
First aorist active indicative of αποκυεω — apokueō (James 1:15), only here of the father (4 Macc. 15:17), not of the mother. Regeneration, not birth of all men, though God is the Father in the sense of creation of all men (Acts 17:28.).By the word of truth (λογωι αλητειας — logōi alētheias). Instrumental case λογωι — logōi The reference is thus to the gospel message of salvation even without the article (2 Corinthians 6:7) as here, and certainly with the article (Colossians 1:5; Ephesians 1:13; 2 Timothy 2:15). The message marked by truth (genitive case αλητειας — alētheias).That we should be Purpose clause εις το — eis to and the infinitive ειναι — einai with the accusative of general reference ημας — hēmās (as to us).A kind of first-fruits (απαρχην τινα — aparchēn tina). “Some first-fruits” (old word from απαρχομαι — aparchomai), of Christians of that age. See Romans 16:5. [source]
1 Peter 4:1 Arm yourselves [ὁπλίσασθε]
Only here in New Testament. The thought is Pauline. See Romans 13:12; 2 Corinthians 6:7; Ephesians 6:10, Ephesians 6:17; 1 Thessalonians 5:8; Colossians 3:12. [source]
1 John 5:6 Not by water only [οὐκ ἐν τῷ ὕδατι μόνον]
Lit., not in the water only Rev., with. The preposition ἐν inmarks the sphere or element in which; διά bythe medium through which. For the interchange of ἐν and διά see 2 Corinthians 6:7. The words are probably directed against the teaching of Cerinthus. See on 1 John 2:22. John asserts that Jesus is the Christ, and that He came by blood as well as by water. [source]

What do the individual words in 2 Corinthians 6:7 mean?

in [the] word of truth power of God with the weapons - of righteousness for the right hand and for [the] left
ἐν λόγῳ ἀληθείας δυνάμει Θεοῦ διὰ τῶν ὅπλων τῆς δικαιοσύνης τῶν δεξιῶν καὶ ἀριστερῶν

ἐν  in  [the] 
Parse: Preposition
Root: ἐν 
Sense: in, by, with etc.
λόγῳ  word 
Parse: Noun, Dative Masculine Singular
Root: λόγος  
Sense: of speech.
ἀληθείας  of  truth 
Parse: Noun, Genitive Feminine Singular
Root: ἀλήθεια  
Sense: objectively.
δυνάμει  power 
Parse: Noun, Dative Feminine Singular
Root: δύναμις  
Sense: strength power, ability.
Θεοῦ  of  God 
Parse: Noun, Genitive Masculine Singular
Root: θεός  
Sense: a god or goddess, a general name of deities or divinities.
ὅπλων  weapons 
Parse: Noun, Genitive Neuter Plural
Root: ὅπλον  
Sense: any tool or implement for preparing a thing.
τῆς  - 
Parse: Article, Genitive Feminine Singular
Root:  
Sense: this, that, these, etc.
δικαιοσύνης  of  righteousness 
Parse: Noun, Genitive Feminine Singular
Root: δικαιοσύνη  
Sense: in a broad sense: state of him who is as he ought to be, righteousness, the condition acceptable to God.
τῶν  for  the 
Parse: Article, Genitive Neuter Plural
Root:  
Sense: this, that, these, etc.
δεξιῶν  right  hand 
Parse: Adjective, Genitive Neuter Plural
Root: δεξιός  
Sense: the right, the right hand.
ἀριστερῶν  for  [the]  left 
Parse: Adjective, Genitive Neuter Plural
Root: ἀριστερός  
Sense: left.