KJV: And Jehu gathered all the people together, and said unto them, Ahab served Baal a little; but Jehu shall serve him much.
YLT: And Jehu gathereth the whole of the people, and saith unto them, 'Ahab served Baal a little -- Jehu doth serve him much:
Darby: And Jehu gathered all the people together, and said to them, Ahab served Baal a little: Jehu will serve him much.
ASV: And Jehu gathered all the people together, and said unto them, Ahab served Baal a little; but Jehu will serve him much.
וַיִּקְבֹּ֤ץ | And gathered together |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: קָבַץ Sense: to gather, assemble. |
|
יֵהוּא֙ | Jehu |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יֵהוּא Sense: the king of the northern kingdom Israel who overthrew the dynasty of Omri. |
|
אֶת־ | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
הָעָ֔ם | the people |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: עַם Sense: nation, people. |
|
וַיֹּ֣אמֶר | and said |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: אָמַר Sense: to say, speak, utter. |
|
אֲלֵהֶ֔ם | to them |
Parse: Preposition, third person masculine plural Root: אֶל Sense: to, toward, unto (of motion). |
|
אַחְאָ֕ב | Ahab |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: אַחְאָב Sense: king of Israel, son of Omri, husband of Jezebel. |
|
עָבַ֥ד | served |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular Root: עָבַד Sense: to work, serve. |
|
הַבַּ֖עַל | Baal |
Parse: Article, Proper Noun, masculine singular Root: בַּעַל Sense: supreme male divinity of the Phoenicians or Canaanites. |
|
מְעָ֑ט | a little |
Parse: Adjective, masculine singular Root: מְעַט Sense: littleness, few, a little, fewness. |
|
יֵה֖וּא | Jehu |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יֵהוּא Sense: the king of the northern kingdom Israel who overthrew the dynasty of Omri. |
|
יַעַבְדֶ֥נּוּ | will serve him |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular, third person masculine singular Root: עָבַד Sense: to work, serve. |
|
הַרְבֵּֽה | much |
Parse: Verb, Hifil, Infinitive absolute Root: הַרְבָּה Sense: be or become great, be or become many, be or become much, be or become numerous. |