The Meaning of 2 Kings 10:24 Explained

2 Kings 10:24

KJV: And when they went in to offer sacrifices and burnt offerings, Jehu appointed fourscore men without, and said, If any of the men whom I have brought into your hands escape, he that letteth him go, his life shall be for the life of him.

YLT: And they come in to make sacrifices and burnt-offerings, and Jehu hath set for himself in an out-place eighty men, and saith, 'The man who letteth escape any of the men whom I am bringing in unto your hand -- his soul for his soul.'

Darby: And they entered in to offer sacrifices and burnt-offerings. Now Jehu appointed eighty men without, and said, He that allows any of the men to escape that I have brought into your hands, his life shall be for the life of him.

ASV: And they went in to offer sacrifices and burnt-offerings. Now Jehu had appointed him fourscore men without, and said, If any of the men whom I bring into your hands escape, he that letteth him go , his life shall be for the life of him.

KJV Reverse Interlinear

And when they went in  to offer  sacrifices  and burnt offerings,  Jehu  appointed  fourscore  men  without,  and said,  [If] any  of the men  whom I have brought  into your hands  escape,  [he that letteth him go], his life  [shall be] for the life  of him. 

What does 2 Kings 10:24 Mean?

Context Summary

2 Kings 10:12-24 - Wiping Out Baal-Worship
For the well-being of the race it is sometimes necessary to cut off evil-doers, lest they spread such a contagion of evil as to involve the whole body politic. The actual brethren of Ahaziah were slain by the Arabians, 2 Chronicles 22:1. Jehu's work seems to have been complemented by an invasion of the Bedouins: the men mentioned here were probably, as the margin suggests, cousins or acquaintances. "Brethren" is a wide word, covering many degrees of blood-relationship.
Jehonadab was head of a remarkable tribe, and himself a man of unusual strength of character. The influence of his example and precepts left its mark on following generations, 1 Chronicles 2:55; Jeremiah 35:1-19. Jehu evidently respected Jehonadab's good opinion, and was careful to advertise his own zeal for Jehovah. But the really good man has no need to parade his excellencies; and certainly Jehu could not count that his manner of going to work would be acceptable to the Most High. He might have achieved the same results by less objectionable methods. We must, of course, remember that this Baal-worship was very licentious, and that every Israelite who entered that temple did so in direct defiance of repeated warnings from Elijah and others. [source]

Chapter Summary: 2 Kings 10

1  Jehu, by his letters, causes seventy of Ahab's sons to be beheaded
8  He excuses the fact by the prophecy of Elijah
12  At the shearing house he slays forty-two of Ahaziah's brothers
15  He takes Jehonadab into his company
18  By subtilty he destroys all the worshippers of Baal
29  Jehu follows Jeroboam's sins
32  Hazael oppresses Israel
34  Jehoahaz succeeds Jehu

What do the individual words in 2 Kings 10:24 mean?

So they went in to offer sacrifices and burnt offerings now Jehu had appointed for himself on the outside eighty men and had said any whom [If] escapes of the men whom I have brought into your hands [whoever lets him escape it shall be] his life for his life
וַיָּבֹ֕אוּ לַעֲשׂ֖וֹת זְבָחִ֣ים וְעֹל֑וֹת וְיֵה֞וּא שָׂם־ ל֤וֹ בַחוּץ֙ שְׁמֹנִ֣ים אִ֔ישׁ וַיֹּ֗אמֶר הָאִ֤ישׁ אֲשֶׁר־ יִמָּלֵט֙ מִן־ הָאֲנָשִׁ֗ים אֲשֶׁ֤ר אֲנִי֙ מֵבִ֣יא עַל־ יְדֵיכֶ֔ם נַפְשׁ֖וֹ תַּ֥חַת נַפְשֽׁוֹ

וַיָּבֹ֕אוּ  So  they  went  in 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine plural
Root: בֹּוא 
Sense: to go in, enter, come, go, come in.
לַעֲשׂ֖וֹת  to  offer 
Parse: Preposition-l, Verb, Qal, Infinitive construct
Root: עָשָׂה 
Sense: to do, fashion, accomplish, make.
זְבָחִ֣ים  sacrifices 
Parse: Noun, masculine plural
Root: זֶבַח  
Sense: sacrifice.
וְעֹל֑וֹת  and  burnt  offerings 
Parse: Conjunctive waw, Noun, feminine plural
Root: עֹלָה  
Sense: whole burnt offering.
וְיֵה֞וּא  now  Jehu 
Parse: Conjunctive waw, Proper Noun, masculine singular
Root: יֵהוּא  
Sense: the king of the northern kingdom Israel who overthrew the dynasty of Omri.
שָׂם־  had  appointed 
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular
Root: שׂוּמָה 
Sense: to put, place, set, appoint, make.
ל֤וֹ  for  himself 
Parse: Preposition, third person masculine singular
בַחוּץ֙  on  the  outside 
Parse: Preposition-b, Article, Noun, masculine singular
Root: חוּץ  
Sense: outside, outward, street, the outside.
שְׁמֹנִ֣ים  eighty 
Parse: Number, common plural
Root: שְׁמֹנִים  
Sense: eighty, fourscore.
אִ֔ישׁ  men 
Parse: Noun, masculine singular
Root: אִישׁ 
Sense: man.
וַיֹּ֗אמֶר  and  had  said 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular
Root: אָמַר 
Sense: to say, speak, utter.
הָאִ֤ישׁ  any 
Parse: Article, Noun, masculine singular
Root: אִישׁ 
Sense: man.
אֲשֶׁר־  whom 
Parse: Pronoun, relative
Root: אֲשֶׁר 
Sense: (relative part.).
יִמָּלֵט֙  [If]  escapes 
Parse: Verb, Nifal, Imperfect, third person masculine singular
Root: מָלַט 
Sense: to slip away, escape, deliver, save, be delivered.
הָאֲנָשִׁ֗ים  the  men 
Parse: Article, Noun, masculine plural
Root: אִישׁ 
Sense: man.
אֲשֶׁ֤ר  whom 
Parse: Pronoun, relative
Root: אֲשֶׁר 
Sense: (relative part.).
מֵבִ֣יא  have  brought 
Parse: Verb, Hifil, Participle, masculine singular
Root: בֹּוא 
Sense: to go in, enter, come, go, come in.
עַל־  into 
Parse: Preposition
Root: עַל 
Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against.
יְדֵיכֶ֔ם  your  hands 
Parse: Noun, fdc, second person masculine plural
Root: יָד  
Sense: hand.
נַפְשׁ֖וֹ  [whoever  lets  him  escape  it  shall  be]  his  life 
Parse: Noun, feminine singular construct, third person masculine singular
Root: נֶפֶשׁ  
Sense: soul, self, life, creature, person, appetite, mind, living being, desire, emotion, passion.
נַפְשֽׁוֹ  his  life 
Parse: Noun, feminine singular construct, third person masculine singular
Root: נֶפֶשׁ  
Sense: soul, self, life, creature, person, appetite, mind, living being, desire, emotion, passion.

What are the major concepts related to 2 Kings 10:24?

Loading Information...