KJV: And Elisha died, and they buried him. And the bands of the Moabites invaded the land at the coming in of the year.
YLT: And Elisha dieth, and they bury him, and troops of Moab come in to the land, at the coming in of the year,
Darby: And Elisha died, and they buried him. And the bands of the Moabites invaded the land at the coming in of the year.
ASV: And Elisha died, and they buried him. Now the bands of the Moabites invaded the land at the coming in of the year.
וַיָּ֥מָת | And died |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: מוּת Sense: to die, kill, have one executed. |
|
אֱלִישָׁ֖ע | Elisha |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: אֱלִישָׁע Sense: the great prophet who succeeded Elijah. |
|
וַֽיִּקְבְּרֻ֑הוּ | and they buried him |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine plural, third person masculine singular Root: קָבַר Sense: to bury. |
|
וּגְדוּדֵ֥י | and the [raiding] bands from |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine plural construct Root: גְּדוּד Sense: a band, troop, marauding band. |
|
מוֹאָ֛ב | Moab |
Parse: Proper Noun, feminine singular Root: מֹואָב Sense: a son of Lot by his eldest daughter. |
|
יָבֹ֥אוּ | invaded |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine plural Root: בֹּוא Sense: to go in, enter, come, go, come in. |
|
בָאָ֖רֶץ | the land |
Parse: Preposition-b, Article, Noun, feminine singular Root: אֶרֶץ Sense: land, earth. |
|
בָּ֥א | in the spring |
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine singular Root: בֹּוא Sense: to go in, enter, come, go, come in. |
|
שָׁנָֽה | of the year |
Parse: Noun, feminine singular Root: שָׁנָה Sense: year. |