The Meaning of 2 Kings 14:27 Explained

2 Kings 14:27

KJV: And the LORD said not that he would blot out the name of Israel from under heaven: but he saved them by the hand of Jeroboam the son of Joash.

YLT: and Jehovah hath not spoken to blot out the name of Israel from under the heavens, and saveth them by the hand of Jeroboam son of Joash.

Darby: And Jehovah had not said that he would blot out the name of Israel from under the heavens; and he saved them by the hand of Jeroboam the son of Joash.

ASV: And Jehovah said not that he would blot out the name of Israel from under heaven; but he saved them by the hand of Jeroboam the son of Joash.

KJV Reverse Interlinear

And the LORD  said  not that he would blot out  the name  of Israel  from under heaven:  but he saved  them by the hand  of Jeroboam  the son  of Joash. 

What does 2 Kings 14:27 Mean?

Context Summary

2 Kings 14:15-29 - Outward Prosperity Without Inward Renewal
Azariah is elsewhere called Uzziah. See 2 Chronicles 26:1-23; Isaiah 6:1, etc. The two names mean respectively, "whom Jehovah assists" and "the strength of Jehovah." After the death of his father, he finished the conquest of Edom by conquering Elath and restoring it to Judah; and this was the beginning of a long and in some respects remarkable reign, though with a sad ending, as we shall see.
The reign of Jeroboam II was the longest and outwardly the most prosperous of any of the kings of Israel; for he regained possession of the land in the north and east which had been lost, 2 Kings 14:25, and made the Syrians tributary, 2 Kings 14:28. During his long reign, Hosea and Amos were sent to Israel, reproving their idolatry, warning them of the folly of relying on foreign help, and foretelling their overthrow by Assyria, if they persisted in their sins. At the same time they did not cease to open the doors of God's forgiveness and mercy, if Israel would repent. God could not forget the time when Israel was a child, and He loved him and brought him out of Egypt, Hosea 11:1. The memory of our early years, with their holy promise, is lovingly cherished by our Father. [source]

Chapter Summary: 2 Kings 14

1  Amaziah's good reign
5  His justice on the murderers of his father
7  His victory over Edom
8  Amaziah, provoking Jehoash, is overcome
15  Jeroboam succeeds Jehoash
17  Amaziah slain by a conspiracy
21  Azariah succeeds him
23  Jeroboam's wicked reign
28  Zachariah succeeds him

What do the individual words in 2 Kings 14:27 mean?

And not did say Yahweh that He would blot out - the name of Israel from under heaven but He saved them by the hand of Jeroboam son of Joash
וְלֹא־ דִבֶּ֣ר יְהוָ֔ה לִמְחוֹת֙ אֶת־ שֵׁ֣ם יִשְׂרָאֵ֔ל מִתַּ֖חַת הַשָּׁמָ֑יִם וַיּ֣וֹשִׁיעֵ֔ם בְּיַ֖ד יָרָבְעָ֥ם בֶּן־ יוֹאָֽשׁ

וְלֹא־  And  not 
Parse: Conjunctive waw, Adverb, Negative particle
Root: הֲלֹא 
Sense: not, no.
דִבֶּ֣ר  did  say 
Parse: Verb, Piel, Perfect, third person masculine singular
Root: דָּבַר 
Sense: to speak, declare, converse, command, promise, warn, threaten, sing.
יְהוָ֔ה  Yahweh 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יהוה 
Sense: the proper name of the one true God.
לִמְחוֹת֙  that  He  would  blot  out 
Parse: Preposition-l, Verb, Qal, Infinitive construct
Root: מָחָא 
Sense: to wipe, wipe out.
אֶת־  - 
Parse: Direct object marker
Root: אֹות 
Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative.
שֵׁ֣ם  the  name 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: שֵׁם  
Sense: name.
יִשְׂרָאֵ֔ל  of  Israel 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יִשְׂרָאֵל  
Sense: the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel.
מִתַּ֖חַת  from  under 
Parse: Preposition-m
Root: מִתְחָה 
Sense: the under part, beneath, instead of, as, for, for the sake of, flat, unto, where, whereas.
הַשָּׁמָ֑יִם  heaven 
Parse: Article, Noun, masculine plural
Root: שָׁמַיִם  
Sense: heaven, heavens, sky.
וַיּ֣וֹשִׁיעֵ֔ם  but  He  saved  them 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Consecutive imperfect, third person masculine singular, third person masculine plural
Root: יָשַׁע 
Sense: to save, be saved, be delivered.
בְּיַ֖ד  by  the  hand 
Parse: Preposition-b, Noun, feminine singular construct
Root: יָד  
Sense: hand.
יָרָבְעָ֥ם  of  Jeroboam 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יָרָבְעָם  
Sense: the first king of the northern kingdom of Israel when the kingdom split at the death of Solomon and the 0 tribes split off from Judah and Benjamin and the kingdom under Solomon’s son Rehoboam; idolatry was introduced at the beginning of his reign.
בֶּן־  son 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: בֵּן 
Sense: son, grandson, child, member of a group.
יוֹאָֽשׁ  of  Joash 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יׄואָשׁ  
Sense: son of king Ahaziah and the 8th king of Judah.