The Meaning of 2 Kings 19:9 Explained

2 Kings 19:9

KJV: And when he heard say of Tirhakah king of Ethiopia, Behold, he is come out to fight against thee: he sent messengers again unto Hezekiah, saying,

YLT: And he heareth concerning Tirhakah king of Cush, saying, 'Lo, he hath come out to fight with thee;' and he turneth and sendeth messengers unto Hezekiah, saying,

Darby: And he heard say of Tirhakah king of Ethiopia, Behold, he has come forth to make war with thee. And he sent messengers again to Hezekiah, saying,

ASV: And when he heard say of Tirhakah king of Ethiopia, Behold, he is come out to fight against thee, he sent messengers again unto Hezekiah, saying,

KJV Reverse Interlinear

And when he heard  say  of Tirhakah  king  of Ethiopia,  Behold, he is come out  to fight  against thee: he sent  messengers  again  unto Hezekiah,  saying, 

What does 2 Kings 19:9 Mean?

Context Summary

2 Kings 19:1-13 - Facing The Enemy's Threatenings
That bowed form of Hezekiah before the altar of God, while his servants and elders were conferring with Isaiah, is a beautiful emblem of the true way of meeting trouble. And it is very blessed when our cause is so closely identified with God's that we can appeal to Him to intervene for His own sake, 2 Kings 19:4.
All through this crisis, Isaiah acted the part of a patriot and a saint. His intrepid figure stands out in bold relief amid the storm. He even dared to compose a funeral ode for the burial of this imperious tyrant. In all literature there is nothing more sublime than Isaiah 10:11-14. When bitter and threatening words are flung at us, let us go up to the house of God. See Psalms 73:17. Let us get in touch with some holy soul, of the type of Isaiah, and ask for his prayers on our behalf. The prayer of a righteous man is very effectual. To stand in God's secret place is to be in the calm center of the cyclone. Around us the elements may rage and the people imagine a vain thing; but they shall pass away as the chaff of the threshing-floor, while not a hair of our head shall perish. [source]

Chapter Summary: 2 Kings 19

1  Hezekiah, in mourning, sends to Isaiah to pray for them
6  Isaiah comforts them
8  Sennacherib, going to encounter Tirhakah, sends a blasphemous letter to Hezekiah
14  Hezekiah's prayer
20  Isaiah's prophecy of the destruction of Sennacherib, and the good of Zion
35  An angel slays the Assyrians
36  Sennacherib is slain by his own sons

What do the individual words in 2 Kings 19:9 mean?

And the king heard concerning Tirhakah king of Ethiopia say Look he has come out to make war with you and again so he sent messengers to Hezekiah saying
וַיִּשְׁמַ֗ע אֶל־ תִּרְהָ֤קָה מֶֽלֶך־ כּוּשׁ֙‪‬ לֵאמֹ֔ר הִנֵּ֥ה יָצָ֖א לְהִלָּחֵ֣ם אִתָּ֑ךְ וַיָּ֙שָׁב֙ וַיִּשְׁלַ֣ח מַלְאָכִ֔ים אֶל־ חִזְקִיָּ֖הוּ לֵאמֹֽר

וַיִּשְׁמַ֗ע  And  the  king  heard 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular
Root: שָׁמַע 
Sense: to hear, listen to, obey.
אֶל־  concerning 
Parse: Preposition
Root: אֶל  
Sense: to, toward, unto (of motion).
תִּרְהָ֤קָה  Tirhakah 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: תִּרְהָקָה  
Sense: king of Ethiopia and Egypt in the time of Sennacherib.
מֶֽלֶך־  king 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: מֶלֶךְ 
Sense: king.
כּוּשׁ֙‪‬  of  Ethiopia 
Parse: Proper Noun, feminine singular
Root: כּוּשׁ 
Sense: a Benjamite mentioned only in the title of Ps 7.
לֵאמֹ֔ר  say 
Parse: Preposition-l, Verb, Qal, Infinitive construct
Root: אָמַר 
Sense: to say, speak, utter.
הִנֵּ֥ה  Look 
Parse: Interjection
Root: הִנֵּה  
Sense: behold, lo, see, if.
יָצָ֖א  he  has  come  out 
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular
Root: יׄוצֵאת 
Sense: to go out, come out, exit, go forth.
לְהִלָּחֵ֣ם  to  make  war 
Parse: Preposition-l, Verb, Nifal, Infinitive construct
Root: לָחַם 
Sense: to fight, do battle, make war.
אִתָּ֑ךְ  with  you 
Parse: Preposition, second person masculine singular
Root: אֵת 
Sense: with, near, together with.
וַיָּ֙שָׁב֙  and  again 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular
Root: שׁוּב  
Sense: to return, turn back.
וַיִּשְׁלַ֣ח  so  he  sent 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular
Root: שָׁלַח  
Sense: to send, send away, let go, stretch out.
מַלְאָכִ֔ים  messengers 
Parse: Noun, masculine plural
Root: מַלְאָךְ  
Sense: messenger, representative.
חִזְקִיָּ֖הוּ  Hezekiah 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: חִזְקִיָּה 
Sense: 2th king of Judah, son of Ahaz and Abijah; a good king in that he served Jehovah and did away with idolatrous practices.
לֵאמֹֽר  saying 
Parse: Preposition-l, Verb, Qal, Infinitive construct
Root: אָמַר 
Sense: to say, speak, utter.

What are the major concepts related to 2 Kings 19:9?

Loading Information...