KJV: And let them deliver it into the hand of the doers of the work, that have the oversight of the house of the LORD: and let them give it to the doers of the work which is in the house of the LORD, to repair the breaches of the house,
YLT: and they give it into the hand of the doers of the work, the overseers, in the house of Jehovah, and they give it to the doers of the work that is in the house of Jehovah, to strengthen the breach of the house,
Darby: and let them give it into the hand of them that do the work, that have the oversight of the house of Jehovah; and let them give it to those that do the work in the house of Jehovah, to repair the breaches of the house,
ASV: and let them deliver it into the hand of the workmen that have the oversight of the house of Jehovah; and let them give it to the workmen that are in the house of Jehovah, to repair the breaches of the house,
[ויתנה] | - |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive imperfect, third person masculine plural, third person masculine singular Root: אֲבַגְתָא Sense: one of the seven eunuchs in the Persian court of Ahasuerus. |
|
(וְיִתְּנֻ֗הוּ) | And let them deliver it |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive imperfect, third person masculine plural, third person masculine singular Root: יָתַן Sense: to give, put, set. |
|
עַל־ | into |
Parse: Preposition Root: עַל Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against. |
|
יַד֙ | the hand |
Parse: Noun, feminine singular construct Root: יָד Sense: hand. |
|
עֹשֵׂ֣י | of those doing |
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine plural construct Root: עָשָׂה Sense: to do, fashion, accomplish, make. |
|
הַמְּלָאכָ֔ה | the work |
Parse: Article, Noun, feminine singular Root: מְלָאכָה Sense: occupation, work, business. |
|
הַמֻּפְקָדִ֖ים | who are the overseers |
Parse: Article, Verb, Hofal, Participle, masculine plural Root: פָּקַד Sense: to attend to, muster, number, reckon, visit, punish, appoint, look after, care for. |
|
[בבית] | - |
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular construct |
|
(בֵּ֣ית) | in the house of |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: בַּיִת Sense: house. |
|
יְהוָ֑ה | Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
וְיִתְּנ֣וּ | and let them give |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive imperfect, third person masculine plural Root: יָתַן Sense: to give, put, set. |
|
לְעֹשֵׂ֤י | to those who [are] doing |
Parse: Preposition-l, Verb, Qal, Participle, masculine plural construct Root: עָשָׂה Sense: to do, fashion, accomplish, make. |
|
הַמְּלָאכָה֙ | the work |
Parse: Article, Noun, feminine singular Root: מְלָאכָה Sense: occupation, work, business. |
|
אֲשֶׁר֙ | that |
Parse: Pronoun, relative Root: אֲשֶׁר Sense: (relative part.). |
|
בְּבֵ֣ית | in the house |
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular construct Root: בַּיִת Sense: house. |
|
יְהוָ֔ה | of Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
לְחַזֵּ֖ק | to repair |
Parse: Preposition-l, Verb, Piel, Infinitive construct Root: חָזַק Sense: to strengthen, prevail, harden, be strong, become strong, be courageous, be firm, grow firm, be resolute, be sore. |
|
בֶּ֥דֶק | the damages |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: בֶּדֶק Sense: fissure, rent, breach, leak (in a building). |
|
הַבָּֽיִת | of the house |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: בַּיִת Sense: house. |