KJV: Then he said, What title is that that I see? And the men of the city told him, It is the sepulchre of the man of God, which came from Judah, and proclaimed these things that thou hast done against the altar of Bethel.
YLT: And he saith, 'What is this sign that I see?' and the men of the city say unto him, 'The grave of the man of God who hath come from Judah, and proclaimeth these things that thou hast done concerning the altar of Beth-El.'
Darby: Then he said, What tombstone is that which I see? And the men of the city told him, It is the sepulchre of the man of God who came from Judah and proclaimed these things which thou hast done against the altar of Bethel.
ASV: Then he said, What monument is that which I see? And the men of the city told him, It is the sepulchre of the man of God, who came from Judah, and proclaimed these things that thou hast done against the altar of Beth-el.
וַיֹּ֕אמֶר | And he said |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: אָמַר Sense: to say, speak, utter. |
|
מָ֚ה | what [is] |
Parse: Interrogative Root: לָמָּה Sense: what, how, of what kind. |
|
הַצִּיּ֣וּן | gravestone |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: צִיּוּן Sense: signpost, monument, market. |
|
הַלָּ֔ז | this |
Parse: Pronoun, masculine singular Root: הַלָּז Sense: this, this one (without subst), yonder. |
|
אֲשֶׁ֖ר | that |
Parse: Pronoun, relative Root: אֲשֶׁר Sense: (relative part.). |
|
؟ רֹאֶ֑ה | see |
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine singular Root: רָאָה Sense: to see, look at, inspect, perceive, consider. |
|
וַיֹּאמְר֨וּ | so told |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine plural Root: אָמַר Sense: to say, speak, utter. |
|
אַנְשֵׁ֣י | the men |
Parse: Noun, masculine plural construct Root: אִישׁ Sense: man. |
|
הָעִ֗יר | of the city |
Parse: Article, Noun, feminine singular Root: עִיר Sense: excitement, anguish. |
|
הַקֶּ֤בֶר | [it is] the tomb |
Parse: Article, Noun, masculine singular construct Root: קֶבֶר Sense: grave, sepulchre, tomb. |
|
אִישׁ־ | of the man |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: אִישׁ Sense: man. |
|
הָֽאֱלֹהִים֙ | of God |
Parse: Article, Noun, masculine plural Root: אֱלֹהִים Sense: (plural). |
|
בָּ֣א | came |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular Root: בֹּוא Sense: to go in, enter, come, go, come in. |
|
מִֽיהוּדָ֔ה | from Judah |
Parse: Preposition-m, Proper Noun, masculine singular Root: יְהוּדָה Sense: the son of Jacob by Leah. |
|
וַיִּקְרָ֗א | and proclaimed |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: קָרָא Sense: to call, call out, recite, read, cry out, proclaim. |
|
אֶת־ | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
הַדְּבָרִ֤ים | things |
Parse: Article, Noun, masculine plural Root: דָּבָר Sense: speech, word, speaking, thing. |
|
הָאֵ֙לֶּה֙ | these |
Parse: Article, Pronoun, common plural Root: אֵהֶל Sense: these. |
|
עָשִׂ֔יתָ | you have done |
Parse: Verb, Qal, Perfect, second person masculine singular Root: עָשָׂה Sense: to do, fashion, accomplish, make. |
|
עַ֖ל | against |
Parse: Preposition Root: עַל Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against. |
|
הַמִּזְבַּ֥ח | the altar |
Parse: Article, Noun, masculine singular construct Root: מִזְבֵּחַ Sense: altar. |
|
אֵֽל | Bethel |
Parse: Proper Noun, feminine singular Root: בֵּית־אֵל Sense: ancient place and seat of worship in Ephraim on border of Benjamin, identified with Luz (former name). |