The Meaning of 2 Kings 24:20 Explained

2 Kings 24:20

KJV: For through the anger of the LORD it came to pass in Jerusalem and Judah, until he had cast them out from his presence, that Zedekiah rebelled against the king of Babylon.

YLT: for, by the anger of Jehovah it hath been against Jerusalem and against Judah, till he cast them out from His presence, that Zedekiah rebelleth against the king of Babylon.

Darby: For, because the anger of Jehovah was against Jerusalem and against Judah, until he had cast them out from his presence, Zedekiah rebelled against the king of Babylon.

ASV: For through the anger of Jehovah did it come to pass in Jerusalem and Judah, until he had cast them out from his presence. And Zedekiah rebelled against the king of Babylon.

KJV Reverse Interlinear

For through the anger  of the LORD  it came to pass in Jerusalem  and Judah,  until he had cast them out  from his presence,  that Zedekiah  rebelled  against the king  of Babylon. 

What does 2 Kings 24:20 Mean?

Context Summary

2 Kings 24:10-20 - The Captivity Begins
Jehoiachin followed the evil path of his predecessors. Again Jerusalem was besieged and Deuteronomy 28:48 began to be fulfilled. The ill-advised revolt of the young king ended in bitter disappointment, as Jeremiah had foretold, Jeremiah 22:24-25; and the final tragedy came on apace, in spite of the insistence of the false prophets that the sacred vessels of the Temple should be returned from Babylon, Jeremiah 27:16. Finally, a sad procession issued from the gate of the doomed city, and the king, his nobles and officials, presented themselves before the enemy, sitting on the ground, clothed in black, their faces covered in their mantles, Jeremiah 13:18. They were at once deported to Babylon with thousands more. The treasures in the Temple and the palace were rifled; and a cry of agony and astonishment arose from Jeremiah and the whole land. See Jeremiah 22:24; Jeremiah 22:28; some add Psalms 42:1-11; Psalms 43:1-5.
Zedekiah, Josiah's youngest son, enticed into a league with neighboring nations against the conqueror, brought upon himself and his people a yet more disastrous overthrow. How foolish man's wisdom becomes when he departs from the living God! "A wave of the sea driven with the wind and tossed," James 1:6. [source]

Chapter Summary: 2 Kings 24

1  Jehoiakim, first subdued by Nebuchadnezzar, then rebelling against him,
2  procures his own ruin
5  Jehoiachin succeeds him
7  The king of Egypt is vanquished by the king of Babylon
8  Jehoiachin's evil reign
10  Jerusalem is taken and carried captive into Babylon
17  Zedekiah is made king, and reigns ill, unto the utter destruction of Judah

What do the individual words in 2 Kings 24:20 mean?

For because of the anger of Yahweh [this] happened in Jerusalem and Judah that He finally cast out them from His presence and rebelled Zedekiah against the king of Babylon -
כִּ֣י ׀ עַל־ אַ֣ף יְהוָ֗ה הָיְתָ֤ה בִירוּשָׁלִַ֙ם֙ וּבִ֣יהוּדָ֔ה עַד־ הִשְׁלִכ֥וֹ אֹתָ֖ם מֵעַ֣ל פָּנָ֑יו וַיִּמְרֹ֥ד צִדְקִיָּ֖הוּ בְּמֶ֥לֶךְ בָּבֶֽל ס

עַל־  because 
Parse: Preposition
Root: עַל 
Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against.
אַ֣ף  of  the  anger 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: אַף 
Sense: nostril, nose, face.
יְהוָ֗ה  of  Yahweh 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יהוה 
Sense: the proper name of the one true God.
הָיְתָ֤ה  [this]  happened 
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person feminine singular
Root: אֶהְיֶה 
Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out.
בִירוּשָׁלִַ֙ם֙  in  Jerusalem 
Parse: Preposition-b, Proper Noun, feminine singular
Root: יְרוּשָׁלַםִ  
Sense: the chief city of Palestine and capital of the united kingdom and the nation of Judah after the split.
וּבִ֣יהוּדָ֔ה  and  Judah 
Parse: Conjunctive waw, Preposition-b, Proper Noun, masculine singular
Root: יְהוּדָה  
Sense: the son of Jacob by Leah.
עַד־  that 
Parse: Preposition
Root: עַד  
Sense: as far as, even to, until, up to, while, as far as.
הִשְׁלִכ֥וֹ  He  finally  cast  out 
Parse: Verb, Hifil, Infinitive construct, third person masculine singular
Root: שָׁלַךְ  
Sense: to throw, cast, hurl, fling.
פָּנָ֑יו  His  presence 
Parse: Noun, common plural construct, third person masculine singular
Root: לִפְנֵי 
Sense: face.
וַיִּמְרֹ֥ד  and  rebelled 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular
Root: מָרַד  
Sense: to rebel, revolt, be rebellious.
צִדְקִיָּ֖הוּ  Zedekiah 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: צִדְקִיָּה 
Sense: the last king of Judah renamed from ‘Mattaniah’ by Nebuchadnezzar; son of Josiah by wife Hamutal; placed on the throne by Nebuchadnezzar when he carried his nephew Jehoiakim in captivity.
בְּמֶ֥לֶךְ  against  the  king 
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular construct
Root: מֶלֶךְ 
Sense: king.
בָּבֶֽל  of  Babylon 
Parse: Proper Noun, feminine singular
Root: בָּבֶל  
Sense: Babel or Babylon, the ancient site and/or capital of Babylonia (modern Hillah) situated on the Euphrates.
ס  - 
Parse: Punctuation