KJV: But he said, Then bring meal. And he cast it into the pot; and he said, Pour out for the people, that they may eat. And there was no harm in the pot.
YLT: And he saith, 'Then bring ye meal;' and he casteth into the pot, and saith, 'Pour out for the people, and they eat;' and there was no evil thing in the pot.
Darby: And he said, Then bring meal. And he cast it into the pot, and said, Pour out for the people, that they may eat. And there was no harm in the pot.
ASV: But he said, Then bring meal. And he cast it into the pot; and he said, Pour out for the people, that they may eat. And there was no harm in the pot.
וַיֹּ֙אמֶר֙ | So he said |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: אָמַר Sense: to say, speak, utter. |
|
וּקְחוּ־ | and bring |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Imperative, masculine plural Root: יָקַח Sense: to take, get, fetch, lay hold of, seize, receive, acquire, buy, bring, marry, take a wife, snatch, take away. |
|
קֶ֔מַח | some flour |
Parse: Noun, masculine singular Root: קֶמַח Sense: flour, meal, meal flour. |
|
וַיַּשְׁלֵ֖ךְ | And he put [it] |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: שָׁלַךְ Sense: to throw, cast, hurl, fling. |
|
אֶל־ | into |
Parse: Preposition Root: אֶל Sense: to, toward, unto (of motion). |
|
הַסִּ֑יר | the pot |
Parse: Article, Noun, common singular Root: סִיר Sense: pot. |
|
וַיֹּ֗אמֶר | and said |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: אָמַר Sense: to say, speak, utter. |
|
צַ֤ק | Serve [it] |
Parse: Verb, Qal, Imperative, masculine singular Root: יָצַק Sense: to pour, flow, cast, pour out. |
|
לָעָם֙ | to the people |
Parse: Preposition-l, Article, Noun, masculine singular Root: עַם Sense: nation, people. |
|
וְיֹאכֵ֔לוּ | that they may eat |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive imperfect, third person masculine plural Root: אָכַל Sense: to eat, devour, burn up, feed. |
|
וְלֹ֥א | And nothing |
Parse: Conjunctive waw, Adverb, Negative particle Root: הֲלֹא Sense: not, no. |
|
הָיָ֛ה | there was |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular Root: אֶהְיֶה Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out. |
|
דָּבָ֥ר | harm |
Parse: Noun, masculine singular Root: דָּבָר Sense: speech, word, speaking, thing. |
|
רָ֖ע | harmful |
Parse: Adjective, masculine singular Root: רַע Sense: bad, evil. |
|
בַּסִּֽיר | in the pot |
Parse: Preposition-b, Article, Noun, common singular Root: סִיר Sense: pot. |
|
ס | - |
Parse: Punctuation |