The Meaning of 2 Kings 9:23 Explained

2 Kings 9:23

KJV: And Joram turned his hands, and fled, and said to Ahaziah, There is treachery, O Ahaziah.

YLT: And Jehoram turneth his hands, and fleeth, and saith unto Ahaziah, 'Deceit, O Ahaziah!'

Darby: Then Joram turned his hand, and fled, and said to Ahaziah, Treachery, Ahaziah!

ASV: And Joram turned his hands, and fled, and said to Ahaziah, There is treachery, O Ahaziah.

What is the context of 2 Kings 9:23?

KJV Reverse Interlinear

And Joram  turned  his hands,  and fled,  and said  to Ahaziah,  [There is] treachery,  O Ahaziah. 

What does 2 Kings 9:23 Mean?

Context Summary

2 Kings 9:14-26 - "the Driving Of Jehu"
Many times in this chapter the question is asked, though in varying tones, "Is it peace?" The horsemen ask it of the furious driver; the king asks it of his captain; Jezebel asks it of the executioners of her son. Is not the human heart always asking the same question? If there is the slightest tremor in the air, the inquiry is at once started, "Will this make or mar our peace?" The heart of man is ill at ease. Deeply conscious that all is not right between itself and God, anxious that its efforts to reassure itself should not be disturbed, dreading lest an earthquake or a flood may detect the foundation on sand, the soul asks eagerly, "Is it peace?"
There can be no peace for man till he has put away the evil things associated with the name of Jezebel. Let us not forget those solemn words of the Holy Spirit, "I have against thee that thou sufferest the woman Jezebel." We have to do with One who searches the reins and hearts of professing Christians. See Revelation 2:18-29. We are all in danger of being seduced by the soft caresses of the world and the honeyed flattery of false professors. There is no peace apart from true repentance and faith in the Lord Jesus, Romans 5:1. [source]

Chapter Summary: 2 Kings 9

1  Elisha sends a young prophet with instructions to anoint Jehu at Ramoth Gilead
4  The prophet having done his message, flees
11  Jehu, being made king by the soldiers, kills Joram in the field of Naboth
27  Ahaziah is slain at Gur, and buried at Jerusalem
30  Proud Jezebel is thrown down out of a window, and eaten by dogs

What do the individual words in 2 Kings 9:23 mean?

and turned Jehoram around and fled and said to Ahaziah Treachery Ahaziah
וַיַּהֲפֹ֧ךְ יְהוֹרָ֛ם יָדָ֖יו וַיָּנֹ֑ס וַיֹּ֥אמֶר אֶל־ אֲחַזְיָ֖הוּ מִרְמָ֥ה אֲחַזְיָֽה

וַיַּהֲפֹ֧ךְ  and  turned 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular
Root: הָפַךְ  
Sense: to turn, overthrow, overturn.
יְהוֹרָ֛ם  Jehoram 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יְהֹורָם 
Sense: son of king Jehoshaphat of Judah and himself king of Judah for 8 years; his wife was the wicked Athaliah who was probably the instigator for his returning the nation of Judah to the worship of Baal.
יָדָ֖יו  around 
Parse: Noun, fdc, third person masculine singular
Root: יָד  
Sense: hand.
וַיָּנֹ֑ס  and  fled 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular
Root: נוּס  
Sense: to flee, escape.
וַיֹּ֥אמֶר  and  said 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular
Root: אָמַר 
Sense: to say, speak, utter.
אֲחַזְיָ֖הוּ  Ahaziah 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: אֲחַזְיָה 
Sense: ruler of Israel, son of Ahab.
מִרְמָ֥ה  Treachery 
Parse: Noun, feminine singular
Root: מִרְמָה  
Sense: deceit, treachery.
אֲחַזְיָֽה  Ahaziah 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: אֲחַזְיָה 
Sense: ruler of Israel, son of Ahab.

What are the major concepts related to 2 Kings 9:23?

Loading Information...