KJV: And the LORD sent Nathan unto David. And he came unto him, and said unto him, There were two men in one city; the one rich, and the other poor.
YLT: And Jehovah sendeth Nathan unto David, and he cometh unto him, and saith to him: 'Two men have been in one city; One rich and one poor;
Darby: And Jehovah sent Nathan to David. And he came to him, and said to him, There were two men in one city; the one rich, and the other poor.
ASV: And Jehovah sent Nathan unto David. And he came unto him, and said unto him, There were two men in one city; the one rich, and the other poor.
וַיִּשְׁלַ֧ח | And sent |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: שָׁלַח Sense: to send, send away, let go, stretch out. |
|
יְהוָ֛ה | Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
אֶת־ | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
נָתָ֖ן | Nathan |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: נָתָן Sense: a son of David by Bathsheba. |
|
דָּוִ֑ד | David |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: דָּוִד Sense: youngest son of Jesse and second king of Israel. |
|
וַיָּבֹ֣א | And he came |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: בֹּוא Sense: to go in, enter, come, go, come in. |
|
אֵלָ֗יו | to him |
Parse: Preposition, third person masculine singular Root: אֶל Sense: to, toward, unto (of motion). |
|
וַיֹּ֤אמֶר | and said |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: אָמַר Sense: to say, speak, utter. |
|
לוֹ֙ | to him |
Parse: Preposition, third person masculine singular |
|
שְׁנֵ֣י | two |
Parse: Number, mdc Root: שְׁנַיִם Sense: two. |
|
אֲנָשִׁ֗ים | men |
Parse: Noun, masculine plural Root: אֱנׄושׁ Sense: man, mortal man, person, mankind. |
|
הָיוּ֙ | there were |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person common plural Root: אֶהְיֶה Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out. |
|
בְּעִ֣יר | in city |
Parse: Preposition-b, Noun, feminine singular Root: עִיר Sense: excitement, anguish. |
|
אֶחָ֔ת | one |
Parse: Number, feminine singular Root: אֶחָד Sense: one (number). |
|
אֶחָ֥ד | one |
Parse: Number, masculine singular Root: אֶחָד Sense: one (number). |
|
עָשִׁ֖יר | rich |
Parse: Adjective, masculine singular Root: עָשִׁיר Sense: rich, wealthy n. |
|
וְאֶחָ֥ד | and one |
Parse: Conjunctive waw, Number, masculine singular Root: אֶחָד Sense: one (number). |
|
רָֽאשׁ | poor |
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine singular Root: רוּשׁ Sense: to be poor, be in want, lack. |