KJV: And it came to pass after this, that Absalom prepared him chariots and horses, and fifty men to run before him.
YLT: And it cometh to pass afterwards, that Absalom prepareth for himself a chariot, and horses, and fifty men are running before him;
Darby: And it came to pass after this, that Absalom prepared for himself chariots and horses, and fifty men to run before him.
ASV: And it came to pass after this, that Absalom prepared him a chariot and horses, and fifty men to run before him.
וַֽיְהִי֙ | And it came to pass |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: אֶהְיֶה Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out. |
|
מֵאַ֣חֲרֵי | after |
Parse: Preposition-m Root: אַחַר Sense: after the following part, behind (of place), hinder, afterwards (of time). |
|
כֵ֔ן | this |
Parse: Adverb Root: כֵּן Sense: so, therefore, thus. |
|
וַיַּ֤עַשׂ | that provided |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: עָשָׂה Sense: to do, fashion, accomplish, make. |
|
לוֹ֙ | himself |
Parse: Preposition, third person masculine singular |
|
אַבְשָׁל֔וֹם | Absalom |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: אֲבִישָׁלֹום Sense: father-in-law of Rehoboam. |
|
מֶרְכָּבָ֖ה | with chariots |
Parse: Noun, feminine singular Root: מֶרְכָּבָה Sense: chariot. |
|
וְסֻסִ֑ים | and horses |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine plural Root: סוּס Sense: swallow, swift. |
|
וַחֲמִשִּׁ֥ים | and fifty |
Parse: Conjunctive waw, Number, common plural Root: חֲמִשִּׁים Sense: fifty. |
|
אִ֖ישׁ | men |
Parse: Noun, masculine singular Root: אִישׁ Sense: man. |
|
רָצִ֥ים | to run |
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine plural Root: רוּץ Sense: to run. |
|
לְפָנָֽיו | before him |
Parse: Preposition-l, Noun, common plural construct, third person masculine singular Root: לִפְנֵי Sense: face. |