KJV: Then said Ahimaaz the son of Zadok yet again to Joab, But howsoever, let me, I pray thee, also run after Cushi. And Joab said, Wherefore wilt thou run, my son, seeing that thou hast no tidings ready?
YLT: And Ahimaaz son of Zadok addeth again, and saith unto Joab, 'And whatever it be, let me run, I pray thee, I also, after the Cushite.' And Joab saith, 'Why is this -- thou art running, my son, and for thee there are no tidings found?' --
Darby: And Ahimaaz the son of Zadok said yet again to Joab, Come what may, let me, I pray thee, also run after the Cushite. And Joab said, Why wilt thou run, my son, seeing that there is no news suited to thee?
ASV: Then said Ahimaaz the son of Zadok yet again to Joab, But come what may, let me, I pray thee, also run after the Cushite. And Joab said, Wherefore wilt thou run, my son, seeing that thou wilt have no reward for the tidings?
וַיֹּ֨סֶף | And again |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: יָסַף Sense: to add, increase, do again. |
|
ע֜וֹד | yet |
Parse: Adverb Root: עֹוד Sense: a going round, continuance adv. |
|
אֲחִימַ֤עַץ | Ahimaaz |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: אֲחִימַעַץ Sense: father-in-law of Saul. |
|
בֶּן־ | son |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: בֵּן Sense: son, grandson, child, member of a group. |
|
צָדוֹק֙ | of Zadok |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: צָדֹוק Sense: the high priest, son of Ahitub of the house of Eleazar the son of Aaron, and th in descent from Aaron; joined David after Saul’s death and supported him against Absalom and Adonijah; anointed Solomon as king. |
|
וַיֹּ֣אמֶר | and said |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: אָמַר Sense: to say, speak, utter. |
|
יוֹאָ֔ב | Joab |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יׄואָב Sense: son of David’s sister Zeruiah and general of David’s army. |
|
וִ֣יהִי | but [regardless of] happens |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive imperfect Jussive, third person masculine singular Root: אֶהְיֶה Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out. |
|
אָרֻֽצָה־ | will run |
Parse: Verb, Qal, Imperfect Cohortative, first person common singular Root: רוּץ Sense: to run. |
|
נָּ֥א | please |
Parse: Interjection Root: נָא Sense: I (we) pray, now, please. |
|
גַם־ | also |
Parse: Conjunction Root: גַּם Sense: also, even, indeed, moreover, yea. |
|
אַחֲרֵ֣י | after |
Parse: Preposition Root: אַחַר Sense: after the following part, behind (of place), hinder, afterwards (of time). |
|
הַכּוּשִׁ֑י | the Cushite |
Parse: Article, Proper Noun, masculine singular Root: כּוּשִׁי Sense: one of the descendants of Cush the grandson of Noah through Ham and a member of that nation or people. |
|
וַיֹּ֣אמֶר | So said |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: אָמַר Sense: to say, speak, utter. |
|
יוֹאָ֗ב | Joab |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יׄואָב Sense: son of David’s sister Zeruiah and general of David’s army. |
|
לָֽמָּה־ | why |
Parse: Interrogative Root: לָמָּה Sense: what, how, of what kind. |
|
זֶּ֞ה | [is] this [that] |
Parse: Pronoun, masculine singular Root: זֶה Sense: this, this one, here, which, this … that, the one … the other, another, such. |
|
רָץ֙ | will run |
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine singular Root: רוּץ Sense: to run. |
|
בְּנִ֔י | my son |
Parse: Noun, masculine singular construct, first person common singular Root: בֵּן Sense: son, grandson, child, member of a group. |
|
וּלְכָ֖ה | since you have |
Parse: Conjunctive waw, Preposition, second person masculine singular |
|
אֵין־ | no |
Parse: Adverb Root: אַיִן Sense: nothing, not, nought n. |
|
בְּשׂוֹרָ֥ה | news |
Parse: Noun, feminine singular Root: בְּשֹׂרָה Sense: news, good news, tidings, reward for good news. |
|
؟ מֹצֵֽאת | ready |
Parse: Verb, Qal, Participle, feminine singular Root: מָצָא Sense: to find, attain to. |