The Meaning of 2 Samuel 2:23 Explained

2 Samuel 2:23

KJV: Howbeit he refused to turn aside: wherefore Abner with the hinder end of the spear smote him under the fifth rib, that the spear came out behind him; and he fell down there, and died in the same place: and it came to pass, that as many as came to the place where Asahel fell down and died stood still.

YLT: And he refuseth to turn aside, and Abner smiteth him with the hinder part of the spear unto the fifth rib, and the spear cometh out from behind him, and he falleth there, and dieth under it; and it cometh to pass, every one who hath come unto the place where Asahel hath fallen and dieth -- they stand still.

Darby: But he refused to turn aside; therefore Abner with the hinder end of the spear smote him in the belly, so that the spear came out behind him; and he fell down there, and died in the same place. And it came to pass, that as many as came to the place where Asahel fell down and died stood still.

ASV: Howbeit he refused to turn aside: wherefore Abner with the hinder end of the spear smote him in the body, so that the spear came out behind him; and he fell down there, and died in the same place: and it came to pass, that as many as came to the place where Asahel fell down and died stood still.

KJV Reverse Interlinear

Howbeit he refused  to turn aside:  wherefore Abner  with the hinder end  of the spear  smote  him under  the fifth  [rib], that the spear  came out  behind  him; and he fell down  there, and died  in the same place:  and it came to pass, [that] as many as came  to the place  where Asahel  fell down  and died  stood still. 

What does 2 Samuel 2:23 Mean?

Context Summary

2 Samuel 2:12-23 - Sword-Play To The Death
For seven and a half years David reigned over the house of Judah. He was in the prime of life, thirty years of age, and seems to have given himself to the consolidation of his kingdom and the quiet sanctities of the home. He maintained throughout those years that spirit of quiet expectancy of which his psalms so often speak. In this, he reminds us of our Lord, who is depicted as sitting at His Father's side till His foes become His footstool.
From Hebron, the city of fellowship, bands of mighty men went forth to fight with Ishbosheth, just as the warriors of the Cross have, in every age, gone forth to engage in deadly conflict with unbelief and sin. Asahel's death reminds us of Stephen's martyrdom. But the end is not yet! The Church's warfare is not against flesh and blood, but against the wicked spirits that rule the darkness of the world. Her weapons, therefore, are not carnal but spiritual, and particularly that of "all-prayer," Ephesians 6:10-20. [source]

Chapter Summary: 2 Samuel 2

1  David, by God's direction, with his company goes up to Hebron
4  where he is made king of Judah
5  He commends them of Jabesh Gilead for their king of Israel
8  Abner makes Ishbosheth king of Israel
12  A mortal skirmish between twelve of Abner's and twelve of Joab's men
18  Asahel is slain
25  At Abner's motion, Joab sounds a retreat
32  Asahel's burial

What do the individual words in 2 Samuel 2:23 mean?

and However he refused to turn aside therefore struck him Abner with the back of the spear in the stomach so that came out the spear of his back and he fell down there and died - on the spot So it was [that] as many as came to the place where fell down there Asahel and died and stood still
וַיְמָאֵ֣ן לָס֗וּר וַיַּכֵּ֣הוּ אַבְנֵר֩ בְּאַחֲרֵ֨י הַחֲנִ֜ית אֶל־ הַחֹ֗מֶשׁ וַתֵּצֵ֤א הַֽחֲנִית֙ מֵאַחֲרָ֔יו וַיִּפָּל־ שָׁ֖ם וַיָּ֣מָת [תחתו] (תַּחְתָּ֑יו) וַיְהִ֡י כָּל־ הַבָּ֣א אֶֽל־ הַמָּקוֹם֩ אֲשֶׁר־ נָ֨פַל שָׁ֧ם עֲשָׂהאֵ֛ל וַיָּמֹ֖ת וַֽיַּעֲמֹֽדוּ

וַיְמָאֵ֣ן  and  However  he  refused 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Piel, Consecutive imperfect, third person masculine singular
Root: מָאַן  
Sense: (Piel) to refuse.
לָס֗וּר  to  turn  aside 
Parse: Preposition-l, Verb, Qal, Infinitive construct
Root: סוּר 
Sense: to turn aside, depart.
וַיַּכֵּ֣הוּ  therefore  struck  him 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Consecutive imperfect, third person masculine singular, third person masculine singular
Root: נָכָה  
Sense: to strike, smite, hit, beat, slay, kill.
אַבְנֵר֩  Abner 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: אֲבִינֵר 
Sense: Saul’s cousin and army captain, treacherously slain by Joab.
בְּאַחֲרֵ֨י  with  the  back 
Parse: Preposition-b, Noun, masculine plural construct
Root: אַחַר 
Sense: after the following part, behind (of place), hinder, afterwards (of time).
הַחֲנִ֜ית  of  the  spear 
Parse: Article, Noun, feminine singular
Root: חֲנִית  
Sense: spear.
הַחֹ֗מֶשׁ  the  stomach 
Parse: Article, Noun, masculine singular
Root: חֹמֶשׁ  
Sense: belly, abdomen, fifth ribs.
וַתֵּצֵ֤א  so  that  came  out 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person feminine singular
Root: יׄוצֵאת 
Sense: to go out, come out, exit, go forth.
הַֽחֲנִית֙  the  spear 
Parse: Article, Noun, feminine singular
Root: חֲנִית  
Sense: spear.
מֵאַחֲרָ֔יו  of  his  back 
Parse: Preposition-m, Noun, masculine plural construct, third person masculine singular
Root: אַחַר 
Sense: after the following part, behind (of place), hinder, afterwards (of time).
וַיִּפָּל־  and  he  fell  down 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular
Root: נָפַל  
Sense: to fall, lie, be cast down, fail.
וַיָּ֣מָת  and  died 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular
Root: מוּת  
Sense: to die, kill, have one executed.
[תחתו]  - 
Parse: Preposition, third person masculine singular
(תַּחְתָּ֑יו)  on  the  spot 
Parse: Preposition, third person masculine singular
Root: מִתְחָה 
Sense: the under part, beneath, instead of, as, for, for the sake of, flat, unto, where, whereas.
וַיְהִ֡י  So  it  was  [that] 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular
Root: אֶהְיֶה 
Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out.
כָּל־  as  many  as 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: כֹּל  
Sense: all, the whole.
הַבָּ֣א  came 
Parse: Article, Verb, Qal, Participle, masculine singular
Root: בֹּוא 
Sense: to go in, enter, come, go, come in.
הַמָּקוֹם֩  the  place 
Parse: Article, Noun, masculine singular
Root: מָקֹום  
Sense: standing place, place.
אֲשֶׁר־  where 
Parse: Pronoun, relative
Root: אֲשֶׁר 
Sense: (relative part.).
נָ֨פַל  fell  down 
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular
Root: נָפַל  
Sense: to fall, lie, be cast down, fail.
עֲשָׂהאֵ֛ל  Asahel 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: עֲשָׂהאֵל  
Sense: nephew of David, son of David’s sister Zeruiah, and brother of Joab and Abishai; swift of foot he was killed by Abner when he pursued him in battle and caught him.
וַיָּמֹ֖ת  and  died 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular
Root: מוּת  
Sense: to die, kill, have one executed.
וַֽיַּעֲמֹֽדוּ  and  stood  still 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine plural
Root: עָמַד  
Sense: to stand, remain, endure, take one’s stand.

What are the major concepts related to 2 Samuel 2:23?

Loading Information...