KJV: And there happened to be there a man of Belial, whose name was Sheba, the son of Bichri, a Benjamite: and he blew a trumpet, and said, We have no part in David, neither have we inheritance in the son of Jesse: every man to his tents, O Israel.
YLT: And there hath been called there a man of worthlessness, and his name is Sheba, son of Bichri, a Benjamite, and he bloweth with a trumpet, and saith, 'We have no portion in David, and we have no inheritance in the son of Jesse; each to his tents, O Israel.'
Darby: And there happened to be there a man of Belial, whose name was Sheba, the son of Bichri, a Benjaminite; and he blew a trumpet, and said, We have no portion in David, neither have we inheritance in the son of Jesse: every man to his tents, Israel.
ASV: And there happened to be there a base fellow, whose name was Sheba, the son of Bichri, a Benjamite: and he blew the trumpet, and said, We have no portion in David, neither have we inheritance in the son of Jesse: every man to his tents, O Israel.
וְשָׁ֨ם | And there |
Parse: Conjunctive waw, Adverb Root: שָׁם Sense: there, thither. |
|
נִקְרָ֜א | there happened to be |
Parse: Verb, Nifal, Perfect, third person masculine singular Root: קָרָא Sense: to encounter, befall, meet. |
|
אִ֣ישׁ | a man |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: אִישׁ Sense: man. |
|
בְּלִיַּ֗עַל | a rebel |
Parse: Noun, masculine singular Root: בְּלִיַּעַל Sense: worthlessness. |
|
וּשְׁמ֛וֹ | and whose name [was] |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular construct, third person masculine singular Root: שֵׁם Sense: name. |
|
שֶׁ֥בַע | Sheba |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: שֶׁבַע Sense: Benjamite, son of Bichri and one who led a rebellion against David. |
|
בֶּן־ | son |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: בֵּן Sense: son, grandson, child, member of a group. |
|
בִּכְרִ֖י | of Bichri |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: בִּכְרִי Sense: a Benjamite, father of Sheba adj. |
|
אִ֣ישׁ | man |
Parse: Noun, masculine singular Root: אִישׁ Sense: man. |
|
יְמִינִ֑י | a Benjamite |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יָמִינִי Sense: the descendants of Jamin. |
|
וַיִּתְקַ֣ע | and he blew |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: תֹּוקְעִים Sense: to blow, clap, strike, sound, thrust, give a blow, blast. |
|
בַּשֹּׁפָ֗ר | a trumpet |
Parse: Preposition-b, Article, Noun, masculine singular Root: שֹׁופָר Sense: horn, ram’s horn. |
|
וַ֠יֹּאמֶר | and said |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: אָמַר Sense: to say, speak, utter. |
|
אֵֽין־ | no |
Parse: Adverb Root: אַיִן Sense: nothing, not, nought n. |
|
לָ֨נוּ | we have |
Parse: Preposition, first person common plural |
|
חֵ֜לֶק | share |
Parse: Noun, masculine singular Root: חֵלֶק Sense: portion, share, part, territory. |
|
בְּדָוִ֗ד | in David |
Parse: Preposition-b, Proper Noun, masculine singular Root: דָּוִד Sense: youngest son of Jesse and second king of Israel. |
|
וְלֹ֤א | nor |
Parse: Conjunctive waw, Adverb, Negative particle Root: הֲלֹא Sense: not, no. |
|
נַֽחֲלָה־ | inheritance |
Parse: Noun, feminine singular Root: נַחֲלָה Sense: possession, property, inheritance, heritage. |
|
לָ֙נוּ֙ | do have we |
Parse: Preposition, first person common plural |
|
בְּבֶן־ | in the son |
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular construct Root: בֵּן Sense: son, grandson, child, member of a group. |
|
יִשַׁ֔י | of Jesse |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: אִישַׁי Sense: son of Boaz and the father of king David. |
|
אִ֥ישׁ | every man |
Parse: Noun, masculine singular Root: אִישׁ Sense: man. |
|
לְאֹהָלָ֖יו | to his tents |
Parse: Preposition-l, Noun, masculine plural construct, third person masculine singular Root: אֹהֶל Sense: tent. |
|
יִשְׂרָאֵֽל | Israel |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יִשְׂרָאֵל Sense: the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel. |