The Meaning of 2 Samuel 20:16 Explained

2 Samuel 20:16

KJV: Then cried a wise woman out of the city, Hear, hear; say, I pray you, unto Joab, Come near hither, that I may speak with thee.

YLT: And a wise woman calleth out of the city, 'Hear, hear; say, I pray you, unto Joab, Come near hither, and I speak unto thee.'

Darby: And a wise woman cried out of the city, Hear, hear: say, I pray you, unto Joab, Come near hither, that I may speak with thee.

ASV: Then cried a wise woman out of the city, Hear, hear; say, I pray you, unto Joab, Come near hither, that I may speak with thee.

KJV Reverse Interlinear

Then cried  a wise  woman  out of the city,  Hear,  hear;  say,  I pray you, unto Joab,  Come near  hither, that I may speak  with thee. 

What does 2 Samuel 20:16 Mean?

Context Summary

2 Samuel 20:14-26 - One Head Saves Many
This wise woman, by her intervention, saved many lives, and reminds us of the value of presence of mind in a great crisis. She gave Joab to understand, first, that he ought to have given the inhabitants of Abel the opportunity of saying whether or not they intended to fight for Sheba, Deuteronomy 20:10, etc.; and, secondly, that he ought to have taken into account the peaceableness and fidelity of the citizens of that city. A great deal of misunderstanding and bloodshed would be prevented if contending parties would only confer with each other. There is crying and universal need for boards of compulsory arbitration.
Sheba's head saved the city. Bishop Hall says: "Spiritually the case is ours; every man's breast is a city enclosed; every sin is a traitor that lurks within the walls. If we love the head of one traitor above the life of our soul, we shall justly perish. We cannot be more willing to part with our sin than our merciful God is to withdraw His judgments." Oh, that every reader of these lines would heed the command of the Savior, Matthew 5:29-30, so as to enter into everlasting life! [source]

Chapter Summary: 2 Samuel 20

1  By occasion of the quarrel, Sheba rebels in Israel
3  David's ten concubines are put in confinement for life
4  Amasa, made captain over Judah, is slain by Joab
14  Joab pursues Sheba to Abel
16  A wise woman saves the city by Sheba's head
23  David's officers

What do the individual words in 2 Samuel 20:16 mean?

and cried out a woman wise from the city Hear Hear say please to Joab come nearby here - that I may speak with you
וַתִּקְרָ֛א אִשָּׁ֥ה חֲכָמָ֖ה מִן־ הָעִ֑יר שִׁמְע֤וּ שִׁמְעוּ֙ אִמְרוּ־ נָ֣א אֶל־ יוֹאָ֔ב קְרַ֣ב עַד־ הֵ֔נָּה וַאֲדַבְּרָ֖ה אֵלֶֽיךָ

וַתִּקְרָ֛א  and  cried  out 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person feminine singular
Root: קָרָא  
Sense: to call, call out, recite, read, cry out, proclaim.
אִשָּׁ֥ה  a  woman 
Parse: Noun, feminine singular
Root: אִשָּׁה  
Sense: woman, wife, female.
חֲכָמָ֖ה  wise 
Parse: Adjective, feminine singular
Root: חָכָם  
Sense: wise, wise (man).
הָעִ֑יר  the  city 
Parse: Article, Noun, feminine singular
Root: עִיר 
Sense: excitement, anguish.
שִׁמְע֤וּ  Hear 
Parse: Verb, Qal, Imperative, masculine plural
Root: שָׁמַע 
Sense: to hear, listen to, obey.
שִׁמְעוּ֙  Hear 
Parse: Verb, Qal, Imperative, masculine plural
Root: שָׁמַע 
Sense: to hear, listen to, obey.
אִמְרוּ־  say 
Parse: Verb, Qal, Imperative, masculine plural
Root: אָמַר 
Sense: to say, speak, utter.
נָ֣א  please 
Parse: Interjection
Root: נָא  
Sense: I (we) pray, now, please.
יוֹאָ֔ב  Joab 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יׄואָב  
Sense: son of David’s sister Zeruiah and general of David’s army.
קְרַ֣ב  come  nearby 
Parse: Verb, Qal, Imperative, masculine singular
Root: קָרַב  
Sense: to come near, approach, enter into, draw near.
עַד־  here 
Parse: Preposition
Root: עַד  
Sense: as far as, even to, until, up to, while, as far as.
הֵ֔נָּה    - 
Parse: Adverb
Root: הֵנָּה  
Sense: here, there, now, hither.
וַאֲדַבְּרָ֖ה  that  I  may  speak 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Piel, Conjunctive imperfect Cohortative, first person common singular
Root: דָּבַר 
Sense: to speak, declare, converse, command, promise, warn, threaten, sing.
אֵלֶֽיךָ  with  you 
Parse: Preposition, second person masculine singular
Root: אֶל  
Sense: to, toward, unto (of motion).

What are the major concepts related to 2 Samuel 20:16?

Loading Information...