KJV: Then cried a wise woman out of the city, Hear, hear; say, I pray you, unto Joab, Come near hither, that I may speak with thee.
YLT: And a wise woman calleth out of the city, 'Hear, hear; say, I pray you, unto Joab, Come near hither, and I speak unto thee.'
Darby: And a wise woman cried out of the city, Hear, hear: say, I pray you, unto Joab, Come near hither, that I may speak with thee.
ASV: Then cried a wise woman out of the city, Hear, hear; say, I pray you, unto Joab, Come near hither, that I may speak with thee.
וַתִּקְרָ֛א | and cried out |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person feminine singular Root: קָרָא Sense: to call, call out, recite, read, cry out, proclaim. |
|
אִשָּׁ֥ה | a woman |
Parse: Noun, feminine singular Root: אִשָּׁה Sense: woman, wife, female. |
|
חֲכָמָ֖ה | wise |
Parse: Adjective, feminine singular Root: חָכָם Sense: wise, wise (man). |
|
הָעִ֑יר | the city |
Parse: Article, Noun, feminine singular Root: עִיר Sense: excitement, anguish. |
|
שִׁמְע֤וּ | Hear |
Parse: Verb, Qal, Imperative, masculine plural Root: שָׁמַע Sense: to hear, listen to, obey. |
|
שִׁמְעוּ֙ | Hear |
Parse: Verb, Qal, Imperative, masculine plural Root: שָׁמַע Sense: to hear, listen to, obey. |
|
אִמְרוּ־ | say |
Parse: Verb, Qal, Imperative, masculine plural Root: אָמַר Sense: to say, speak, utter. |
|
נָ֣א | please |
Parse: Interjection Root: נָא Sense: I (we) pray, now, please. |
|
יוֹאָ֔ב | Joab |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יׄואָב Sense: son of David’s sister Zeruiah and general of David’s army. |
|
קְרַ֣ב | come nearby |
Parse: Verb, Qal, Imperative, masculine singular Root: קָרַב Sense: to come near, approach, enter into, draw near. |
|
עַד־ | here |
Parse: Preposition Root: עַד Sense: as far as, even to, until, up to, while, as far as. |
|
הֵ֔נָּה | - |
Parse: Adverb Root: הֵנָּה Sense: here, there, now, hither. |
|
וַאֲדַבְּרָ֖ה | that I may speak |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Piel, Conjunctive imperfect Cohortative, first person common singular Root: דָּבַר Sense: to speak, declare, converse, command, promise, warn, threaten, sing. |
|
אֵלֶֽיךָ | with you |
Parse: Preposition, second person masculine singular Root: אֶל Sense: to, toward, unto (of motion). |