KJV: I am one of them that are peaceable and faithful in Israel: thou seekest to destroy a city and a mother in Israel: why wilt thou swallow up the inheritance of the LORD?
YLT: I am of the peaceable -- faithful ones of Israel; thou art seeking to destroy a city, and a mother in Israel; why dost thou swallow up the inheritance of Jehovah?
Darby: I am peaceable and faithful in Israel: thou seekest to destroy a city and a mother in Israel. Why wilt thou swallow up the inheritance of Jehovah?
ASV: I am of them that are peaceable and faithful in Israel: thou seekest to destroy a city and a mother in Israel: why wilt thou swallow up the inheritance of Jehovah?
אָנֹכִ֕י | I [am] |
Parse: Pronoun, first person common singular Root: אָנׄכִי Sense: I (first pers. |
|
שְׁלֻמֵ֖י | [among the] peaceable |
Parse: Verb, Qal, QalPassParticiple, masculine plural construct Root: שָׁלֵם Sense: . |
|
אֱמוּנֵ֣י | [and] faithful |
Parse: Adjective, masculine plural construct Root: אָמַן Sense: to support, confirm, be faithful. |
|
יִשְׂרָאֵ֑ל | in Israel |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יִשְׂרָאֵל Sense: the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel. |
|
מְבַקֵּ֗שׁ | seek |
Parse: Verb, Piel, Participle, masculine singular Root: בָּקַשׁ Sense: to seek, require, desire, exact, request. |
|
לְהָמִ֨ית | to destroy |
Parse: Preposition-l, Verb, Hifil, Infinitive construct Root: מוּת Sense: to die, kill, have one executed. |
|
עִ֤יר | a city |
Parse: Noun, feminine singular Root: עִיר Sense: excitement, anguish. |
|
וְאֵם֙ | and a mother |
Parse: Conjunctive waw, Noun, feminine singular Root: אֵם Sense: mother. |
|
בְּיִשְׂרָאֵ֔ל | in Israel |
Parse: Preposition-b, Proper Noun, masculine singular Root: יִשְׂרָאֵל Sense: the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel. |
|
לָ֥מָּה | Why |
Parse: Interrogative Root: לָמָּה Sense: what, how, of what kind. |
|
תְבַלַּ֖ע | would you swallow up |
Parse: Verb, Piel, Imperfect, second person masculine singular Root: בָּלַע Sense: to swallow down, swallow up, engulf, eat up. |
|
נַחֲלַ֥ת | the inheritance |
Parse: Noun, feminine singular construct Root: נַחֲלָה Sense: possession, property, inheritance, heritage. |
|
؟ יְהוָֽה | of Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
פ | - |
Parse: Punctuation |