KJV: And Abishai, the brother of Joab, the son of Zeruiah, was chief among three. And he lifted up his spear against three hundred, and slew them, and had the name among three.
YLT: And Abishai brother of Joab, son of Zeruiah, he is head of three, and he is lifting up his spear against three hundred -- wounded, and he hath a name among three.
Darby: And Abishai, the brother of Joab, the son of Zeruiah, was the chief of three; and he brandished his spear against three hundred and slew them; and he had a name among the three.
ASV: And Abishai, the brother of Joab, the son of Zeruiah, was chief of the three. And he lifted up his spear against three hundred and slew them, and had a name among the three.
וַאֲבִישַׁ֞י | Now Abishai |
Parse: Conjunctive waw, Proper Noun, masculine singular Root: אֲבִישַׁי Sense: grandson of Jesse, nephew of David via his sister Zeruiah, brother of Joab. |
|
אֲחִ֣י ׀ | the brother |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: אָח Sense: brother. |
|
יוֹאָ֣ב | of Joab |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יׄואָב Sense: son of David’s sister Zeruiah and general of David’s army. |
|
בֶּן־ | the son |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: בֵּן Sense: son, grandson, child, member of a group. |
|
צְרוּיָ֗ה | of Zeruiah |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: צְרוּיָה Sense: sister of David and mother of the 3 leading heroes of David’s army—Abishai, Joab, and Asahel. |
|
רֹ֣אשׁ | chief |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: רֹאשׁ Sense: head, top, summit, upper part, chief, total, sum, height, front, beginning. |
|
[השלשי] | of three |
Parse: Article, Number, ordinal masculine singular |
|
(הַשְּׁלֹשָׁ֔ה) | [another] three |
Parse: Article, Number, masculine singular Root: שְׁלִישִׁי Sense: third, one third, third part, third time. |
|
וְהוּא֙ | And He |
Parse: Conjunctive waw, Pronoun, third person masculine singular Root: הוּא Sense: he, she, it. |
|
עוֹרֵ֣ר | lifted |
Parse: Verb, Piel, Perfect, third person masculine singular Root: עוּר Sense: to rouse oneself, awake, awaken, incite. |
|
אֶת־ | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
חֲנִית֔וֹ | his spear |
Parse: Noun, feminine singular construct, third person masculine singular Root: חֲנִית Sense: spear. |
|
עַל־ | against |
Parse: Preposition Root: עַל Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against. |
|
שְׁלֹ֥שׁ | three |
Parse: Number, feminine singular construct Root: מִשְׁלֹשׁ Sense: three, triad. |
|
מֵא֖וֹת | hundred [men] |
Parse: Number, feminine plural Root: מֵאָה Sense: hundred. |
|
חָלָ֑ל | killed [them] |
Parse: Noun, masculine singular Root: חָלָל Sense: slain, fatally wounded, pierced. |
|
וְלוֹ־ | and won |
Parse: Conjunctive waw, Preposition, third person masculine singular |
|
שֵׁ֖ם | a name |
Parse: Noun, masculine singular Root: שֵׁם Sense: name. |
|
בַּשְּׁלֹשָֽׁה | among [these] three |
Parse: Preposition-b, Article, Number, masculine singular Root: מִשְׁלֹשׁ Sense: three, triad. |