KJV: And when all the people came to cause David to eat meat while it was yet day, David sware, saying, So do God to me, and more also, if I taste bread, or ought else, till the sun be down.
YLT: And all the people come to cause David to eat bread while yet day, and David sweareth, saying, 'Thus doth God to me, and thus He doth add, for -- before the going in of the sun, I taste no bread or any other thing.'
Darby: And all the people came to cause David to eat bread while it was yet day; but David swore, saying, So do God to me, and more also, if I taste bread or aught else till the sun be down!
ASV: And all the people came to cause David to eat bread while it was yet day; but David sware, saying, God do so to me, and more also, if I taste bread, or aught else, till the sun be down.
וַיָּבֹ֣א | And when came |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: בֹּוא Sense: to go in, enter, come, go, come in. |
|
הָעָ֗ם | the people |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: עַם Sense: nation, people. |
|
לְהַבְר֧וֹת | to persuade to eat |
Parse: Preposition-l, Verb, Hifil, Infinitive construct Root: בָּרָא Sense: to eat, consume. |
|
אֶת־ | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
דָּוִ֛ד | David |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: דָּוִד Sense: youngest son of Jesse and second king of Israel. |
|
לֶ֖חֶם | food |
Parse: Noun, masculine singular Root: לֶחֶם Sense: bread, food, grain. |
|
בְּע֣וֹד | while it was still |
Parse: Preposition-b, Adverb Root: עֹוד Sense: a going round, continuance adv. |
|
הַיּ֑וֹם | day |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: יׄום Sense: day, time, year. |
|
וַיִּשָּׁבַ֨ע | and took an oath |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Nifal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: שָׁבַע Sense: to swear, adjure. |
|
לֵאמֹ֗ר | saying |
Parse: Preposition-l, Verb, Qal, Infinitive construct Root: אָמַר Sense: to say, speak, utter. |
|
כֹּ֣ה | so |
Parse: Adverb Root: כֹּה Sense: thus, here, in this manner. |
|
לִּ֤י | to me |
Parse: Preposition, first person common singular |
|
אֱלֹהִים֙ | God |
Parse: Noun, masculine plural Root: אֱלֹהִים Sense: (plural). |
|
וְכֹ֣ה | and also |
Parse: Conjunctive waw, Adverb Root: כֹּה Sense: thus, here, in this manner. |
|
יֹסִ֔יף | more |
Parse: Verb, Hifil, Imperfect, third person masculine singular Root: יָסַף Sense: to add, increase, do again. |
|
לִפְנֵ֧י | till |
Parse: Preposition-l, Noun, common plural construct Root: לִפְנֵי Sense: face. |
|
בֽוֹא־ | goes down |
Parse: Verb, Qal, Infinitive construct Root: בֹּוא Sense: to go in, enter, come, go, come in. |
|
הַשֶּׁ֛מֶשׁ | The sun |
Parse: Article, Noun, common singular Root: שֶׁמֶשׁ Sense: sun. |
|
אֶטְעַם־ | I taste |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, first person common singular Root: טָעַם Sense: to taste, perceive, eat. |
|
לֶ֖חֶם | bread |
Parse: Noun, masculine singular Root: לֶחֶם Sense: bread, food, grain. |
|
מְאֽוּמָה | anything else |
Parse: Noun, masculine singular Root: מְאוּמָה Sense: anything. |