KJV: Which also king David did dedicate unto the LORD, with the silver and gold that he had dedicated of all nations which he subdued;
YLT: also them did king David sanctify to Jehovah, with the silver and the gold which he sanctified of all the nations which he subdued:
Darby: Them also king David dedicated to Jehovah, with the silver and the gold that he had dedicated of all the nations that he had subdued:
ASV: These also did king David dedicate unto Jehovah, with the silver and gold that he dedicated of all the nations which he subdued;
גַּם־ | Also |
Parse: Conjunction Root: גַּם Sense: also, even, indeed, moreover, yea. |
|
אֹתָ֕ם | these |
Parse: Direct object marker, third person masculine plural Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
הִקְדִּ֛ישׁ | dedicated |
Parse: Verb, Hifil, Perfect, third person masculine singular Root: קָדַשׁ Sense: to consecrate, sanctify, prepare, dedicate, be hallowed, be holy, be sanctified, be separate. |
|
הַמֶּ֥לֶךְ | King |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: מֶלֶךְ Sense: king. |
|
דָּוִ֖ד | David |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: דָּוִד Sense: youngest son of Jesse and second king of Israel. |
|
לַֽיהוָ֑ה | to Yahweh |
Parse: Preposition-l, Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
עִם־ | along with |
Parse: Preposition Root: עִם Sense: with. |
|
הַכֶּ֤סֶף | the silver |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: כֶּסֶף Sense: silver, money. |
|
וְהַזָּהָב֙ | and gold |
Parse: Conjunctive waw, Article, Noun, masculine singular Root: זָהָב Sense: gold. |
|
אֲשֶׁ֣ר | that |
Parse: Pronoun, relative Root: אֲשֶׁר Sense: (relative part.). |
|
הִקְדִּ֔ישׁ | he had dedicated |
Parse: Verb, Hifil, Perfect, third person masculine singular Root: קָדַשׁ Sense: to consecrate, sanctify, prepare, dedicate, be hallowed, be holy, be sanctified, be separate. |
|
מִכָּל־ | from all |
Parse: Preposition-m, Noun, masculine singular construct Root: כֹּל Sense: all, the whole. |
|
הַגּוֹיִ֖ם | the nations |
Parse: Article, Noun, masculine plural Root: גֹּוי Sense: nation, people. |
|
כִּבֵּֽשׁ | he had subdued |
Parse: Verb, Piel, Perfect, third person masculine singular Root: כָּבַשׁ Sense: to subject, subdue, force, keep under, bring into bondage. |