KJV: Men that have hazarded their lives for the name of our Lord Jesus Christ.
YLT: men who have given up their lives for the name of our Lord Jesus Christ --
Darby: men who have given up their lives for the name of our Lord Jesus Christ.
ASV: men that have hazarded their lives for the name of our Lord Jesus Christ.
ἀνθρώποις | men |
Parse: Noun, Dative Masculine Plural Root: ἄνθρωπος Sense: a human being, whether male or female. |
|
παραδεδωκόσι | having handed over |
Parse: Verb, Perfect Participle Active, Dative Masculine Plural Root: παραδίδωμι Sense: to give into the hands (of another). |
|
ψυχὰς | lives |
Parse: Noun, Accusative Feminine Plural Root: ψυχή Sense: breath. |
|
αὐτῶν | of them |
Parse: Personal / Possessive Pronoun, Genitive Masculine 3rd Person Plural Root: αὐτός Sense: himself, herself, themselves, itself. |
|
ὀνόματος | name |
Parse: Noun, Genitive Neuter Singular Root: ὄνομα Sense: name: univ. |
|
τοῦ | of the |
Parse: Article, Genitive Masculine Singular Root: ὁ Sense: this, that, these, etc. |
|
Κυρίου | Lord |
Parse: Noun, Genitive Masculine Singular Root: κύριος Sense: he to whom a person or thing belongs, about which he has power of deciding; master, lord. |
|
ἡμῶν | of us |
Parse: Personal / Possessive Pronoun, Genitive 1st Person Plural Root: ἐγώ Sense: I, me, my. |
|
Ἰησοῦ | Jesus |
Parse: Noun, Genitive Masculine Singular Root: Ἰησοῦς Sense: Joshua was the famous captain of the Israelites, Moses’ successor. |
|
Χριστοῦ | Christ |
Parse: Noun, Genitive Masculine Singular Root: Χριστός Sense: Christ was the Messiah, the Son of God. |
Greek Commentary for Acts 15:26
Perfect active participle dative plural of παραδιδωμι paradidōmi old word, to hand over to another, and with πσυχας psuchas to hand over to another their lives. The sufferings of Paul and Barnabas in Pisidia and Lycaonia were plainly well-known just as the story of Judson in Burmah is today. On the use of “name” here, see note on Acts 3:6. [source]
Reverse Greek Commentary Search for Acts 15:26
In the O.T. as in the Targums and the Talmud “the name” as here stands for the person (Matthew 19:29; Acts 5:41; Acts 9:16; Acts 15:26). “He that endureth to the end” Effective aorist participle with future indicative. [source]