The Meaning of Acts 24:14 Explained

Acts 24:14

KJV: But this I confess unto thee, that after the way which they call heresy, so worship I the God of my fathers, believing all things which are written in the law and in the prophets:

YLT: 'And I confess this to thee, that, according to the way that they call a sect, so serve I the God of the fathers, believing all things that in the law and the prophets have been written,

Darby: But this I avow to thee, that in the way which they call sect, so I serve my fathers' God, believing all things which are written throughout the law, and in the prophets;

ASV: But this I confess unto thee, that after the Way which they call a sect, so serve I the God of our fathers, believing all things which are according to the law, and which are written in the prophets;

KJV Reverse Interlinear

But  this  I confess  unto thee,  that  after  the way  which  they call  heresy,  so  worship I  the God  of my fathers,  believing  all things  which  are written  in  the law  and  in  the prophets: 

What does Acts 24:14 Mean?

Verse Meaning

Paul rebutted the second charge of leading a cult ( Acts 24:5) by explaining that his beliefs harmonized with the teachings of the Hebrew Scriptures. This would have helped Felix see that the real conflict between Paul and his accusers was religious and not political, as Tertullus had made it appear.
Paul was not claiming that the church is the continuation of Israel (cf. Ephesians 2:11-22). His point was that his beliefs did not contradict anything predicted in the Old Testament.

Context Summary

Acts 24:1-16 - Truth Against Slander
Paul was always on the lookout for the one ray of light in murky skies. He found a reason for counting himself happy in this dark hour, Acts 24:10. He held himself with great dignity. He remembered that he was always God's ambassador, representing the court of heaven amid the perverse courts of human government. As for the charge of sedition, he challenged his adversaries to prove it. He pointed out that as the nation was already divided into Pharisees and Sadducees, they could hardly find fault with him for belonging to a third sect-that of the Nazarenes. After the way which they called a sect, Acts 24:14, r.v., he worshipped God, but he had never stirred up strife in temple or synagogue. He protested that it had been the aim of his life to keep a conscience void of offense toward God and man.
In Acts 23:1 he had made a similar statement. Well would it be for us if only we would devote a few minutes at the close of each day to discover whether our conscience accused us of failure in heart, thought, or behavior. The Holy Spirit pleads in the court of conscience. We would be kept from many a fall, if we would be more careful to watch against the little rifts. [source]

Chapter Summary: Acts 24

1  Paul being accused by Tertullus the orator,
10  answers for his life and doctrine
24  He preaches Christ to the governor and his wife
26  The governor hopes for a bribe, but in vain
27  Felix, succeeded by Festus, leaves Paul in prison

Greek Commentary for Acts 24:14

I confess [ομολογω]
The only charge left was that of being a ringleader of the sect of the Nazarenes. This Paul frankly confesses is true. He uses the word in its full sense. He is “guilty” of that. [source]
After the Way [κατα την οδον]
This word Paul had already applied to Christianity (Acts 22:4). He prefers it to “sect” Paul claims Christianity to be the real (whole, catholic) Judaism, not a “sect” of it. But he will show that Christianity is not a deviation from Judaism, but the fulfilment of it (Page) as he has already shown in Galatians 3; Romans 9. So serve I the God of our fathers (ουτως λατρευω τωι πατρωιωι τεωι — houtōs latreuō tōi patrōiōi theōi). Paul has not stretched the truth at all. He has confirmed the claim made before the Sanhedrin that he is a spiritual Pharisee in the truest sense (Acts 23:6). He reasserts his faith in all the law and the prophets, holding to the Messianic hope. A curious “heretic” surely! Which these themselves also look for Probably with a gesture towards his accusers. He does not treat them all as Sadducees. See note on Titus 2:13 for similar use of the verb (προσδεχομενοι την μακαριαν ελπιδα — prosdechomenoi tēn makarian elpida looking for the happy hope). [source]
So serve I the God of our fathers [ουτως λατρευω τωι πατρωιωι τεωι]
Paul has not stretched the truth at all. He has confirmed the claim made before the Sanhedrin that he is a spiritual Pharisee in the truest sense (Acts 23:6). He reasserts his faith in all the law and the prophets, holding to the Messianic hope. A curious “heretic” surely! [source]
Which these themselves also look for [ην και αυτοι ουτοι προσδεχονται]
Probably with a gesture towards his accusers. He does not treat them all as Sadducees. See note on Titus 2:13 for similar use of the verb (προσδεχομενοι την μακαριαν ελπιδα — prosdechomenoi tēn makarian elpida looking for the happy hope). [source]
The way []
See on Acts 9:2. [source]
A sect []
See on Acts 24:5. The word is commonly used in an indifferent sense, as signifying merely a school or party. So Acts 15:5; Acts 28:22. Here, however, in a bad sense - schismatic sect, as in 1 Corinthians 11:19. [source]
Worship [λατρεύω]
Better, as Rev., serve. See on Luke 1:74. [source]
God of my fathers [τῷ πατρώῳ Θεῷ]
A familiar classical phrase, and therefore well known to Felix. Thus Demosthenes calls Apollo the πατρῷος (ancestral god) of Athens. Socrates is asked (Plato, “Euthydemus,” 302), “Have you an ancestral Zeus ( Ζεὺς πατρῷος )?” So, frequently, in the classics. Similarly, the Roman phrase, Di patrii, “the gods of the forefathers. ” On the Roman reverence for the ancestral religion, see note on Acts 16:21. The Roman's own sentiment would prepare him to respect Paul's. [source]

Reverse Greek Commentary Search for Acts 24:14

Acts 26:7 Serving []
Compare Acts 24:14; and see on Luke 1:74. [source]
Acts 13:40 Lest there come upon you [μη επελτηι]
Second aorist active subjunctive with the negative final conjunction μη — mē In the prophets (εν τοις προπηταις — en tois prophētais). The quotation is from the lxx text of Habakkuk 1:5. The plural here refers to the prophetic collection (Luke 24:44; Acts 24:14). “The Jews of Habakkuk‘s day had refused to believe in the impending invasion by the Chaldeans, and yet it had come” (Furneaux). [source]
Acts 13:40 In the prophets [εν τοις προπηταις]
The quotation is from the lxx text of Habakkuk 1:5. The plural here refers to the prophetic collection (Luke 24:44; Acts 24:14). “The Jews of Habakkuk‘s day had refused to believe in the impending invasion by the Chaldeans, and yet it had come” (Furneaux). [source]
Acts 22:3 Of our fathers [πατρωιου]
Old adjective from πατερ — pater only here and Acts 24:14 in N.T. Means descending from father to son, especially property and other inherited privileges. Πατρικος — Patrikos (patrician) refers more to personal attributes and affiliations. [source]
Acts 24:16 Herein [εν τουτωι]
His whole confession of belief in Acts 24:14, Acts 24:15. [source]
Acts 9:2 The Way [της οδου]
A common method in the Acts for describing Christianity as the Way of life, absolutely as also in Acts 19:9, Acts 19:23; Acts 22:4; Acts 24:14, Acts 24:22 or the way of salvation (Acts 16:17) or the way of the Lord (Acts 18:25). It is a Jewish definition of life as in Isaiah 40:3 “the way of the Lord,” Psalm 1:6 “the way of the righteous,” “the way of the wicked.” Jesus called himself “the way” (John 14:6), the only way to the Father. The so-called Epistle of Barnabas presents the Two Ways. The North American Indians call Christianity the Jesus Road. [source]
Acts 22:3 Born [γεγεννημενος]
Perfect passive participle of γενναω — gennaō See above in Acts 21:39 for the claim of Tarsus as his birth-place. He was a Hellenistic Jew, not an Aramaean Jew (cf. Acts 6:1). Brought up (ανατετραμμενος — anatethrammenos). Perfect passive participle again of ανατρεπω — anatrephō to nurse up, to nourish up, common old verb, but in the N.T. only here, Acts 7:20., and MSS. in Luke 4:16. The implication is that Paul was sent to Jerusalem while still young, “from my youth” (Acts 26:4), how young we do not know, possibly thirteen or fourteen years old. He apparently had not seen Jesus in the flesh (2 Corinthians 5:16). At the feet of Gamaliel The rabbis usually sat on a raised seat with the pupils in a circle around either on lower seats or on the ground. Paul was thus nourished in Pharisaic Judaism as interpreted by Gamaliel, one of the lights of Judaism. For remarks on Gamaliel see chapter Acts 5:34. He was one of the seven Rabbis to whom the Jews gave the highest title αββαν — Rabban (our Rabbi). αββι — Rabbi (my teacher) was next, the lowest being αβ — Rab (teacher). “As Aquinas among the schoolmen was called Doctor Angelicus, and Bonaventura Doctor Seraphicus, so Gamaliel was called the Beauty of the Law ” (Conybeare and Howson). Instructed (πεπαιδευμενος — pepaideumenos). Perfect passive participle again (each participle beginning a clause), this time of παιδευω — paideuō old verb to train a child (παις — pais) as in Acts 7:22 which see. In this sense also in 1 Timothy 1:20; Titus 2:12. Then to chastise as in Luke 23:16, Luke 23:22 (which see); 2 Timothy 2:25; Hebrews 12:6. According to the strict manner Old word, only here in N.T. Mathematical accuracy, minute exactness as seen in the adjective in Acts 26:5. See also Romans 10:2; Galatians 1:4; Philemon 3:4-7. Of our fathers (πατρωιου — patrōiou). Old adjective from πατερ — pater only here and Acts 24:14 in N.T. Means descending from father to son, especially property and other inherited privileges. Πατρικος — Patrikos (patrician) refers more to personal attributes and affiliations. Being zealous for God Not adjective, but substantive zealot (same word used by James of the thousands of Jewish Christians in Jerusalem, Acts 21:20 which see) with objective genitive του τεου — tou theou (for God). See also Acts 21:14; Acts 28:17; 2 Timothy 1:3 where he makes a similar claim. So did Peter (Acts 3:13; Acts 5:30) and Stephen (Acts 7:32). Paul definitely claims, whatever freedom he demanded for Gentile Christians, to be personally “a zealot for God” “even as ye all are this day” In his conciliation he went to the limit and puts himself by the side of the mob in their zeal for the law, mistaken as they were about him. He was generous surely to interpret their fanatical frenzy as zeal for God. But Paul is sincere as he proceeds to show by appeal to his own conduct. [source]
Acts 22:3 At the feet of Gamaliel [προς τους ποδας Γαμαλιηλ]
The rabbis usually sat on a raised seat with the pupils in a circle around either on lower seats or on the ground. Paul was thus nourished in Pharisaic Judaism as interpreted by Gamaliel, one of the lights of Judaism. For remarks on Gamaliel see chapter Acts 5:34. He was one of the seven Rabbis to whom the Jews gave the highest title αββαν — Rabban (our Rabbi). αββι — Rabbi (my teacher) was next, the lowest being αβ — Rab (teacher). “As Aquinas among the schoolmen was called Doctor Angelicus, and Bonaventura Doctor Seraphicus, so Gamaliel was called the Beauty of the Law ” (Conybeare and Howson). Instructed (πεπαιδευμενος — pepaideumenos). Perfect passive participle again (each participle beginning a clause), this time of παιδευω — paideuō old verb to train a child (παις — pais) as in Acts 7:22 which see. In this sense also in 1 Timothy 1:20; Titus 2:12. Then to chastise as in Luke 23:16, Luke 23:22 (which see); 2 Timothy 2:25; Hebrews 12:6. According to the strict manner Old word, only here in N.T. Mathematical accuracy, minute exactness as seen in the adjective in Acts 26:5. See also Romans 10:2; Galatians 1:4; Philemon 3:4-7. Of our fathers (πατρωιου — patrōiou). Old adjective from πατερ — pater only here and Acts 24:14 in N.T. Means descending from father to son, especially property and other inherited privileges. Πατρικος — Patrikos (patrician) refers more to personal attributes and affiliations. Being zealous for God Not adjective, but substantive zealot (same word used by James of the thousands of Jewish Christians in Jerusalem, Acts 21:20 which see) with objective genitive του τεου — tou theou (for God). See also Acts 21:14; Acts 28:17; 2 Timothy 1:3 where he makes a similar claim. So did Peter (Acts 3:13; Acts 5:30) and Stephen (Acts 7:32). Paul definitely claims, whatever freedom he demanded for Gentile Christians, to be personally “a zealot for God” “even as ye all are this day” In his conciliation he went to the limit and puts himself by the side of the mob in their zeal for the law, mistaken as they were about him. He was generous surely to interpret their fanatical frenzy as zeal for God. But Paul is sincere as he proceeds to show by appeal to his own conduct. [source]
Acts 22:3 According to the strict manner [κατα ακριβειαν]
Old word, only here in N.T. Mathematical accuracy, minute exactness as seen in the adjective in Acts 26:5. See also Romans 10:2; Galatians 1:4; Philemon 3:4-7. Of our fathers (πατρωιου — patrōiou). Old adjective from πατερ — pater only here and Acts 24:14 in N.T. Means descending from father to son, especially property and other inherited privileges. Πατρικος — Patrikos (patrician) refers more to personal attributes and affiliations. Being zealous for God Not adjective, but substantive zealot (same word used by James of the thousands of Jewish Christians in Jerusalem, Acts 21:20 which see) with objective genitive του τεου — tou theou (for God). See also Acts 21:14; Acts 28:17; 2 Timothy 1:3 where he makes a similar claim. So did Peter (Acts 3:13; Acts 5:30) and Stephen (Acts 7:32). Paul definitely claims, whatever freedom he demanded for Gentile Christians, to be personally “a zealot for God” “even as ye all are this day” In his conciliation he went to the limit and puts himself by the side of the mob in their zeal for the law, mistaken as they were about him. He was generous surely to interpret their fanatical frenzy as zeal for God. But Paul is sincere as he proceeds to show by appeal to his own conduct. [source]
Acts 9:2 Letters [επιστολας]
Julius Ceasar and Augustus had granted the high priest and Sanhedrin jurisdiction over Jews in foreign cities, but this central ecclesiastical authority was not always recognized in every local community outside of Judea. Paul says that he received his authority to go to Damascus from the priests (Acts 26:10) and “the estate of the elders” (Acts 22:5), that is the Sanhedrin. To Damascus (εις Δαμασκον — eis Damaskon). As if no disciples of importance (outside the apostles in Jerusalem) were left in Judea. Damascus at this time may have been under the rule of Aretas of Arabia (tributary to Rome) as it certainly was a couple of years later when Saul escaped in a basket (2 Corinthians 11:32). This old city is the most enduring in the history of the world (Knowling). It is some 150 miles Northeast from Jerusalem and watered by the river Abana from Anti-Lebanon. Here the Jews were strong in numbers (10,000 butchered by Nero later) and here some disciples had found refuge from Saul‘s persecution in Judea and still worshipped in the synagogues. Paul‘s language in Acts 26:11 seems to mean that Damascus is merely one of other “foreign cities” to which he carried the persecution. If he found Third class condition with aorist subjunctive retained after secondary tense (asked). The Way (της οδου — tēs hodou). A common method in the Acts for describing Christianity as the Way of life, absolutely as also in Acts 19:9, Acts 19:23; Acts 22:4; Acts 24:14, Acts 24:22 or the way of salvation (Acts 16:17) or the way of the Lord (Acts 18:25). It is a Jewish definition of life as in Isaiah 40:3 “the way of the Lord,” Psalm 1:6 “the way of the righteous,” “the way of the wicked.” Jesus called himself “the way” (John 14:6), the only way to the Father. The so-called Epistle of Barnabas presents the Two Ways. The North American Indians call Christianity the Jesus Road. That he might bring them bound Final clause with οπως — hopōs (less common than ινα — hina) and aorist (effective) subjunctive (αγαγηι — agagēi reduplicated aorist of αγω — agō common verb) and perfect passive participle (δεδεμενους — dedemenous) of δεω — deō in a state of sheer helplessness like his other victims both men and women. Three times (Acts 8:3; Acts 9:2; Acts 22:4) this fact of persecuting women is mentioned as a special blot in Paul‘s cruelty (the third time by Paul himself) and one of the items in his being chief of sinners (1 Timothy 1:15). [source]
Acts 9:2 If he found [εαν ευρηι]
Third class condition with aorist subjunctive retained after secondary tense (asked). The Way (της οδου — tēs hodou). A common method in the Acts for describing Christianity as the Way of life, absolutely as also in Acts 19:9, Acts 19:23; Acts 22:4; Acts 24:14, Acts 24:22 or the way of salvation (Acts 16:17) or the way of the Lord (Acts 18:25). It is a Jewish definition of life as in Isaiah 40:3 “the way of the Lord,” Psalm 1:6 “the way of the righteous,” “the way of the wicked.” Jesus called himself “the way” (John 14:6), the only way to the Father. The so-called Epistle of Barnabas presents the Two Ways. The North American Indians call Christianity the Jesus Road. That he might bring them bound Final clause with οπως — hopōs (less common than ινα — hina) and aorist (effective) subjunctive (αγαγηι — agagēi reduplicated aorist of αγω — agō common verb) and perfect passive participle (δεδεμενους — dedemenous) of δεω — deō in a state of sheer helplessness like his other victims both men and women. Three times (Acts 8:3; Acts 9:2; Acts 22:4) this fact of persecuting women is mentioned as a special blot in Paul‘s cruelty (the third time by Paul himself) and one of the items in his being chief of sinners (1 Timothy 1:15). [source]
2 Timothy 1:5 Unfeigned faith that is in thee [τῆς ἐν σοὶ ἀνυποκρίτου πίστεως]
See on 1 Timothy 1:5. For the peculiar collocation of the Greek words, comp. Acts 17:28; Romans 1:12; Ephesians 1:15. The writer's thought is probably not confined to Christian faith, but has in view the continuity of Judaism and Christianity. In 2 Timothy 1:3he speaks of serving God from his forefathers. In Acts 24:14Paul is represented as saying that even as a Christian he serves the God of his fathers, believing all things contained in the law and the prophets. [source]
2 Timothy 1:3 Whom I serve from my forefathers [ωι λατρευω απο προγονων]
The relative ωι — hōi is the dative case with λατρευω — latreuō (see note on Romans 1:9 for this verb), progressive present (I have been serving). For προγονων — progonōn (forefathers) see note on 1 Timothy 5:4. Paul claims a pious ancestry as in Acts 24:14; Acts 26:5; Galatians 2:14; Philemon 3:4-7. In a pure conscience (εν καταραι συνειδησει — en katharāi suneidēsei). See note on 1 Timothy 1:5; note on Acts 23:1. Unceasing (αδιαλειπτον — adialeipton). Late and rare compound, in N.T. only here and Romans 9:2 which see. The adverb αδιαλειπτως — adialeiptōs is more frequent (in the papyri, literary Koiné, 1 Thessalonians 1:2; Romans 1:9). The adjective here is the predicate accusative, “how I hold the memory concerning thee unceasing.” The use of αδιαλειπτως — adialeiptōs (adverb) is a sort of epistolary formula (papyri, 1 Thessalonians 1:3; 1 Thessalonians 2:13; 1 Thessalonians 5:17; Romans 1:9). -DIVIDER-
Remembrance (μνειαν — mneian). Old word, in N.T. only Pauline (seven times, 1 Thessalonians 1:2; Romans 1:9; Philemon 1:3). [source]

2 Peter 2:1 Only here in New Testament. The kindred adjective occurs Galatians 2:4 , “false brethren privily brought in ” [αἱρέσεις ἀπωλείας]
Lit., heresies of destruction. Rev., destructive heresies. Heresy is a transcript of αἵρεσις , the primary meaning of which is choice; so that a heresy is, strictly, the choice of an opinion contrary to that usually received; thence transferred to the body of those who profess such opinions, and therefore a sect. So Rev., in margin, sects of perdition. Commonly in this sense in the New Testament (Acts 5:17; Acts 15:5; Acts 28:22), though the Rev. has an odd variety in its marginal renderings. See Acts 24:14; 1 Corinthians 11:19; Galatians 5:20. The rendering heretical doctrines seems to agree better with the context; false teachers bringing in sects is awkward. [source]
2 Peter 2:1 Privily shall bring in [παρεισάξουσιν]
Only here in New Testament. The kindred adjective occurs Galatians 2:4, “false brethrenprivily brought in ” ( παρεισάκτους )The metaphor is of spies or traitors introducing themselves into an enemy's camp. Compare Judges 1:4, crept in unawares. The verb means, literally, to bring ( ἄγειν ) into ( εἰς ) by the side of ( παρά )Damnable heresies ( αἱρέσεις ἀπωλείας )Lit., heresies of destruction. Rev., destructive heresies. Heresy is a transcript of αἵρεσις , the primary meaning of which is choice; so that a heresy is, strictly, the choice of an opinion contrary to that usually received; thence transferred to the body of those who profess such opinions, and therefore a sect. So Rev., in margin, sects of perdition. Commonly in this sense in the New Testament (Acts 5:17; Acts 15:5; Acts 28:22), though the Rev. has an odd variety in its marginal renderings. See Acts 24:14; 1 Corinthians 11:19; Galatians 5:20. The rendering heretical doctrines seems to agree better with the context; false teachers bringing in sects is awkward. [source]
2 Peter 2:2 By reason of whom [δι ους]
“Because of whom” (accusative case of relative, referring to πολλοι — polloi many). Αυτων — Autōn (their) refers to πσευδοδιδασκαλοι — pseudodidaskaloi (false teachers) while πολλοι — polloi to their deluded followers. See Romans 2:23. for a picture of such conduct by Jews (quotation from Isaiah 52:5, with βλασπημεω — blasphēmeō used as here with δι υμας — di' humas because of you).The way of truth (η οδος της αλητειας — hē hodos tēs alētheias). οδος — Hodos (way) occurs often in N.T. for Christianity (Acts 9:2; Acts 16:17; Acts 18:25; Acts 22:4; Acts 24:14). This phrase is in Genesis 24:48 as “the right road,” and that is what Peter means here. So Psalm 119:30. See again 2 Peter 2:15, 2 Peter 2:21. [source]
2 Peter 2:2 The way of truth [η οδος της αλητειας]
οδος — Hodos (way) occurs often in N.T. for Christianity (Acts 9:2; Acts 16:17; Acts 18:25; Acts 22:4; Acts 24:14). This phrase is in Genesis 24:48 as “the right road,” and that is what Peter means here. So Psalm 119:30. See again 2 Peter 2:15, 2 Peter 2:21. [source]

What do the individual words in Acts 24:14 mean?

I confess however this to you that according to the Way which they call a sect so I serve the of our fathers God believing all things - throughout the law and that in the Prophets have been written
Ὁμολογῶ δὲ τοῦτό σοι ὅτι κατὰ τὴν Ὁδὸν ἣν λέγουσιν αἵρεσιν οὕτως λατρεύω τῷ πατρῴῳ Θεῷ πιστεύων πᾶσι τοῖς κατὰ τὸν νόμον καὶ τοῖς ἐν τοῖς προφήταις γεγραμμένοις

Ὁμολογῶ  I  confess 
Parse: Verb, Present Indicative Active, 1st Person Singular
Root: ὁμολογέω  
Sense: to say the same thing as another, i.
δὲ  however 
Parse: Conjunction
Root: δέ  
Sense: but, moreover, and, etc.
τοῦτό  this 
Parse: Demonstrative Pronoun, Accusative Neuter Singular
Root: οὗτος  
Sense: this.
σοι  to  you 
Parse: Personal / Possessive Pronoun, Dative 2nd Person Singular
Root: σύ  
Sense: you.
ὅτι  that 
Parse: Conjunction
Root: ὅτι  
Sense: that, because, since.
κατὰ  according  to 
Parse: Preposition
Root: κατά 
Sense: down from, through out.
Ὁδὸν  Way 
Parse: Noun, Accusative Feminine Singular
Root: ὁδός 
Sense: properly.
λέγουσιν  they  call 
Parse: Verb, Present Indicative Active, 3rd Person Plural
Root: λέγω 
Sense: to say, to speak.
αἵρεσιν  a  sect 
Parse: Noun, Accusative Feminine Singular
Root: αἵρεσις  
Sense: act of taking, capture: e.
οὕτως  so 
Parse: Adverb
Root: οὕτως  
Sense: in this manner, thus, so.
λατρεύω  I  serve 
Parse: Verb, Present Indicative Active, 1st Person Singular
Root: λατρεύω  
Sense: to serve for hire.
πατρῴῳ  of  our  fathers 
Parse: Adjective, Dative Masculine Singular
Root: πατρῷος  
Sense: descending from father to son or from ancestors to their posterity as it were by right of inheritance.
Θεῷ  God 
Parse: Noun, Dative Masculine Singular
Root: θεός  
Sense: a god or goddess, a general name of deities or divinities.
πιστεύων  believing 
Parse: Verb, Present Participle Active, Nominative Masculine Singular
Root: πιστεύω  
Sense: to think to be true, to be persuaded of, to credit, place confidence in.
πᾶσι  all  things 
Parse: Adjective, Dative Neuter Plural
Root: πᾶς  
Sense: individually.
τοῖς  - 
Parse: Article, Dative Neuter Plural
Root:  
Sense: this, that, these, etc.
κατὰ  throughout 
Parse: Preposition
Root: κατά 
Sense: down from, through out.
νόμον  law 
Parse: Noun, Accusative Masculine Singular
Root: νόμος  
Sense: anything established, anything received by usage, a custom, a law, a command.
τοῖς  that 
Parse: Article, Dative Neuter Plural
Root:  
Sense: this, that, these, etc.
προφήταις  Prophets 
Parse: Noun, Dative Masculine Plural
Root: προφήτης  
Sense: in Greek writings, an interpreter of oracles or of other hidden things.
γεγραμμένοις  have  been  written 
Parse: Verb, Perfect Participle Middle or Passive, Dative Neuter Plural
Root: γράφω 
Sense: to write, with reference to the form of the letters.