KJV: Who also honoured us with many honours; and when we departed, they laded us with such things as were necessary.
YLT: who also with many honours did honour us, and we setting sail -- they were lading us with the things that were necessary.
Darby: who also honoured us with many honours, and on our leaving they made presents to us of what should minister to our wants.
ASV: who also honored us with many honors; and when we sailed, they put on board such things as we needed.
καὶ | also |
Parse: Conjunction Root: καί Sense: and, also, even, indeed, but. |
|
πολλαῖς | with many |
Parse: Adjective, Dative Feminine Plural Root: πολύς Sense: many, much, large. |
|
τιμαῖς | honors |
Parse: Noun, Dative Feminine Plural Root: τιμή Sense: a valuing by which the price is fixed. |
|
ἐτίμησαν | honored |
Parse: Verb, Aorist Indicative Active, 3rd Person Plural Root: τιμάω Sense: to estimate, fix the value. |
|
ἡμᾶς | us |
Parse: Personal / Possessive Pronoun, Accusative 1st Person Plural Root: ἐγώ Sense: I, me, my. |
|
ἀναγομένοις | on setting sail |
Parse: Verb, Present Participle Middle or Passive, Dative Masculine Plural Root: ἀνάγω Sense: to lead up, to lead or bring into a higher place. |
|
ἐπέθεντο | they laid on [us] |
Parse: Verb, Aorist Indicative Middle, 3rd Person Plural Root: ἐπιτίθημι Sense: in the active voice. |
|
τὰ | the things |
Parse: Article, Accusative Neuter Plural Root: ὁ Sense: this, that, these, etc. |
|
χρείας | needs |
Parse: Noun, Accusative Feminine Plural Root: χρεία Sense: necessity, need. |
Greek Commentary for Acts 28:10
The word was applied to payments for professional services, and that fact may have influenced Luke in selecting it; but it is evidently not used in that sense here. [source]
Reverse Greek Commentary Search for Acts 28:10
First aorist passive indicative of αναγω anagō an old verb, to lead up, to put out to sea (looked at as going up from the land). This nautical sense of the verb occurs only in Luke in the N.T. and especially in the Acts (Acts 13:13; Acts 16:11; Acts 18:21; Acts 20:3, Acts 20:13; Acts 21:1, Acts 21:2; Acts 27:2, Acts 27:4, Acts 27:12, Acts 27:21; Acts 28:10.). [source]
Not only by respectful treatment but by financial support. Comp. τιμήσει , Matthew 15:5, and πολλαῖς τιμαῖς ἐτίμησαν , Acts 28:10; and διπλῆς τιμῆς 1 Timothy 5:17. Comp. Ephesians href="/desk/?q=eph+6:2&sr=1">Ephesians 6:2, citation), and only here in Pastorals. [source]
Originally a valuing by which the price is fixed, hence the price itself, the thing priced, and so, generally, honor. See on Acts 28:10. [source]