KJV: And when they heard that, they lifted up their voice to God with one accord, and said, Lord, thou art God, which hast made heaven, and earth, and the sea, and all that in them is:
YLT: and they having heard, with one accord did lift up the voice unto God, and said, 'Lord, thou art God, who didst make the heaven, and the earth, and the sea, and all that are in them,
Darby: And they, having heard it, lifted up their voice with one accord to God, and said, Lord, thou art the God who made the heaven and the earth and the sea, and all that is in them;
ASV: And they, when they heard it, lifted up their voice to God with one accord, and said, O Lord, thou that didst make the heaven and the earth and the sea, and all that in them is:
οἱ | - |
Parse: Article, Nominative Masculine Plural Root: ὁ Sense: this, that, these, etc. |
|
ἀκούσαντες | having heard |
Parse: Verb, Aorist Participle Active, Nominative Masculine Plural Root: ἀκουστός Sense: to be endowed with the faculty of hearing, not deaf. |
|
ὁμοθυμαδὸν | with one accord |
Parse: Adverb Root: ὁμοθυμαδόν Sense: with one mind, with one accord, with one passion. |
|
ἦραν | they lifted up |
Parse: Verb, Aorist Indicative Active, 3rd Person Plural Root: αἴρω Sense: to raise up, elevate, lift up. |
|
φωνὴν | [their] voice |
Parse: Noun, Accusative Feminine Singular Root: φωνή Sense: a sound, a tone. |
|
τὸν | - |
Parse: Article, Accusative Masculine Singular Root: ὁ Sense: this, that, these, etc. |
|
Θεὸν | God |
Parse: Noun, Accusative Masculine Singular Root: θεός Sense: a god or goddess, a general name of deities or divinities. |
|
εἶπαν | said |
Parse: Verb, Aorist Indicative Active, 3rd Person Plural Root: λέγω Sense: to speak, say. |
|
Δέσποτα | Sovereign Lord |
Parse: Noun, Vocative Masculine Singular Root: δεσπότης Sense: a master, Lord. |
|
ὁ | - |
Parse: Article, Nominative Masculine Singular Root: ὁ Sense: this, that, these, etc. |
|
ποιήσας | made |
Parse: Verb, Aorist Participle Active, Nominative Masculine Singular Root: ποιέω Sense: to make. |
|
οὐρανὸν | heaven |
Parse: Noun, Accusative Masculine Singular Root: οὐρανός Sense: the vaulted expanse of the sky with all things visible in it. |
|
γῆν | earth |
Parse: Noun, Accusative Feminine Singular Root: γῆ Sense: arable land. |
|
θάλασσαν | sea |
Parse: Noun, Accusative Feminine Singular Root: θάλασσα Sense: the sea. |
|
τὰ | that [is] |
Parse: Article, Accusative Neuter Plural Root: ὁ Sense: this, that, these, etc. |
Greek Commentary for Acts 4:24
A concert of voices as already seen by the word in Acts 1:14; Acts 2:46 and later in Acts 5:12; Acts 7:57; Acts 15:25. [source]
Our word despot. Old word for relation of master to slaves or household servants (1 Timothy 6:1; 2 Timothy 2:21; Titus 2:9; 1 Peter 2:18). Simeon thus addressed God (Luke 2:29). So in 2 Peter 2:1; Judges 1:4; Revelation 6:10. See “slaves” in Acts 4:29. [source]
See on 2 Peter 2:1. [source]
Reverse Greek Commentary Search for Acts 4:24
As already in Acts 1:14; Acts 2:46; Acts 4:24 and later Acts 7:57; Acts 8:6; Acts 12:20; Acts 15:25; Acts 18:21; Acts 19:29, old adverb and only in Acts in the N.T. Here “all” is added. In Solomon‘s Porch again as in Acts 3:11 which see. [source]
Present middle participle of υποτασσω hupotassō common late compound to subject oneself to one (Luke 2:51). Either the participle is here used as an imperative (so in 1 Peter 3:1, 1 Peter 3:7) as in Romans 12:16., or the imperative εστε este has to be supplied (Robertson, Grammar, p. 945).To your masters (τοις δεσποταις tois despotais). Dative case of δεσποτης despotēs old word for absolute owner in contrast with δουλος doulos It is used also of God (Luke 2:29; Acts 4:24, Acts 4:29) and of Christ (2 Peter 2:1; Judges 1:4). Κυριος Kurios has a wider meaning and not necessarily suggesting absolute power.To the good and gentle Dative case also with the article with class. For επιεικης epieikēs see note on James 3:17. There were slave-owners (masters) like this as there are housekeepers and employers of workmen today. This is no argument for slavery, but only a sidelight on a condition bad enough at its best.To the froward (τοις σκολιοις tois skoliois). “To the crooked.” Old word, also in Luke 3:5; Acts 2:40; Philemon 2:15. Unfortunately there were slave-holders as there are employers today, like this group. The test of obedience comes precisely toward this group. [source]
Dative case of δεσποτης despotēs old word for absolute owner in contrast with δουλος doulos It is used also of God (Luke 2:29; Acts 4:24, Acts 4:29) and of Christ (2 Peter 2:1; Judges 1:4). Κυριος Kurios has a wider meaning and not necessarily suggesting absolute power. [source]
In most cases in the New Testament the word is rendered master, the Rev. changing lord to master in every case but two - Luke 2:29; Acts 4:24; and in both instances putting master in margin, and reserving lord for the rendering of κύριος . In three of these instances the word is used in direct address to God; and it may be asked why the Rev. changes Lord to Master in the text of Revelation 6:10, and retains Lord in Luke 2:29; Acts 4:24. In five out of the ten occurrences of the word in the New Testament it means master of the household. Originally, it indicates absolute, unrestricted authority, so that the Greeks refused the title to any but the gods. In the New Testament δεσπότης and κύριος are used interchangeably of God, and of masters of servants. [source]
In contrast with the true prophets just pictured in 2 Peter 1:20. Late compound in lxx and Philo, common in N.T. (Matthew 7:15). Allusion to the O.T. times like Balaam and others (Jeremiah 6:13; Jeremiah 28:9; Ezekiel 13:9).False teachers (πσευδοδιδασκαλοι pseudodidaskaloi). Late and rare compound (πσευδησ διδασκαλος pseudēsεσονται didaskalos) here alone in N.T. Peter pictures them as in the future here (εισιν esontai shall be) and again as already present (επλανητησαν eisin are, 2 Peter 2:17), or in the past (παρεισαχουσιν eplanēthēsan they went astray, 2 Peter 2:15).Shall privily bring in Future active of παρεισαγω pareisagō late double compound εισαγω pareisagō to bring in Descriptive genitive, “heresies of destruction” (marked by destruction) as in Luke 16:8. αιρεω Hairesis (from αρνουμενοι haireō) is simply a choosing, a school, a sect like that of the Sadducees (Acts 5:17), of the Pharisees (Acts 15:5), and of Christians as Paul admitted (Acts 24:5). These “tenets” (Galatians 5:20) led to destruction.Denying Present middle participle of και τον δεσποτην arneomai This the Gnostics did, the very thing that Peter did, alas (Matthew 26:70) even after Christ‘s words (Matthew 10:33).Even the Master (τον αγορασαντα αυτους kai ton despotēn). Old word for absolute master, here of Christ as in Judges 1:4, and also of God (Acts 4:24). Without the evil sense in our “despot.”That bought them First aorist active articular participle of λυτροω agorazō same idea with ταχινην απωλειαν lutroō in 1 Peter 1:18. These were professing Christians, at any rate, these heretics.Swift destruction (ταχινην tachinēn apōleian). See 2 Peter 1:14 for απωλειαν tachinēn and note repetition of επαγοντες apōleian This is always the tragedy of such false prophets, the fate that they bring on (epagontes) themselves. [source]
Old word for absolute master, here of Christ as in Judges 1:4, and also of God (Acts 4:24). Without the evil sense in our “despot.” [source]
Future active of παρεισαγω pareisagō late double compound εισαγω pareisagō to bring in Descriptive genitive, “heresies of destruction” (marked by destruction) as in Luke 16:8. αιρεω Hairesis (from αρνουμενοι haireō) is simply a choosing, a school, a sect like that of the Sadducees (Acts 5:17), of the Pharisees (Acts 15:5), and of Christians as Paul admitted (Acts 24:5). These “tenets” (Galatians 5:20) led to destruction.Denying Present middle participle of και τον δεσποτην arneomai This the Gnostics did, the very thing that Peter did, alas (Matthew 26:70) even after Christ‘s words (Matthew 10:33).Even the Master (τον αγορασαντα αυτους kai ton despotēn). Old word for absolute master, here of Christ as in Judges 1:4, and also of God (Acts 4:24). Without the evil sense in our “despot.”That bought them First aorist active articular participle of λυτροω agorazō same idea with ταχινην απωλειαν lutroō in 1 Peter 1:18. These were professing Christians, at any rate, these heretics.Swift destruction (ταχινην tachinēn apōleian). See 2 Peter 1:14 for απωλειαν tachinēn and note repetition of επαγοντες apōleian This is always the tragedy of such false prophets, the fate that they bring on (epagontes) themselves. [source]
Present middle participle of και τον δεσποτην arneomai This the Gnostics did, the very thing that Peter did, alas (Matthew 26:70) even after Christ‘s words (Matthew 10:33).Even the Master (τον αγορασαντα αυτους kai ton despotēn). Old word for absolute master, here of Christ as in Judges 1:4, and also of God (Acts 4:24). Without the evil sense in our “despot.”That bought them First aorist active articular participle of λυτροω agorazō same idea with ταχινην απωλειαν lutroō in 1 Peter 1:18. These were professing Christians, at any rate, these heretics.Swift destruction (ταχινην tachinēn apōleian). See 2 Peter 1:14 for απωλειαν tachinēn and note repetition of επαγοντες apōleian This is always the tragedy of such false prophets, the fate that they bring on (epagontes) themselves. [source]
See on 2 Peter 2:1. Only here in Revelation. Addressed to God rather than to Christ, and breathing, as Professor Milligan remarks, “the feeling of Old Testament rather than of New Testament relation.” Compare Acts 4:24; Judges 1:4. [source]
Nominative articular form, but used as vocative On δεσποτης despotēs (correlative of δουλος doulos) see Luke 2:29. Here (alone in the Apocalypse) it is applied to God as in Luke 2:29; Acts 4:24, but to Christ in Judges 1:4; 2 Peter 2:1.The holy and true (ο αγιος και αλητινος ho hagios kai alēthinos). See Revelation 3:7 for these attributes of God.Avenge our blood on them that dwell upon the earth This same idiom in Revelation 19:2 and see it also in Luke 18:7., “a passage which goes far to answer many questions in theodicy” (Swete). We find εκδικεω ekdikeō late compound, used with εκ ek as here in Deuteronomy 18:19; 1 Samuel 24:13, but with απο apo in Luke 18:3. For επι της γης epi tēs gēs (upon the earth) see Revelation 3:10. [source]