KJV: Neither was there any among them that lacked: for as many as were possessors of lands or houses sold them, and brought the prices of the things that were sold,
YLT: for there was not any one among them who did lack, for as many as were possessors of fields, or houses, selling them, were bringing the prices of the thing sold,
Darby: For neither was there any one in want among them; for as many as were owners of lands or houses, selling them, brought the price of what was sold
ASV: For neither was there among them any that lacked: for as many as were possessors of lands or houses sold them, and brought the prices of the things that were sold,
Οὐδὲ | Not even |
Parse: Adverb Root: οὐδέ Sense: but not, neither, nor, not even. |
|
ἐνδεής | in need |
Parse: Adjective, Nominative Masculine Singular Root: ἐνδεής Sense: needy, destitute. |
|
τις | anyone |
Parse: Interrogative / Indefinite Pronoun, Nominative Masculine Singular Root: τὶς Sense: a certain, a certain one. |
|
ἦν | there was |
Parse: Verb, Imperfect Indicative Active, 3rd Person Singular Root: εἰμί Sense: to be, to exist, to happen, to be present. |
|
ὅσοι | as many as |
Parse: Personal / Relative Pronoun, Nominative Masculine Plural Root: ὅσος Sense: as great as, as far as, how much, how many, whoever. |
|
κτήτορες | owners |
Parse: Noun, Nominative Masculine Plural Root: κτήτωρ Sense: a possessor. |
|
χωρίων | of lands |
Parse: Noun, Genitive Neuter Plural Root: χωρίον Sense: a space, a place, a region, a district. |
|
οἰκιῶν | houses |
Parse: Noun, Genitive Feminine Plural Root: οἰκία Sense: a house. |
|
πωλοῦντες | selling [them] |
Parse: Verb, Present Participle Active, Nominative Masculine Plural Root: πωλέω Sense: to barter, to sell. |
|
ἔφερον | were bringing |
Parse: Verb, Imperfect Indicative Active, 3rd Person Plural Root: φέρω Sense: to carry. |
|
τιμὰς | proceeds |
Parse: Noun, Accusative Feminine Plural Root: τιμή Sense: a valuing by which the price is fixed. |
|
τῶν | of what |
Parse: Article, Genitive Neuter Plural Root: ὁ Sense: this, that, these, etc. |
|
πιπρασκομένων | is sold |
Parse: Verb, Present Participle Middle or Passive, Genitive Neuter Plural Root: πιπράσκω Sense: to sell. |
Greek Commentary for Acts 4:34
Literally, in need, old adjective, here only in the N.T. [source]
Imperfect active of υπαρχω huparchō to exist. Sold them and brought (πωλουντες επερον pōlountes epheron). Present active participle and imperfect active indicative. Selling they brought from time to time, as there was occasion by reason of need. Hence the wants were kept supplied. Laid them Imperfect active again, repetition, of τιτημι tithēmi late omega form for the usual ετιτεσαν etithesan f0). [source]
Present active participle and imperfect active indicative. Selling they brought from time to time, as there was occasion by reason of need. Hence the wants were kept supplied. [source]
Imperfect active again, repetition, of τιτημι tithēmi late omega form for the usual ετιτεσαν etithesan f0). [source]
Reverse Greek Commentary Search for Acts 4:34
The dwelling-place. Used primarily of the edifice (Matthew 7:24; Matthew 8:14; Matthew 9:10; Acts 4:34). Of the family or all the persons inhabiting the house (Matthew 12:25; John 4:53; 1 Corinthians 16:15; Matthew 10:13). Of property (Matthew 23:14; Mark 12:40). Here meaning heaven. [source]
His name was Joseph (correct text, and not Jesus) and he is mentioned as one illustration of those in Acts 4:34 who selling brought the money. The apostles gave him the nickname Barnabas by which later he was known because of this noble deed. This fact argues that all did not actually sell, but were ready to do so if needed. Possibly Joseph had a larger estate than some others also. The meaning of the nickname is given by Luke as “son of consolation or exhortation” Doubtless his gifts as a preacher lay along this same line. Rackham thinks that the apostles gave him this name when he was recognized as a prophet. In Acts 11:23 the very word παρεκαλει parekalei (exhorted) is used of Barnabas up at Antioch. He is the type of preacher described by Paul in 1 Corinthians 14:3. Encouragement is the chief idea in παρακλησις paraklēsis though exhortation, comfort, consolation are used to render it (Acts 9:31; Acts 13:15; Acts 15:31). See also Acts 16:9; Acts 20:12. It is not necessary to think that the apostles coined the name Barnabas for Joseph which originally may have come from αρνεβους Barnebous (Deissmann, Bible Studies, pp. 308-10), son of Nebo, or even the Hebrew Bar Nebi (son of a prophet). But, whatever the origin, the popular use is given by Luke. He was even called apostle along with Paul (Acts 14:14) in the broad sense of that word. [source]
This at least includes pecuniary remuneration for services, if it is not limited to that. The use of τιμή as pay or price appears Matthew 27:6, Matthew 27:9; Acts 4:34; Acts 7:16; 1 Corinthians 6:20. Double, not in a strictly literal sense, but as πλείονα τιμὴν morehonor, Hebrews 3:3. The comparison is with those Elders who do not exhibit equal capacity or efficiency in ruling. The passage lends no support to the Reformed theory of two classes of Elders - ruling and teaching. The special honor or emolument is assigned to those who combine qualifications for both. [source]