KJV: And when they heard that, they entered into the temple early in the morning, and taught. But the high priest came, and they that were with him, and called the council together, and all the senate of the children of Israel, and sent to the prison to have them brought.
YLT: and having heard, they did enter at the dawn into the temple, and were teaching. And the chief priest having come, and those with him, they called together the sanhedrim and all the senate of the sons of Israel, and they sent to the prison to have them brought,
Darby: And when they heard it, they entered very early into the temple and taught. And when the high priest was come, and they that were with him, they called together the council and all the elderhood of the sons of Israel, and sent to the prison to have them brought.
ASV: And when they heard this , they entered into the temple about daybreak, and taught. But the high priest came, and they that were with him, and called the council together, and all the senate of the children of Israel, and sent to the prison-house to have them brought.
Ἀκούσαντες | Having heard |
Parse: Verb, Aorist Participle Active, Nominative Masculine Plural Root: ἀκουστός Sense: to be endowed with the faculty of hearing, not deaf. |
|
δὲ | now |
Parse: Conjunction Root: δέ Sense: but, moreover, and, etc. |
|
εἰσῆλθον | they entered |
Parse: Verb, Aorist Indicative Active, 3rd Person Plural Root: εἰσέρχομαι Sense: to go out or come in: to enter. |
|
ὑπὸ | at |
Parse: Preposition Root: ὑπό Sense: by, under. |
|
ὄρθρον | dawn |
Parse: Noun, Accusative Masculine Singular Root: ὄρθρος Sense: daybreak, dawn. |
|
εἰς | into |
Parse: Preposition Root: εἰς Sense: into, unto, to, towards, for, among. |
|
ἱερὸν | temple |
Parse: Noun, Accusative Neuter Singular Root: ἱερόν Sense: a sacred place, temple. |
|
ἐδίδασκον | were teaching |
Parse: Verb, Imperfect Indicative Active, 3rd Person Plural Root: διδάσκω Sense: to teach. |
|
Παραγενόμενος | Having come |
Parse: Verb, Aorist Participle Middle, Nominative Masculine Singular Root: παραγίνομαι Sense: to be present, to come near, approach. |
|
ἀρχιερεὺς | high priest |
Parse: Noun, Nominative Masculine Singular Root: ἀρχιερεύς Sense: chief priest, high priest. |
|
οἱ | those |
Parse: Article, Nominative Masculine Plural Root: ὁ Sense: this, that, these, etc. |
|
συνεκάλεσαν | they called together |
Parse: Verb, Aorist Indicative Active, 3rd Person Plural Root: συγκαλέω Sense: to call together, assemble. |
|
συνέδριον | Council |
Parse: Noun, Accusative Neuter Singular Root: συνέδριον Sense: any assembly (esp. |
|
καὶ | even |
Parse: Conjunction Root: καί Sense: and, also, even, indeed, but. |
|
γερουσίαν | Senate |
Parse: Noun, Accusative Feminine Singular Root: γερουσία Sense: a senate, council of elders. |
|
τῶν | of the |
Parse: Article, Genitive Masculine Plural Root: ὁ Sense: this, that, these, etc. |
|
υἱῶν | sons |
Parse: Noun, Genitive Masculine Plural Root: υἱός Sense: a son. |
|
Ἰσραήλ | of Israel |
Parse: Noun, Genitive Masculine Singular Root: Ἰσραήλ Sense: the name given to the patriarch Jacob (and borne by him in addition to his former name). |
|
ἀπέστειλαν | sent |
Parse: Verb, Aorist Indicative Active, 3rd Person Plural Root: ἀποστέλλω Sense: to order (one) to go to a place appointed. |
|
δεσμωτήριον | prison house |
Parse: Noun, Accusative Neuter Singular Root: δεσμωτήριον Sense: a prison, a jail. |
|
ἀχθῆναι | to bring |
Parse: Verb, Aorist Infinitive Passive Root: ἄγω Sense: to lead, take with one. |
Greek Commentary for Acts 5:21
From ορνυμι ornumi to stir up, to arouse, so the dawn (Luke 24:1; John 8:2). Old word, but in the N.T. only these three passages. “Under the dawn” or “about dawn.” Sub lucem. The temple doors would be open for early worshippers and traffickers (John 2:14). [source]
Imperfect active, began to teach. The council (το συνεδριον to sunedrion). The Sanhedrin. The senate From γερων gerōn an old man, just as the Latin senatus is from senex, old. Like the γεροντες gerontes in Homer and the Elder Statesmen in Japan. Apparently the senate of the people were also part of the Sanhedrin and the use of “and” See also Acts 5:22, Acts 5:23, Acts 5:25. This from δεσμος desmos bond, and τηρεω tēreō to keep, place where bound men are kept. [source]
The Sanhedrin. [source]
From γερων gerōn an old man, just as the Latin senatus is from senex, old. Like the γεροντες gerontes in Homer and the Elder Statesmen in Japan. Apparently the senate of the people were also part of the Sanhedrin and the use of “and” See also Acts 5:22, Acts 5:23, Acts 5:25. This from δεσμος desmos bond, and τηρεω tēreō to keep, place where bound men are kept. [source]
See also Acts 5:22, Acts 5:23, Acts 5:25. This from δεσμος desmos bond, and τηρεω tēreō to keep, place where bound men are kept. [source]
Ὑπό , beneath, is often used in the sense of just about, or near. Ὄρθρον , is from ὄρνυμι , to cause to arise: the dawn.See on Luke 24:1. Render as Rev., about daybreak. [source]
Imperfect: began teaching. [source]
The Sanhedrim. [source]
From γέρων , an old man, like the Latin senatus, from senex, old. Taking on very early an official sense, the notion of age being merged in that of dignity. Thus in Homer γέροντες are the chiefs who form the king's council. Compare the Latin patres, fathers, the title used in addressing the Roman senate. The word in this passage is the name of the Spartan assembly, Gerousia, the assembly of elders, consisting of thirty members, with the two kings. “The well-known term,” as Meyer remarks, “is fittingly transferred from the college of the Greek gerontesto that of the Jewish presbyters.” They summoned, not only those elders of the people who were likewise members of the Sanhedrim, but the whole council (all the senate ) of the representatives of the people.Prison ( δεσμωτήριον )Still another word for prison. Compare Acts 5:18, Acts 5:19. Rev., prison-house. The different words emphasize different aspects of confinement. Τήρησις is keeping, as the result of guarding. See on Acts 5:18. Φυλακή emphasizes the being put under guard, and δεσμωτήριον the being put in bonds. [source]
Reverse Greek Commentary Search for Acts 5:21
Probably (Luke 7:18) the raising of the son of the widow of Nain. The word for prison here is the place where one was kept bound (Acts 5:21, Acts 5:23; Acts 16:26). See note on Matthew 4:12. It was in Machaerus east of the Dead Sea which at this time belonged to the rule of Herod Antipas (Jos. Ant. XVIII. v.2). John‘s disciples had access to him. So he sent word by (δια dia not δυο duo as in Luke 7:19) them to Jesus. [source]
See on Acts 5:18, Acts 5:21. [source]
Genitive of time, ορτρος orthros meaning daybreak, old word, not in John, though in Luke 24:1; Acts 5:21. John uses πρωι prōi (John 18:28; John 20:1; John 21:4). He came again into the temple If the paragraph is genuine, the time is the next day after the eighth and last day of the feast. If not genuine, there is no way of telling the time of this apparently true incident. And all the people came unto him Imperfect middle of ερχομαι erchomai picturing the enthusiasm of the whole Imperfect active of διδασκω didaskō He took his seat So the picture. [source]
See on Acts 5:21. [source]
Regular construction of the first aorist passive infinitive and the accusative of general reference with ωστε hōste for actual result just like the indicative. This old word for prison house already in Matthew 11:2; Acts 5:21, Acts 5:23 which see. Τεμελια Themelia is neuter plural of the adjective τεμελιος themelios from τεμα thema (thing laid down from τιτημι tithēmi). So already in Luke 6:48; Luke 14:29. If the prison was excavated from rocks in the hillside, as was often the case, the earthquake would easily have slipped the bars of the doors loose and the chains would have fallen out of the walls. Were opened First aorist passive indicative of ανοιγω anoigō (or νυμι ̇numi) with triple augment (η ε ω ēανετη e), ανιημι ōwhile there is no augment in anethē (first aorist passive indicative of aniēmi were loosed), old verb, but in the N.T. only here and Acts 27:40; Ephesians 6:9; Hebrews 13:5. [source]
See on Acts 5:21. [source]
See on Acts 5:21. [source]
See on 1 Peter 3:19, and see on Acts 5:21. Rev., in margin, prison. [source]