The Meaning of Acts 7:4 Explained

Acts 7:4

KJV: Then came he out of the land of the Chaldaeans, and dwelt in Charran: and from thence, when his father was dead, he removed him into this land, wherein ye now dwell.

YLT: 'Then having come forth out of the land of the Chaldeans, he dwelt in Haran, and from thence, after the death of his father, He did remove him to this land wherein ye now dwell,

Darby: Then going out of the land of the Chaldeans he dwelt in Charran, and thence, after his father died, he removed him into this land in which ye now dwell.

ASV: Then came he out of the land of the Chaldaeans, and dwelt in Haran: and from thence, when his father was dead, God removed him into this land, wherein ye now dwell:

KJV Reverse Interlinear

Then  came he  out of  the land  of the Chaldaeans,  and dwelt  in  Charran:  and from thence,  when  his  father  was dead,  he removed  him  into  this  land,  wherein  ye  now  dwell. 

What does Acts 7:4 Mean?

Verse Meaning

Obeying God"s call, Abraham left Mesopotamia, specifically Ur of the Chaldeans (cf. Genesis 15:7; Joshua 24:3; Nehemiah 9:7), and settled temporarily in Haran, near the top of the Fertile Crescent. After Abraham"s father Terah died, God directed Abraham south into Canaan, the land the Jews occupied in Stephen"s day ( Genesis 12:5).
"A comparison of the data in Genesis ( Genesis 11:26; Genesis 11:32; Genesis 12:4) seems to indicate that Terah lived another60 years after Abraham left [1].... The best solution seems to be that Abraham was not the oldest son of Terah, but was named first because he was the most prominent ( Genesis 11:26)." [2]
"It is more likely that Stephen is using an old and alternate Jewish tradition here that has left its trace in the LXX and the Samaritan Pentateuch, although the possibility also exists that Genesis 11:26 should be read differently, so that the MT and the LXX are closer than it might appear." [3]
The father of Judaism was willing to depart from where he was to follow God into unknown territory on the word of God alone. The Jews in Stephen"s day were not willing to depart from where they were in their thinking even though God"s word was leading them to do Song of Solomon , as Stephen would point out. Stephen wanted them to follow Abraham"s good example of faith and courage.

Context Summary

Acts 7:1-13 - Stephen's Defense: God's First Called Ones
There are several touches in this eloquent apology which deserve notice. Acts 7:2 : "The God of glory." This chapter begins and ends with glory. See Acts 7:55. Note that God appeared to Abraham in Ur, before he had come to Haran at the divine bidding. It is interesting to have this discrimination between the different appearances of God to the patriarch. Acts 7:3 : We often have to leave our land before God shows us another. Acts 7:6 : God's promises lighted up the weary bondage of Egypt. Acts 7:10 : It is God that delivers us out of our afflictions and gives us favor with people.
The drift of the whole speech, which must be borne in mind as we read it, is that again and again the Chosen People had rejected their God-sent deliverers and prophets, and had taken their own evil courses. The rejection of the Savior was only a parallel to that of Joseph by his brethren, and that of Moses by the nation. Israel had always been stiffnecked and froward, and ought not history to warn Stephen's hearers against taking a similar attitude towards Jesus of Nazareth? Might not Jesus prove to be as great a blessing in that generation as Joseph or Moses had been in his? The parallel will be complete when Jesus returns in power and glory. [source]

Chapter Summary: Acts 7

1  Stephen, permitted to answer to the accusation of blasphemy,
2  shows that Abraham worshipped God rightly, and how God chose the fathers,
20  before Moses was born, and before the tabernacle and temple were built;
37  that Moses himself witnessed of Christ;
44  and that all outward ceremonies were ordained to last but for a time;
51  reprehending their rebellion, and murdering of Christ, whom the prophets foretold
54  Whereupon they stone Stephen to death,
59  who commends his soul to Jesus, and humbly prays for them

Greek Commentary for Acts 7:4

When his father was dead [μετα το αποτανειν αυτον]
Μετα — Meta with the accusative of the articular infinitive and the accusative of general reference (αυτον — auton), regular Greek idiom. In Genesis 11:32 it is stated that Terah died at Haran at the age of 205. There are various explanations of the discrepancy, but no one that seems certain. It is possible (Hackett, Felten) that Abraham is mentioned first in Genesis 11:26 because he became the most prominent and was really younger than Haran his brother who died before the first migration who was really sixty years older than Abraham. According to this view Terah was 130 years old at the birth of Abraham, leaving Abraham 75 at the death of Terah (205). [source]
Wherein ye now dwell [εις ην υμεις νυν κατοικειτε]
Note εις — eis in the sense of εν — en as often. Note also emphatic use of υμεις — humeis (ye) and now (νυν — nun). [source]

Reverse Greek Commentary Search for Acts 7:4

Luke 8:22 Launched forth [ἀνήχθησαν]
See on Luke 5:3. The verb literally means to lead up; hence to lead up to the high sea, or take to sea; put to sea. It is the word used of Jesus' being led up into the wilderness and the mount of temptation (Matthew 4:1; Luke 2:22); also of bringing up a sacrifice to an idol-altar (Acts 7:41). Often in Acts in the accounts of Paul's voyages. [source]
John 20:25 We have seen the Lord [εωρακαμεν τον κυριον]
The very language in the plural that Mary Magdalene had used (John 20:18) when no one believed her. Except I shall see Negative condition of third class with εαν — ean and second aorist active subjunctive and so as to βαλω — balō (from βαλλω — ballō) “and put.” The print The mark or stamp made by the nails, here the original idea. Various terms as in Acts 7:44; 1 Timothy 4:12. Finally our “type” as in Romans 5:14. Clearly the disciples had told Thomas that they had seen the τυπον — tupon of the nails in his hands and the spear in his side. I will not believe Strong refusal with ου μη — ou mē (doubtful negative) and first aorist active subjunctive (or future indicative). [source]
Acts 7:5 Possession [κατάσχεσιν]
Only here and Acts 7:45. See on keep, Luke 8:15. It denotes a permanent possession. [source]
Acts 17:24 Made with hands [χιεροποιήτοις]
Probably pointing to the magnificent temples above and around him. Paul's epistles abound in architectural metaphors. He here employs the very words of Stephen, in his address to the Sanhedrim, which he very probably heard. See Acts 7:48. [source]
Acts 7:5 Promised [επηγγειλατο]
First aorist middle indicative of επαγγελλω — epaggellō common verb. See Genesis 12:7; Genesis 17:8; Genesis 48:4 for this promise. So God appeared again to Abraham in a strange land. In possession (εις κατασχεσιν — eis kataschesin). Late word, in lxx, and in N.T. only here and Acts 7:45. From κατεχω — katechō to hold back, then to hold fast (or down), to possess. It was fulfilled in the descendants of Abraham. When as yet he had no child Genitive absolute with negative ουκ — ouk rather than μη — mē to emphasize actual absence of a child. He had only the promise of God about the land and the child. [source]
Acts 7:5 In possession [εις κατασχεσιν]
Late word, in lxx, and in N.T. only here and Acts 7:45. From κατεχω — katechō to hold back, then to hold fast (or down), to possess. It was fulfilled in the descendants of Abraham. [source]
Acts 7:35 This Moses [Τουτον τον Μωυσην]
Rhetorical repetition follows this description of Moses (five times, anaphora, besides the use here, six cases of ουτος — houtos here about Moses: Acts 7:35 twice, Acts 7:36, Acts 7:37, Acts 7:38, Acts 7:40). Clearly Stephen means to draw a parallel between Moses and Jesus. They in Egypt denied “Ransomer” or “Redeemer” (λυτρωτης — lutrōtēs) is not found elsewhere, λυτρον — lutron (ransom), λυτροω — lutroō to ransom, and λυτρωσις — lutrōsis ransoming or redemption, are found often. In Acts 5:31 Christ is termed “Prince and Saviour.” [source]
Acts 7:44 The tabernacle of the testimony [η σκηνη του μαρτυριου]
Probably suggested by the mention of “the tabernacle of Moloch” (Acts 7:43). See note on Matthew 17:4 for discussion of skēnē (from skia shadow, root σκηνη — ska to cover). This first sanctuary was not the temple, but the tent in the wilderness. “Stephen passes on from the conduct of the Israelites to his other argument that God is not necessarily worshipped in a particular spot” (Page). [source]
Acts 7:46 A habitation [σκηνωμα]
Like Psalm 132:5, but it was a house that David proposed to build (2 Samuel 7:2), not a tent (σκηνη — skēnē) which already existed. Σκηνωμα — Skēnōma here means a more permanent abode (οικον — oikon house, in Acts 7:47), though from the same root as σκηνη — skēnē f0). [source]
Romans 1:23 Birds and beasts and creeping things []
Deities of human form prevailed in Greece; those of the bestial form in Egypt; and both methods of worship were practiced in Rome. See on Acts 7:41. Serpent-worship was common in Chaldaea, and also in Egypt. The asp was sacred throughout the latter country. The worship of Isis was domesticated at Rome, and Juvenal relates how the priests of Isis contrived that the silver images of serpents kept in her temple should move their heads to a suppliant (“Satire” vi., 537). Many of the subjects of paintings in the tombs of the kings at Thebes show the importance which the serpent was thought to enjoy in the future state. Dollinger says that the vestal virgins were intrusted with the attendance upon a holy serpent, and were charged with supplying his table with meats on festival days. [source]
Romans 5:14 A figure [τυπος]
See note on Acts 7:43; note on 1 Thessalonians 1:7; note on 2 Thessalonians 3:9; and note on 1 Corinthians 10:6 for this word. Adam is a type of Christ in holding a relation to those affected by the headship in each case, but the parallel is not precise as Paul shows. [source]
1 Corinthians 10:6 Were our examples [τυποι ημων εγενητησαν]
More exactly, examples for us (objective genitive ημων — hēmōn not subjective genitive, of us). The word τυποι — tupoi (our types) comes from τυπτω — tuptō to strike, and meant originally the mark of a blow as the print of the nails (John 20:25), then a figure formed by a blow like images of the gods (Acts 7:43), then an example to be imitated (1 Peter 5:3; 1 Timothy 4:12; 1 Thessalonians 1:7; 2 Thessalonians 3:9), or to be avoided as here, and finally a type in a doctrinal sense (Romans 5:14; Hebrews 9:24). [source]
1 Corinthians 10:19 Idol [ειδωλον]
Image of a god. See note on Acts 7:41; note on Acts 15:20; note on 1 Corinthians 8:4; and note on 1 Corinthians 8:7. [source]
1 Corinthians 3:16 Dwelleth in you [εν υμιν οικει]
The Spirit of God makes his home (οικει — oikei) in us, not in temples made with hands (Acts 7:48; Acts 17:24). [source]
1 Corinthians 8:4 No idol is anything in the world [ουδεν ειδωλον εν κοσμωι]
Probably correct translation, though no copula is expressed. On ειδωλον — eidōlon (from ειδος — eidos), old word, see note on Acts 7:41; note on Acts 15:20; note on 1 Thessalonians 1:9. The idol was a mere picture or symbol of a god. If the god has no existence, the idol is a non-entity. This Gentile Christians had come to know as Jews and Jewish Christians already knew. [source]
2 Corinthians 6:16 For we are the temple of the living God [ημεις γαρ ναος τεου εσμεν ζωντος]
We, not temples (Acts 7:48; Acts 17:24; 1 Corinthians 3:16; 1 Corinthians 6:19). As God said (κατως ειπεν ο τεος — kathōs eipen ho theos). A paraphrase and catena of quotations, what J. Rendel Harris calls Testimonia (from Leviticus 26:11.; Isaiah 52:11; Ezekiel 20:34; Ezekiel 37:27; 2 Samuel 7:8, 2 Samuel 7:14). Plummer notes that at the beginning “I will dwell in them” (ενοικησω εν αυτοις — enoikēsō en autois) is not in any of them. “As God said” points to Leviticus 26:12; Ezekiel 37:27. [source]
Ephesians 3:14 I bow my knees [καμπτω τα γονατα μου]
He now prays whether he had at first intended to do so at Ephesians 3:1 or not. Calvin supposes that Paul knelt as he dictated this prayer, but this is not necessary. This was a common attitude in prayer (Luke 22:41; Acts 7:40; Acts 20:36; Acts 21:5), though standing is also frequent (Mark 11:25; Luke 18:11, Luke 18:13). [source]
Colossians 2:11 Not made with hands [αχειροποιητωι]
This late and rare negative compound verbal occurs only in the N.T. (Mark 14:58; 2 Corinthians 5:1; Colossians 2:11) by merely adding α — a privative to the old verbal χειροποιητος — cheiropoiētos (Acts 7:48; Ephesians 2:11), possibly first in Mark 14:58 where both words occur concerning the temple. In 2 Corinthians 5:1 the reference is to the resurrection body. The feminine form of this compound adjective is the same as the masculine. In the putting off (εν τηι απεκδυσει — en tēi apekdusei). As if an old garment (the fleshly body). From απεκδυομαι — apekduomai (Colossians 2:15, possibly also coined by Paul) and occurring nowhere else so far as known. The word is made in a perfectly normal way by the perfective use of the two Greek prepositions (απο εκ — apoτου Χριστου — ek), “a resource available for and generally used by any real thinker writing Greek” (Moulton and Milligan, Vocabulary). Paul had as much right to mint a Greek compound as any one and surely no one ever had more ideas to express and more power in doing it. Of Christ Specifying genitive, the kind of circumcision that belongs to Christ, that of the heart. [source]
1 Thessalonians 1:7 An ensample [τυπον]
So B D, but Aleph A C have τυπους — tupous (plural). The singular looks at the church as a whole, the plural as individuals like υμας — humās Τυπος — Tupos is an old word from τυπτω — tuptō to strike, and so the mark of a blow, print as in John 20:25. Then the figure formed by the blow, image as in Acts 7:43. Then the mould or form (Romans 6:17; Acts 23:25). Then an example or pattern as in Acts 7:44, to be imitated as here, Philemon 3:17, etc. It was a great compliment for the church in Thessalonica to be already a model for believers in Macedonia and Achaia. Our word type for printers is this same word with one of its meanings. Note separate article with both Macedonia (τηι Μακεδονιαι — tēi Makedoniāi) and Achaia (τηι Αχαιαι — tēi Achaiāi) treated as separate provinces as they were. [source]
2 Thessalonians 1:9 From the presence [ἀπὸ προσώπου]
Or face. Ἁπὸ fromhas simply the sense of separation. Not from the time of the Lord's appearing, nor by reason of the glory of his presence. Πρόσωπον is variously translated in A.V. Mostly face: also presence, Acts 3:13, Acts 3:19; Acts 5:41: person, Matthew 22:16; Luke 20:21; Galatians 2:6: appearance, 2 Corinthians 5:12; 2 Corinthians 10:1: fashion, James 1:11. The formula ἀπὸ προσώπου or τοῦ προσώπου occurs Acts 3:19; Acts 5:41; Acts 7:45; Revelation 6:16; Revelation 12:14; Revelation 20:11. In lxx, Genesis 3:8; Genesis 4:14, Genesis 4:16; Exodus 14:25, and frequently. [source]
Hebrews 8:2 The true tabernacle [τῆς σκηνῆς τῆς ἀλυθινῆς]
Explanatory of τῶν ἁγίων . The form of expression is emphatic: the tabernacle, the genuine one, as compared with the tabernacle in the wilderness. For ἀλιθινός realgenuine, see on John 1:9. Σκηνή atent. For different shades of meaning, comp. Matthew 17:4; Luke 16:9; Acts 7:43. In this epistle always of the tabernacle in the wilderness. [source]
Hebrews 3:11 They shall not enter into my rest [εἰ ἐλεύσονται εἰς τὴν κατάπαυσιν μου]
Lit. if they shall enter, etc. A common Hebraistic formula in oaths. Where God is speaking, as here, the ellipsis is “may I not be Jehovah if they shall enter.” Where man is speaking, “so may God punish me if ”; or “God do so to me and more if.” Comp. Mark 8:12: lxx, Genesis 14:23; Deuteronomy 1:35; 1 Kings 1:51; 1 Kings 2:8. Sometimes the ellipsis is filled out, as 1 Samuel 3:17; 2 Samuel 3:35. Κατάπαυσιν restonly in Hebrews, and Acts 7:49. The verb καταπαύειν tolay to rest also only in Acts and Hebrews. In Class. the verb sometimes means to kill or to depose from power. In the original citation the reference is to Canaan. Paul uses κληρονομία inheritancein a similar sense. [source]
Hebrews 3:11 As I sware [ως ωμοσα]
“Correlating the oath and the disobedience” (Vincent). First aorist active indicative of ομνυω — omnuō old verb for solemn oath (Hebrews 6:13). They shall not enter Future middle of εισερχομαι — eiserchomai with ει — ei as an anacoluthon for the Hebrew εις την καταπαυσιν μου — im (not). Really it is a condition of the first class with the conclusion not expressed, common in the lxx as here (Robertson, Grammar, p. 1024). Into my rest Old word from katapauō (Hebrews 4:8), to give rest, in lxx, in N.T. only in Acts 7:49; Heb 3:11-4:11. Primarily the rest in Canaan and then the heavenly rest in which God dwells. [source]
Hebrews 8:5 Serve [λατρευουσιν]
Present active indicative of λατρευω — latreuō for which verb see note on Matthew 4:10. A copy Dative case after λατρευουσιν — latreuousin See note on John 13:15 and note on Hebrews 4:11 for this interesting word. Shadow Dative case. Old word for which see note on Matthew 4:16; note on Mark 4:32; and note on Colossians 2:17. See same idea in Hebrews 9:23. For difference between σκια — skia and εικων — eikōn see Hebrews 10:1. Here “copy and shadow” form a practical hendiadys for “a shadowy outline” (Moffatt). Is warned of God Perfect passive indicative of χρηματιζω — chrēmatizō old verb (from χρημα — chrēma business) for which see note on Matthew 2:12, note on Matthew 2:22, and note on Luke 2:26. The word “God” is not used, but it is implied as in Acts 10:22; Hebrews 12:25. So in lxx, Josephus, and the papyri. For saith he Argument from God‘s command (Exodus 25:40). See that thou make Common Greek idiom with present active imperative of οραω — horaō and the volitive future of ποιεω — poieō without ινα — hina (asyndeton, Robertson, Grammar, p. 949). The pattern The very word used in Exodus 25:40 and quoted also by Stephen in Acts 7:44. For τυπος — tupos see note on John 20:25; note on Romans 6:17, and etc. The tabernacle was to be patterned after the heavenly model. [source]
Hebrews 9:11 Having come [παραγενομενος]
Second aorist middle participle of παραγινομαι — paraginomai This is the great historic event that is the crux of history. “Christ came on the scene, and all was changed” (Moffatt). Of the good things to come But B D read γενομενων — genomenōn (that are come). It is a nice question which is the true text. Both aspects are true, for Christ is High Priest of good things that have already come as well as of the glorious future of hope. Westcott prefers γενομενων — genomenōn Moffatt μελλοντων — mellontōn Through the greater and more perfect tabernacle Probably the instrumental use of δια — dia (2 Corinthians 2:4; Romans 2:27; Romans 14:20) as accompaniment, not the local idea (Hebrews 4:14; Hebrews 10:20). Christ as High Priest employed in his work the heavenly tabernacle (Hebrews 8:2) after which the earthly was patterned (Hebrews 9:24). Not made with hands Old compound verbal for which see Mark 14:58; Acts 7:48; Acts 17:24. Cf. Hebrews 8:2. Here in the predicate position. Not of this creation Explanation of ου χιεροποιητου — ou chieropoiētou For κτισις — ktisis see 2 Corinthians 5:17; Romans 8:19. For the idea see 2 Corinthians 4:18; Hebrews 8:2. This greater and more perfect tabernacle is heaven itself (Hebrews 9:24). [source]
1 Peter 5:3 Examples [τύποι]
Peter uses three different terms for a pattern or model: ὑπογραμμός , a writing-copy (1 Peter 2:21); ὑπόδειγμα , for which classical writers prefer παράδειγμα , an architect's plan or a sculptor's or painter's model (2 Peter 2:6); τύπος (see on 1 Peter 3:21), of which our word type is nearly a transcript. The word primarily means the impression left by a stroke ( τύπτω , to strike)Thus John 20:25, “the print of the nails.” Used of the stamp on coin; the impression of any engraving or hewn work of art; a monument or statue; the figures of the tabernacle of Moloch and of the star Remphan (Acts 7:43). Generally, an image or form, always with a statement of the object; and hence the kindred meaning of a pattern or model. See Acts 23:25; Romans 5:14; Philemon 3:17; Hebrews 8:5. [source]
2 Peter 1:13 So long as [επ οσον]
For this phrase see Matthew 9:15; Romans 11:13.Tabernacle (σκηνωματι — skēnōmati). Old word, in literal sense in Deuteronomy 33:18 for the usual σκηνη — skēnē (Peter‘s word at the Transfiguration, Mark 9:5), earliest use (in N.T. only here, 2 Peter 1:14; Acts 7:46 of the tabernacle of the covenant) in this metaphorical sense of life as a pilgrimage (1 Peter 1:1; 1 Peter 2:11), though Paul has σκηνος — skēnos so in 2 Corinthians 5:1, 2 Corinthians 5:4. Peter feels the nearness of death and the urgency upon him.To stir you up Present active infinitive of διεγειρω — diegeirō late (Arist., Hippocr., Herodian, papyri), perfective Old word, from υπομιμνησκω — hupomimnēskō (2 Peter 1:12), in N.T. only here, 2 Peter 3:1; 2 Timothy 1:5. “By way of reminding you.” [source]
2 Peter 1:13 Tabernacle [σκηνωματι]
Old word, in literal sense in Deuteronomy 33:18 for the usual σκηνη — skēnē (Peter‘s word at the Transfiguration, Mark 9:5), earliest use (in N.T. only here, 2 Peter 1:14; Acts 7:46 of the tabernacle of the covenant) in this metaphorical sense of life as a pilgrimage (1 Peter 1:1; 1 Peter 2:11), though Paul has σκηνος — skēnos so in 2 Corinthians 5:1, 2 Corinthians 5:4. Peter feels the nearness of death and the urgency upon him. [source]
1 John 5:21 Yourselves [εαυτα]
Neuter plural reflexive because of τεκνια — teknia The active voice πυλασσετε — phulassete with the reflexive accents the need of effort on their part. Idolatry was everywhere and the peril was great. See Acts 7:41: 1 Thessalonians 1:9 for this word. [source]
Revelation 9:20 Works of their hands []
Not their course of life, but the idols which their hands had made. Compare Deuteronomy 4:28; Psalm 135:15; Acts 7:4. [source]
Revelation 15:5 Of the testimony []
See Acts 7:44. The tabernacle was called “the Tabernacle of the Testimony” because it contained the ark with the law of God which testifies against sin. See Exodus 25:16, Exodus 25:21; Exodus 30:36; Exodus 34:29; Exodus 38:21. Compare Revelation 11:19. [source]

What do the individual words in Acts 7:4 mean?

Then having gone out from [the] land of Chaldeans he dwelt in Haran And from there after - died the father of him He removed him into the land this in which you now dwell
τότε ἐξελθὼν ἐκ γῆς Χαλδαίων κατῴκησεν ἐν Χαρράν κἀκεῖθεν μετὰ τὸ ἀποθανεῖν τὸν πατέρα αὐτοῦ μετῴκισεν αὐτὸν εἰς τὴν γῆν ταύτην εἰς ἣν ὑμεῖς νῦν κατοικεῖτε

ἐξελθὼν  having  gone  out 
Parse: Verb, Aorist Participle Active, Nominative Masculine Singular
Root: ἐξέρχομαι 
Sense: to go or come forth of.
γῆς  [the]  land 
Parse: Noun, Genitive Feminine Singular
Root: γῆ  
Sense: arable land.
Χαλδαίων  of  Chaldeans 
Parse: Noun, Genitive Masculine Plural
Root: Χαλδαῖος  
Sense: a Chaldean.
κατῴκησεν  he  dwelt 
Parse: Verb, Aorist Indicative Active, 3rd Person Singular
Root: κατοικέω 
Sense: to dwell, settle.
Χαρράν  Haran 
Parse: Noun, Dative Feminine Singular
Root: Χαρράν  
Sense: a city in Mesopotamia, of great antiquity and made famous by the defeat of Crassus.
κἀκεῖθεν  And  from  there 
Parse: Conjunction
Root: κἀκεῖθεν  
Sense: of place.
μετὰ  after 
Parse: Preposition
Root: μετά  
Sense: with, after, behind.
τὸ  - 
Parse: Article, Accusative Neuter Singular
Root:  
Sense: this, that, these, etc.
ἀποθανεῖν  died 
Parse: Verb, Aorist Infinitive Active
Root: ἀποθνῄσκω  
Sense: to die.
πατέρα  father 
Parse: Noun, Accusative Masculine Singular
Root: προπάτωρ 
Sense: generator or male ancestor.
αὐτοῦ  of  him 
Parse: Personal / Possessive Pronoun, Genitive Masculine 3rd Person Singular
Root: αὐτός  
Sense: himself, herself, themselves, itself.
μετῴκισεν  He  removed 
Parse: Verb, Aorist Indicative Active, 3rd Person Singular
Root: μετοικίζω  
Sense: to transfer settlers.
εἰς  into 
Parse: Preposition
Root: εἰς  
Sense: into, unto, to, towards, for, among.
γῆν  land 
Parse: Noun, Accusative Feminine Singular
Root: γῆ  
Sense: arable land.
ταύτην  this 
Parse: Demonstrative Pronoun, Accusative Feminine Singular
Root: οὗτος  
Sense: this.
νῦν  now 
Parse: Adverb
Root: νῦν  
Sense: at this time, the present, now.
κατοικεῖτε  dwell 
Parse: Verb, Present Indicative Active, 2nd Person Plural
Root: κατοικέω 
Sense: to dwell, settle.

What are the major concepts related to Acts 7:4?

Loading Information...