KJV: Then God turned, and gave them up to worship the host of heaven; as it is written in the book of the prophets, O ye house of Israel, have ye offered to me slain beasts and sacrifices by the space of forty years in the wilderness?
YLT: and God did turn, and did give them up to do service to the host of the heaven, according as it hath been written in the scroll of the prophets: Slain beasts and sacrifices did ye offer to Me forty years in the wilderness, O house of Israel?
Darby: But God turned and delivered them up to serve the host of heaven; as it is written in the book of the prophets, Have ye offered me victims and sacrifices forty years in the wilderness, O house of Israel?
ASV: But God turned, and gave them up to serve the host of heaven; as it is written in the book of the prophets, Did ye offer unto me slain beasts and sacrifices Forty years in the wilderness, O house of Israel?
ἔστρεψεν | Turned away |
Parse: Verb, Aorist Indicative Active, 3rd Person Singular Root: στρέφω Sense: to turn, turn around. |
|
δὲ | however |
Parse: Conjunction Root: δέ Sense: but, moreover, and, etc. |
|
ὁ | - |
Parse: Article, Nominative Masculine Singular Root: ὁ Sense: this, that, these, etc. |
|
Θεὸς | God |
Parse: Noun, Nominative Masculine Singular Root: θεός Sense: a god or goddess, a general name of deities or divinities. |
|
παρέδωκεν | delivered |
Parse: Verb, Aorist Indicative Active, 3rd Person Singular Root: παραδίδωμι Sense: to give into the hands (of another). |
|
λατρεύειν | to worship |
Parse: Verb, Present Infinitive Active Root: λατρεύω Sense: to serve for hire. |
|
στρατιᾷ | host |
Parse: Noun, Dative Feminine Singular Root: στρατιά Sense: an army, band of soldiers. |
|
οὐρανοῦ | heaven |
Parse: Noun, Genitive Masculine Singular Root: οὐρανός Sense: the vaulted expanse of the sky with all things visible in it. |
|
γέγραπται | it has been written |
Parse: Verb, Perfect Indicative Middle or Passive, 3rd Person Singular Root: γράφω Sense: to write, with reference to the form of the letters. |
|
ἐν | in [the] |
Parse: Preposition Root: ἐν Sense: in, by, with etc. |
|
βίβλῳ | book |
Parse: Noun, Dative Feminine Singular Root: βίβλος Sense: a written book, a roll, a scroll. |
|
τῶν | of the |
Parse: Article, Genitive Masculine Plural Root: ὁ Sense: this, that, these, etc. |
|
προφητῶν | prophets |
Parse: Noun, Genitive Masculine Plural Root: προφήτης Sense: in Greek writings, an interpreter of oracles or of other hidden things. |
|
σφάγια | slain beasts |
Parse: Noun, Accusative Neuter Plural Root: σφάγιον Sense: that which is destined for slaughter, a victim. |
|
θυσίας | sacrifices |
Parse: Noun, Accusative Feminine Plural Root: θυσία Sense: a sacrifice, victim. |
|
προσηνέγκατέ | did you offer |
Parse: Verb, Aorist Indicative Active, 2nd Person Plural Root: προσφέρω Sense: to bring to, lead to. |
|
μοι | to Me |
Parse: Personal / Possessive Pronoun, Dative 1st Person Singular Root: ἐγώ Sense: I, me, my. |
|
ἔτη | years |
Parse: Noun, Accusative Neuter Plural Root: ἔτος Sense: year. |
|
τεσσεράκοντα | forty |
Parse: Adjective, Accusative Neuter Plural Root: τεσσαράκοντα Sense: forty. |
|
ἐρήμῳ | wilderness |
Parse: Adjective, Dative Feminine Singular Root: ἔρημος Sense: solitary, lonely, desolate, uninhabited. |
|
οἶκος | O house |
Parse: Noun, Vocative Masculine Singular Root: οἶκος Sense: a house. |
|
Ἰσραήλ | of Israel |
Parse: Noun, Genitive Masculine Singular Root: Ἰσραήλ Sense: the name given to the patriarch Jacob (and borne by him in addition to his former name). |
Greek Commentary for Acts 7:42
First aorist active indicative of παραδιδωμι paradidōmi This same form occurs three times like clods on a coffin in a grave in Romans 1:24, Romans 1:26, Romans 1:28 where Paul speaks of God giving the heathen up to their lusts. [source]
The verb λατρευω latreuō is used of the worship of God (Matthew 4:10) as well as of idols as here (from λατρον latron hire, λατρις latris hireling, then to serve). But the worship of the host of heaven (Deuteronomy 17:3; 2 Kings 17:16; 2 Kings 21:3; 2 Chronicles 33:3, 2 Chronicles 33:5; Jeremiah 8:2; Jeremiah 19:13) is Sabaism or worship of the host That is the twelve minor prophets which the Jews counted as one book (cf. Acts 13:40). This quotation is from Amos 5:25-27. The greater prophets were Isaiah, Jeremiah, Ezekiel. Slain beasts Here only in the N.T. (from Amos 5:25) σπαγη sphagē slaughter, σπαζω sphazō to slay. [source]
That is the twelve minor prophets which the Jews counted as one book (cf. Acts 13:40). This quotation is from Amos 5:25-27. The greater prophets were Isaiah, Jeremiah, Ezekiel. [source]
Here only in the N.T. (from Amos 5:25) σπαγη sphagē slaughter, σπαζω sphazō to slay. [source]
Rev., more correctly, serve, See on Luke 1:74. [source]
Star-worship, or Sabaeanism, the remnant of the ancient heathenism of Western Asia, which consisted in the worship of the stars, and spread into Syria, though the Chaldaean religion was far from being the simple worship of the host of heaven; the heavenly bodies being regarded as real persons, and not mere metaphorical representations of astronomical phenomena. It is to the Sabaean worship that Job alludes when, in asserting the purity of his life (Job 31:26, Job 31:27), he says: “If I beheld the sun when it shined, or the moon walking in brightness, and my heart hath been secretly enticed, or my mouth hath kissed my hands: this also were an iniquity to be punished by the judge: for I should have denied the God that is above.” Though not a part of the religion of the Egyptians, Rawlinson thinks it may have been connected with their earlier belief, since prayer is represented in hieroglyphics by a man holding up his hands, accompanied by a star (Herodotus, vol. ii., p. 291). [source]