The Meaning of Acts 8:34 Explained

Acts 8:34

KJV: And the eunuch answered Philip, and said, I pray thee, of whom speaketh the prophet this? of himself, or of some other man?

YLT: And the eunuch answering Philip said, 'I pray thee, about whom doth the prophet say this? about himself, or about some other one?'

Darby: And the eunuch answering Philip said, I pray thee, concerning whom does the prophet say this? of himself or of some other?

ASV: And the eunuch answered Philip, and said, I pray thee, of whom speaketh the prophet this? of himself, or of some other?

KJV Reverse Interlinear

And  the eunuch  answered  Philip,  and said,  I pray  thee,  of  whom  speaketh  the prophet  this?  of  himself,  or  of  some  other man? 

What does Acts 8:34 Mean?

Context Summary

Acts 8:26-40 - Winning A Traveler
From the great city revival in Samaria Philip was led to the desert to minister to one seeking soul. It seems strange that God should be able to spare him from his busy and fruitful ministry in Samaria; but probably the comparative retirement was needed for soul and body after the strain of that successful campaign. How certain these Spirit-filled men were of the heavenly impulse! Every appearance suggested that this man of God was needed in the city, but the inner voice was the deciding factor, and his journey was so timed as to bring him in contact with a soul that was groping its way toward Christ.
The Bible is good as a traveling companion. Take it on your journeys. Read it as other men do their newspapers; not exclusively but boldly. There are many stories afloat of bullets being stopped by pocket Testaments; and it is certain that many a desperate thrust of the devil has been warded off by the Word of God being hidden in the heart and worn as a breastplate. Live in touch with God, and He will put you in touch with souls. This conversion of a son of Ham was a worthy fulfillment of Isaiah 56:3-8. [source]

Chapter Summary: Acts 8

1  By occasion of the persecution in Jerusalem, the church being planted in Samaria,
4  by Philip the deacon, who preached, did miracles, and baptized many;
9  among the rest Simon the sorcerer, a great seducer of the people;
14  Peter and John come to confirm and enlarge the church;
15  where, by prayer and imposition of hands giving the Holy Spirit;
18  when Simon would have bought the like power of them,
20  Peter sharply reproving his hypocrisy and covetousness,
22  and exhorting him to repentance,
25  together with John preaching the word of the Lord, return to Jerusalem;
26  but the angel sends Philip to teach and baptize the Ethiopian Eunuch

Greek Commentary for Acts 8:34

Of whom [περι τινος]
Concerning whom, a pertinent inquiry surely and one that troubles many critics today. [source]

What do the individual words in Acts 8:34 mean?

Answering now the eunuch - to Philip said I pray you concerning whom prophet says this himself or other some
Ἀποκριθεὶς δὲ εὐνοῦχος τῷ Φιλίππῳ εἶπεν Δέομαί σου περὶ τίνος προφήτης λέγει τοῦτο ἑαυτοῦ ἑτέρου τινός

Ἀποκριθεὶς  Answering 
Parse: Verb, Aorist Participle Passive, Nominative Masculine Singular
Root: ἀποκρίνομαι  
Sense: to give an answer to a question proposed, to answer.
δὲ  now 
Parse: Conjunction
Root: δέ  
Sense: but, moreover, and, etc.
εὐνοῦχος  eunuch 
Parse: Noun, Nominative Masculine Singular
Root: εὐνοῦχος  
Sense: a bed keeper, bed guard, superintendent of the bedchamber, chamberlain.
τῷ  - 
Parse: Article, Dative Masculine Singular
Root:  
Sense: this, that, these, etc.
Φιλίππῳ  to  Philip 
Parse: Noun, Dative Masculine Singular
Root: Φίλιππος  
Sense: an apostle of Christ.
εἶπεν  said 
Parse: Verb, Aorist Indicative Active, 3rd Person Singular
Root: λέγω  
Sense: to speak, say.
Δέομαί  I  pray 
Parse: Verb, Present Indicative Middle or Passive, 1st Person Singular
Root: δέομαι  
Sense: to want, lack.
περὶ  concerning 
Parse: Preposition
Root: περί 
Sense: about, concerning, on account of, because of, around, near.
τίνος  whom 
Parse: Interrogative / Indefinite Pronoun, Genitive Masculine Singular
Root: τίς  
Sense: who, which, what.
προφήτης  prophet 
Parse: Noun, Nominative Masculine Singular
Root: προφήτης  
Sense: in Greek writings, an interpreter of oracles or of other hidden things.
λέγει  says 
Parse: Verb, Present Indicative Active, 3rd Person Singular
Root: λέγω 
Sense: to say, to speak.
τοῦτο  this 
Parse: Demonstrative Pronoun, Accusative Neuter Singular
Root: οὗτος  
Sense: this.
ἑαυτοῦ  himself 
Parse: Reflexive Pronoun, Genitive Masculine 3rd Person Singular
Root: ἑαυτοῦ  
Sense: himself, herself, itself, themselves.
ἑτέρου  other 
Parse: Adjective, Genitive Masculine Singular
Root: ἀλλοιόω 
Sense: the other, another, other.
τινός  some 
Parse: Interrogative / Indefinite Pronoun, Genitive Masculine Singular
Root: τὶς  
Sense: a certain, a certain one.

What are the major concepts related to Acts 8:34?

Loading Information...