KJV: And he gave her his hand, and lifted her up, and when he had called the saints and widows, presented her alive.
YLT: and having given her his hand, he lifted her up, and having called the saints and the widows, he presented her alive,
Darby: And having given her his hand, he raised her up, and having called the saints and the widows, presented her living.
ASV: And he gave her his hand, and raised her up; and calling the saints and widows, he presented her alive.
δοὺς | Having given |
Parse: Verb, Aorist Participle Active, Nominative Masculine Singular Root: διδῶ Sense: to give. |
|
αὐτῇ | her |
Parse: Personal / Possessive Pronoun, Dative Feminine 3rd Person Singular Root: αὐτός Sense: himself, herself, themselves, itself. |
|
χεῖρα | [his] hand |
Parse: Noun, Accusative Feminine Singular Root: χείρ Sense: by the help or agency of any one, by means of any one. |
|
ἀνέστησεν | he raised up |
Parse: Verb, Aorist Indicative Active, 3rd Person Singular Root: ἀναπηδάω Sense: to cause to rise up, raise up. |
|
αὐτήν | her |
Parse: Personal / Possessive Pronoun, Accusative Feminine 3rd Person Singular Root: αὐτός Sense: himself, herself, themselves, itself. |
|
φωνήσας | Having called |
Parse: Verb, Aorist Participle Active, Nominative Masculine Singular Root: φωνέω Sense: to sound, emit a sound, to speak. |
|
ἁγίους | saints |
Parse: Adjective, Accusative Masculine Plural Root: ἅγιος Sense: most holy thing, a saint. |
|
χήρας | widows |
Parse: Noun, Accusative Feminine Plural Root: χήρα Sense: a widow. |
|
παρέστησεν | he presented |
Parse: Verb, Aorist Indicative Active, 3rd Person Singular Root: παριστάνω Sense: to place beside or near. |
|
αὐτὴν | her |
Parse: Personal / Possessive Pronoun, Accusative Feminine 3rd Person Singular Root: αὐτός Sense: himself, herself, themselves, itself. |
|
ζῶσαν | living |
Parse: Verb, Present Participle Active, Accusative Feminine Singular Root: ζάω Sense: to live, breathe, be among the living (not lifeless, not dead). |
Greek Commentary for Acts 9:41
First aorist active indicative, transitive, of anistēmi [source]
First aorist active indicative, transitive of paristēmi (cf. intransitive second aorist in Acts 9:39 above). It was a joyful time for Peter, the widows, all the saints, and for Dorcas. [source]
Reverse Greek Commentary Search for Acts 9:41
Dative of disadvantage. “Used here for the first time as a name for the Christians” (Knowling), but it came to be the common and normal (Hackett) term for followers of Christ (Acts 9:32, Acts 9:41; Acts 26:10; 1 Corinthians 1:2, etc.). This common word is from το αγος to hagos religious awe or reverence and is applied to God‘s name (Luke 1:49), God‘s temple (Matthew 24:15), God‘s people as set apart for God (Luke 1:70; Luke 2:23; Romans 1:7, etc.). Ananias in his ignorance saw in Saul only the man with an evil reputation while Jesus saw in Saul the man transformed by grace to be a messenger of mercy. [source]
Put at the service of; render. Rev., present. Compare Luke 2:22; Acts 9:41; Romans 12:1. See on Acts 1:3. [source]
Or, saints by way of call. See on called to be an apostle, Romans 1:1. It is asserted that they are what they are called. The term ἅγιοι saintsis applied to Christians in three senses in theNew Testament. 1, As members of a visible and local community (Acts 9:32, Acts 9:41; Acts 26:10); 2, as members of a spiritual community (1 Corinthians 1:2; Colossians 3:12); 3, as individually holy (Ephesians 1:18; Colossians 1:12; Revelation 13:10). [source]
Paul alludes to widows in 1 Corinthians 7:8only, where he advises them against remarrying. They are mentioned as a class in Acts 6:1, in connection with the appointment of the seven. Also Acts 9:39, Acts 9:41. In the Pastorals they receive special notice, indicating their advance from the position of mere beneficiaries to a quasi-official position in the church. from the very first, the church recognised its obligation to care for their support. A widow, in the East, was peculiarly desolate and helpless. In return for their maintenance certain duties were required of them, such as the care of orphans, sick and prisoners, and they were enrolled in an order, which, however, did not include all of their number who received alms of the church. In Polycarp's Epistle to the Philippians, they are styled “the altar of God.” To such an order the references in the Pastorals point. The Fathers, from the end of the second century to the fourth, recognised a class known as πρεσβύτιδες agedwomen (Titus 2:3), who had oversight of the female church-members and a separate seat in the congregation. The council of Laodicaea abolished this institution, or so modified it that widows no longer held an official relation to the church. [source]
Better, as Rev., literally rendering the participle, living: a favorite word with Peter. See 1 Peter 1:23; 1 Peter 2:4, 1 Peter 2:5, 1 Peter 2:24; 1 Peter 4:5, 1 Peter 4:6; and compare Acts 9:41, where Peter is the prominent actor; and Acts 10:42, where he is the speaker. [source]
His fellow-Christian. The singular, brother, is characteristic of this Epistle. See 1 John 2:10, 1 John 2:11; 1 John 3:10, 1 John 3:15, 1 John 3:17; 1 John 4:20, 1 John 4:21; 1 John 5:16. Christians are called in the New Testament, Christians (Acts 11:26; Acts 26:28; 1 Peter 4:16), mainly by those outside of the Christian circle. Disciples, applied to all followers of Christ (John 2:11; John 6:61) and strictly to the twelve (John 13:5sqq.). In Acts 19:1, to those who had received only John's baptism. Not found in John's Epistles nor in Revelation. Brethren. The first title given to the body of believers after the Ascension (Acts 1:15, where the true reading is ἀδελφῶν brethrenfor μαθητῶν disciples). See Acts 9:30; Acts 10:23; Acts 11:29; 1 Thessalonians 4:10; 1 Thessalonians 5:26; 1 John 3:14; 3 John 1:5, 3 John 1:10; John 21:23. Peter has ἡ ἀδελφότης thebrotherhood (1 Peter 2:17; 1 Peter 5:9). The believers. Under three forms: The believers ( οἱ πιστοί ; Acts 10:45; 1 Timothy 4:12); they that believe ( οἱ πιστεύοντες ; 1 Peter 2:7; 1 Thessalonians 1:7; Ephesians 1:19); they that believed ( οἱ πιστεύσαντες ; Acts 2:44; Acts 4:32; Hebrews 4:3). The saints ( οἱ ἅγιοι ); characteristic of Paul and Revelation. Four times in the Acts (Acts 9:13, Acts 9:32, Acts 9:41; Acts 26:10), and once in Jude (Judges 1:3). Also Hebrews 6:10; Hebrews 13:24. In Paul, 1 Corinthians 6:1; 1 Corinthians 14:33; Ephesians 1:1, Ephesians 1:15, etc. In Revelation 5:8; Revelation 8:3, Revelation 8:4; Revelation 11:18, etc.|Until now ( ἕως ἄρτι )|Though the light has been increasing, and though he may claim that he has been in the light from the first. The phrase occurs in John 2:10; John 5:17; John 16:24; and is used by Paul, 1 Corinthians 4:13; 1 Corinthians 8:7; 1 Corinthians 15:6.| [source]