KJV: And though they hide themselves in the top of Carmel, I will search and take them out thence; and though they be hid from my sight in the bottom of the sea, thence will I command the serpent, and he shall bite them:
YLT: And if they be hid in the top of Carmel, From thence I search out, and have taken them, And if they be hid from Mine eyes in the bottom of the sea, From thence I command the serpent, And it hath bitten them.
Darby: and though they hide themselves on the top of Carmel, I will search and take them out thence; and though they be hid from my sight in the bottom of the sea, there will I command the serpent, and it shall bite them;
ASV: And though they hide themselves in the top of Carmel, I will search and take them out thence; and though they be hid from my sight in the bottom of the sea, thence will I command the serpent, and it shall bite them.
וְאִם־ | and though |
Parse: Conjunctive waw, Conjunction Root: אִם Sense: if. |
|
יֵחָֽבְאוּ֙ | they hide themselves |
Parse: Verb, Nifal, Imperfect, third person masculine plural Root: חָבָא Sense: to withdraw, hide. |
|
בְּרֹ֣אשׁ | on top |
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular construct Root: רֹאשׁ Sense: head, top, summit, upper part, chief, total, sum, height, front, beginning. |
|
הַכַּרְמֶ֔ל | of Carmel |
Parse: Article, Proper Noun, feminine singular Root: כַּרְמֶל Sense: a mountain on the Mediterranean coast of northern Israel, just below Haifa. |
|
מִשָּׁ֥ם | from there |
Parse: Preposition-m, Adverb Root: שָׁם Sense: there, thither. |
|
אֲחַפֵּ֖שׂ | I will search |
Parse: Verb, Piel, Imperfect, first person common singular Root: חָפַשׂ Sense: to search, search for, to search out, disguise oneself. |
|
וּלְקַחְתִּ֑ים | and take them |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, first person common singular, third person masculine plural Root: יָקַח Sense: to take, get, fetch, lay hold of, seize, receive, acquire, buy, bring, marry, take a wife, snatch, take away. |
|
יִסָּ֨תְר֜וּ | they hide |
Parse: Verb, Nifal, Imperfect, third person masculine plural Root: סָתַר Sense: to hide, conceal. |
|
עֵינַי֙ | My sight |
Parse: Noun, cdc, first person common singular Root: עֹונָה Sense: eye. |
|
בְּקַרְקַ֣ע | at the bottom of |
Parse: Preposition-b, Noun, feminine singular construct Root: קַרְקַע Sense: floor, bottom. |
|
הַיָּ֔ם | the sea |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: יָם Sense: sea. |
|
מִשָּׁ֛ם | from there |
Parse: Preposition-m, Adverb Root: שָׁם Sense: there, thither. |
|
אֲצַוֶּ֥ה | I will command |
Parse: Verb, Piel, Imperfect, first person common singular Root: צָוָה Sense: to command, charge, give orders, lay charge, give charge to, order. |
|
אֶת־ | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
הַנָּחָ֖שׁ | the serpent |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: נָחָשׁ Sense: serpent, snake. |
|
וּנְשָׁכָֽם | and it shall bite them |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, third person masculine singular, third person masculine plural Root: נָשַׁךְ Sense: to bite. |