The Meaning of Daniel 2:30 Explained

Daniel 2:30

KJV: But as for me, this secret is not revealed to me for any wisdom that I have more than any living, but for their sakes that shall make known the interpretation to the king, and that thou mightest know the thoughts of thy heart.

YLT: As to me -- not for any wisdom that is in me above any living hath this secret been revealed to me; but for the intent that the interpretation to the king they make known, and the thoughts of thy heart thou dost know.

Darby: And as for me, this secret is revealed to me, not by any wisdom that I have more than any living, but to the intent that the interpretation should be made known to the king, and that thou mightest know the thoughts of thy heart.

ASV: But as for me, this secret is not revealed to me for any wisdom that I have more than any living, but to the intent that the interpretation may be made known to the king, and that thou mayest know the thoughts of thy heart.

KJV Reverse Interlinear

But as for me,  this  secret  is not  revealed  to me for [any] wisdom  that I have  more than  any  living,  but  for [their] sakes  that  shall make known  the interpretation  to the king,  and that thou mightest know  the thoughts  of thy heart. 

What does Daniel 2:30 Mean?

Context Summary

Daniel 2:14-35 - Wisdom Granted In The Hour Of Need
The action of Daniel in this supreme crisis is very instructive. He reckoned absolutely on God, and in his chivalrous endeavor to save the lives of the aged men, the heads of the college in which he had been trained. He never doubted that God would be His stay. A prayer meeting was convened to ask for the merciful interposition of the God of heaven, and at its close Daniel seems to have lain down to sleep in unwavering faith. In this act we are reminded of Jesus sleeping amid the storm. Only a heart so pure and true, so trustful and godly, could have slept within the shadow of so terrible a menace. It was in a night-vision that he beheld the majestic procession of empire, from the gold of absolute monarchy to the clay and metal of constitutional government. Note his care to give all the glory to God and to take the humble position of the mere channel through which the divine message was transmitted to the king. [source]

Chapter Summary: Daniel 2

1  Nebuchadnezzar, forgetting his dream,
5  requires it of the Chaldeans, by promises and threats
10  They acknowledging their inability are judged to die
14  Daniel obtaining some respite finds the dream
19  He blesses God
24  He staying the decree is brought to the king
31  The dream
36  The interpretation
46  Daniel's advancement

What do the individual words in Daniel 2:30 mean?

But as for me not with wisdom that is in me more than anyone living secret this has been revealed to me but for [our] sakes that interpretation the to king the who make known and the thoughts of your heart that you may know
וַאֲנָ֗ה לָ֤א בְחָכְמָה֙ דִּֽי־ אִיתַ֥י בִּי֙ מִן־ כָּל־ חַיַּיָּ֔א רָזָ֥א דְנָ֖ה גֱּלִ֣י לִ֑י לָהֵ֗ן עַל־ דִּבְרַת֙ דִּ֤י פִשְׁרָא֙ לְמַלְכָּ֣א יְהוֹדְע֔וּן וְרַעְיוֹנֵ֥י לִבְבָ֖ךְ תִּנְדַּֽע

וַאֲנָ֗ה  But  as  for  me 
Parse: Conjunctive waw, Pronoun, first person common singular
Root: אֲנָה  
Sense: I (first pers.
בְחָכְמָה֙  with  wisdom 
Parse: Preposition-b, Noun, feminine singular
Root: חָכְמָה  
Sense: wisdom.
דִּֽי־  that 
Parse: Pronoun, relative
Root: דִּי  
Sense: who, which, that mark of genitive.
בִּי֙  in  me 
Parse: Preposition, first person common singular
מִן־  more  than 
Parse: Preposition
Root: מִן  
Sense: from, out of, by, by reason of, at, more than.
כָּל־  anyone 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: כֹּל  
Sense: all, whole, the whole.
חַיַּיָּ֔א  living 
Parse: Adjective, masculine plural determinate
Root: חַי  
Sense: alive, living, life.
רָזָ֥א  secret 
Parse: Noun, masculine singular determinate
Root: רָז  
Sense: secret.
דְנָ֖ה  this 
Parse: Pronoun, masculine singular
Root: דְּנָה  
Sense: this, on account of this adv.
גֱּלִ֣י  has  been  revealed 
Parse: Verb, Nifal, Perfect, third person masculine singular
Root: גְּלָה  
Sense: to reveal.
לִ֑י  to  me 
Parse: Preposition, first person common singular
דִּבְרַת֙  [our]  sakes 
Parse: Noun, feminine singular construct
Root: דִּבְרָה  
Sense: cause, reason.
דִּ֤י  that 
Parse: Pronoun, relative
Root: דִּי  
Sense: who, which, that mark of genitive.
פִשְׁרָא֙  interpretation  the 
Parse: Noun, masculine singular determinate
Root: פְּשַׁר  
Sense: interpretation (of dream).
לְמַלְכָּ֣א  to  king  the 
Parse: Preposition-l, Noun, masculine singular determinate
Root: מֶלֶךְ  
Sense: king.
יְהוֹדְע֔וּן  who  make  known 
Parse: Verb, Hifil, Imperfect, third person masculine plural
Root: יְדַע  
Sense: to know.
וְרַעְיוֹנֵ֥י  and  the  thoughts 
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine plural construct
Root: רַעְיׄון  
Sense: thought.
לִבְבָ֖ךְ  of  your  heart 
Parse: Noun, masculine singular construct, second person masculine singular
Root: לְבַב  
Sense: heart, mind.
תִּנְדַּֽע  that  you  may  know 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, second person masculine singular
Root: יְדַע  
Sense: to know.