KJV: The king answered and said, I know of certainty that ye would gain the time, because ye see the thing is gone from me.
YLT: The king hath answered and said, 'Of a truth I know that time ye are gaining, because that ye have seen that the thing is gone from me,
Darby: The king answered and said, I know of a certainty that ye would gain time, because ye see the word is gone forth from me;
ASV: The king answered and said, I know of a certainty that ye would gain time, because ye see the thing is gone from me.
עָנֵ֤ה | Answered |
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine singular Root: עֲנָה Sense: to answer, respond. |
|
מַלְכָּא֙ | king the |
Parse: Noun, masculine singular determinate Root: מֶלֶךְ Sense: king. |
|
וְאָמַ֔ר | and said |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Participle, masculine singular Root: אֲמַר Sense: (P’al) to say, to speak, to command, to tell, to relate. |
|
יַצִּיב֙ | certain |
Parse: Adjective, masculine singular Root: יַצִּיב Sense: the truth adv. |
|
יָדַ֣ע | know |
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine singular Root: יְדַע Sense: to know. |
|
דִּ֥י | that |
Parse: Pronoun, relative Root: דִּי Sense: who, which, that mark of genitive. |
|
עִדָּנָ֖א | time |
Parse: Noun, masculine singular determinate Root: עִדָּן Sense: time. |
|
זָבְנִ֑ין | would gain |
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine plural Root: זְבַן Sense: to buy, gain. |
|
קֳבֵל֙ | according to you |
Parse: Preposition Root: קֳבֵל Sense: front prep. |
|
דִּ֣י | because |
Parse: Pronoun, relative Root: דִּי Sense: who, which, that mark of genitive. |
|
חֲזֵית֔וֹן | you see |
Parse: Verb, Qal, Perfect, second person masculine plural Root: חֲזָה Sense: to see, behold. |
|
אַזְדָּ֖א | is firm |
Parse: Adjective, feminine singular Root: אַזְדָּא Sense: (P’al) to be gone. |
|
מִנִּ֥י | my |
Parse: Preposition, first person common singular Root: מִן Sense: from, out of, by, by reason of, at, more than. |
|
מִלְּתָֽא | decision |
Parse: Noun, feminine singular determinate Root: מִלָּה Sense: word, thing. |