KJV: This is the interpretation of the thing: MENE; God hath numbered thy kingdom, and finished it.
YLT: This is the interpretation of the thing: Numbered -- God hath numbered thy kingdom, and hath finished it.
Darby: This is the interpretation of the thing: MENE, God hath numbered thy kingdom, and finished it;
ASV: This is the interpretation of the thing: MENE; God hath numbered thy kingdom, and brought it to an end;
דְּנָ֖ה | This [is] |
Parse: Pronoun, masculine singular Root: דְּנָה Sense: this, on account of this adv. |
|
פְּשַֽׁר־ | the interpretation |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: פְּשַׁר Sense: interpretation (of dream). |
|
מִלְּתָ֑א | of [each] word |
Parse: Noun, feminine singular determinate Root: מִלָּה Sense: word, thing. |
|
מְנֵ֕א | MENE |
Parse: Noun, masculine singular Root: מְנֵא Sense: (P’al) mina, maneh. |
|
מְנָֽה־ | has numbered |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular Root: מְנָה Sense: to number, reckon. |
|
אֱלָהָ֥א | God |
Parse: Noun, masculine singular determinate Root: אֱלָהּ Sense: god, God. |
|
מַלְכוּתָ֖ךְ | your kingdom |
Parse: Noun, feminine singular construct, second person masculine singular Root: מַלְכוּ Sense: royalty, reign, kingdom. |
|
וְהַשְׁלְמַֽהּ | and finished it |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Conjunctive perfect, third person masculine singular, third person feminine singular Root: שְׁלִם Sense: to be complete, be finished, be sound. |