KJV: But the saints of the most High shall take the kingdom, and possess the kingdom for ever, even for ever and ever.
YLT: and receive the kingdom do the saints of the Most High, and they strengthen the kingdom unto the age, even unto the age of the ages.
Darby: But the saints of the most high places shall receive the kingdom, and they shall possess the kingdom for ever, even to the ages of ages.
ASV: But the saints of the Most High shall receive the kingdom, and possess the kingdom for ever, even for ever and ever.
וִֽיקַבְּלוּן֙ | But shall receive |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Piel, Conjunctive imperfect, third person masculine plural Root: קְבַל Sense: (Pael) to receive. |
|
מַלְכוּתָ֔א | kingdom the |
Parse: Noun, feminine singular determinate Root: מַלְכוּ Sense: royalty, reign, kingdom. |
|
קַדִּישֵׁ֖י | the saints |
Parse: Adjective, masculine plural construct Root: קַדִּישׁ Sense: holy, separate. |
|
עֶלְיוֹנִ֑ין | of the Most High |
Parse: Adjective, masculine plural Root: עֶלְיׄון Sense: the Most High. |
|
וְיַחְסְנ֤וּן | and possess |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Conjunctive imperfect, third person masculine plural Root: חֲסַן Sense: (Aphel) to take possession of. |
|
מַלְכוּתָא֙ | kingdom the |
Parse: Noun, feminine singular determinate Root: מַלְכוּ Sense: royalty, reign, kingdom. |
|
עָ֣לְמָ֔א | ever |
Parse: Noun, masculine singular determinate Root: עָלַם Sense: perpetuity, antiquity, for ever. |
|
וְעַ֖ד | and even |
Parse: Conjunctive waw, Preposition Root: עַד Sense: even to, until, up to, during conj. |
|
עָלַ֥ם | forever |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: עָלַם Sense: perpetuity, antiquity, for ever. |
|
עָלְמַיָּֽא | and ever |
Parse: Noun, masculine plural determinate Root: עָלַם Sense: perpetuity, antiquity, for ever. |