KJV: And it waxed great, even to the host of heaven; and it cast down some of the host and of the stars to the ground, and stamped upon them.
YLT: yea, it exerteth unto the host of the heavens, and causeth to fall to the earth of the host, and of the stars, and trampleth them down.
Darby: And it became great, even to the host of heaven; and it cast down some of the host and of the stars to the ground, and trampled upon them.
ASV: And it waxed great, even to the host of heaven; and some of the host and of the stars it cast down to the ground, and trampled upon them.
וַתִּגְדַּ֖ל | And it grew up |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person feminine singular Root: גָּדַל Sense: to grow, become great or important, promote, make powerful, praise, magnify, do great things. |
|
צְבָ֣א | the host |
Parse: Noun, common singular construct Root: צָבָא Sense: that which goes forth, army, war, warfare, host. |
|
הַשָּׁמָ֑יִם | of heaven |
Parse: Article, Noun, masculine plural Root: שָׁמַיִם Sense: heaven, heavens, sky. |
|
וַתַּפֵּ֥ל | and it cast down |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Consecutive imperfect, third person feminine singular Root: נָפַל Sense: to fall, lie, be cast down, fail. |
|
אַ֛רְצָה | to the ground |
Parse: Noun, feminine singular, third person feminine singular Root: אֶרֶץ Sense: land, earth. |
|
מִן־ | [some] |
Parse: Preposition Root: מִן Sense: from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than. |
|
הַצָּבָ֥א | of the host |
Parse: Article, Noun, common singular Root: צָבָא Sense: that which goes forth, army, war, warfare, host. |
|
וּמִן־ | and [some] |
Parse: Conjunctive waw, Preposition Root: מִן Sense: from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than. |
|
הַכּוֹכָבִ֖ים | of the stars |
Parse: Article, Noun, masculine plural Root: כֹּוכָב Sense: star. |
|
וַֽתִּרְמְסֵֽם | and trampled them |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person feminine singular, third person masculine plural Root: רָמַס Sense: to trample. |