KJV: And I said unto you, Ye are come unto the mountain of the Amorites, which the LORD our God doth give unto us.
YLT: 'And I say unto you, Ye have come in unto the hill-country of the Amorite, which Jehovah our God is giving to us;
Darby: And I said unto you, Ye are come unto the mountain of the Amorites, which Jehovah our God giveth us.
ASV: And I said unto you, Ye are come unto the hill-country of the Amorites, which Jehovah our God giveth unto us.
וָאֹמַ֖ר | And I said |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, first person common singular Root: אָמַר Sense: to say, speak, utter. |
|
אֲלֵכֶ֑ם | to you |
Parse: Preposition, second person masculine plural Root: אֶל Sense: to, toward, unto (of motion). |
|
בָּאתֶם֙ | You have come |
Parse: Verb, Qal, Perfect, second person masculine plural Root: בֹּוא Sense: to go in, enter, come, go, come in. |
|
הַ֣ר | the mountains |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: הַר Sense: hill, mountain, hill country, mount. |
|
הָאֱמֹרִ֔י | of the Amorites |
Parse: Article, Proper Noun, masculine singular Root: אֱמֹרִי Sense: one of the peoples of east Canaan and beyond the Jordan, dispossessed by the Israelite incursion from Egypt. |
|
יְהוָ֥ה | Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
אֱלֹהֵ֖ינוּ | our God |
Parse: Noun, masculine plural construct, first person common plural Root: אֱלֹהִים Sense: (plural). |
|
נֹתֵ֥ן | is giving |
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine singular Root: יָתַן Sense: to give, put, set. |
|
לָֽנוּ | us |
Parse: Preposition, first person common plural |