KJV: That I will give you the rain of your land in his due season, the first rain and the latter rain, that thou mayest gather in thy corn, and thy wine, and thine oil.
YLT: that I have given the rain of your land in its season -- sprinkling and gathered -- and thou hast gathered thy corn, and thy new wine, and thine oil,
Darby: that I will give rain to your land in its season, the early rain and the latter rain; and thou shalt gather in thy corn, and thy new wine, and thine oil;
ASV: that I will give the rain of your land in its season, the former rain and the latter rain, that thou mayest gather in thy grain, and thy new wine, and thine oil.
וְנָתַתִּ֧י | then I will give [you] |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, first person common singular Root: יָתַן Sense: to give, put, set. |
|
מְטַֽר־ | the rain for |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: מָטָר Sense: rain. |
|
אַרְצְכֶ֛ם | your land |
Parse: Noun, feminine singular construct, second person masculine plural Root: אֶרֶץ Sense: land, earth. |
|
בְּעִתּ֖וֹ | in its season |
Parse: Preposition-b, Noun, common singular construct, third person masculine singular Root: עֵת Sense: time. |
|
יוֹרֶ֣ה | the early rain |
Parse: Noun, masculine singular Root: יׄורֶה Sense: early rain, autumn shower. |
|
וּמַלְק֑וֹשׁ | and the latter rain |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular Root: מַלְקֹושׁ Sense: latter rain, spring rain. |
|
וְאָסַפְתָּ֣ | that you may gather in |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, second person masculine singular Root: אָסַף Sense: to gather, receive, remove, gather in. |
|
דְגָנֶ֔ךָ | your grain |
Parse: Noun, masculine singular construct, second person masculine singular Root: דָּגָן Sense: wheat, cereal, grain, corn. |
|
וְתִֽירֹשְׁךָ֖ | and your new wine |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular construct, second person masculine singular Root: יָרַשׁ Sense: wine, fresh or new wine, must, freshly pressed wine. |
|
וְיִצְהָרֶֽךָ | and your oil |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular construct, second person masculine singular Root: יִצְהָר Sense: fresh oil, shining (pure) oil. |